
新编商务日语综合教程会话部分第5课37P.ppt
37页第5課 許可・了解を求めるⅠ.練習する文型・表現n許可・承諾を求める1.~てもいいですか2.~させていただいてもいいですか3.~させていただけないでしょうか4.~させていただきたいんですが、宜しいでしょうかn許可承諾する1.分りました2.ええ、どうぞ3.ええ、いいですよ4.ええ、大丈夫ですよ5.~ても構いませんよn許可しない・求めに応じない1.すみませんが、+理由2.申し訳ありませんが、+理由3.それはちょっと・・・n意見を保留する1.考えておきますn条件付きの許可1.三時までならいいです2.あさってなら(でしたら)構いませんnあきらめる1.では、別の方法を考えてみます2.仕方がありませんね3.じゃ、いいですⅡ.聞いてみようn社内の人と①てもよろしいでしょうか わかりました②てもいいですか 使うところなんです③させていただくわけにはいかないでしょうか練習Ⅰ:社内ーー許可するlちょっと~てもいいですかlじゃ、ちょっと~せて/させて もらいますねuええ、いいですよ使用表現例A AB B使役動詞p練習11.同僚の辞書を使いたい2.同僚の資料を見たい3.荷物を同僚のところに置きたい4.同僚の資料をコピーしたい練習Ⅰ:社内ーー許可しないlちょっと~てもいいですか。
lああ、そうですかじゃいいですuすみません+理由使用表現A AB Bあきらめるp練習2n想使用想使用B B的计算器的计算器u以正在使用为由拒绝以正在使用为由拒绝A:ちょっとこの電卓使ってもいいですかB:すみません今使っているところですよA:ああ、そうですかじゃ、いいです電卓(でんたく)使っています使っているところですn想把文件拿走想把文件拿走u以正在整理为由拒绝以正在整理为由拒绝A:ちょっとこのファイル、持っていってもいいですかB:すみません今整理しているところですA:ああ、そうですかじゃ、いいです書類ファイル資料整理(○)片付ける部屋、机等n想把资料放在这里(想把资料放在这里(B B的桌子上)的桌子上)u以正要在此处整理文件为由拒绝以正要在此处整理文件为由拒绝A:ちょっとこの資料、ここに置いてもいいですかB:すみません今ここで書類の整理をするところですA:ああ、そうですかじゃ、いいです書類を整理する書類の整理をするここで整理するところですn社外の人と④始めさせていただいても宜しいでしょうか⑤変更させていただきたいんですが 別件が入っているんですよ練習Ⅱ:社外許可するl~ても よろしいですか。
lでは、そうさせていただきますuええ、どうぞ使用表現A AB B確認社内社外いいですかよろしいですかじゃではしますさせていただきますp練習31.想第二天早上给对方打想第二天早上给对方打A:明日の朝お電話さし上げても宜しいでしょうかB:ええ、どうぞA:では、そうさせていただきますお電話してお電話いたして2.想与对方公司的专务直接联系想与对方公司的专务直接联系A:専務に直接ご連絡しても宜しいでしょうかB:ええ、どうぞA:では、そうさせていただきます与专务联系与专务联系専務に連絡するご連絡いたして3.想直接给对方公司的社长打想直接给对方公司的社长打A:社長に直接お電話しても宜しいでしょうかB:ええ、どうぞA:では、そうさせていただきます4.4.场景描述:场景描述:A A想借留想借留B带来的商品样品到带来的商品样品到 下次磋商时下次磋商时lこの商品のサンプルを次回の打合せまでお借りしても宜しいでしょうかlでは、そうさせていただきますuええ、どうぞA:Ⅹ社社員B:Y社社員練習Ⅱ:社外ーー許可しないl~ても よろしいですかlああ、そうですか。
u申し訳ございませんが、+ 理由使用表現A AB Bp練習41.AA想明天早上给想明天早上给B打;打; B明天下午才上班明天下午才上班A:明日の朝 お電話さし上げても宜しいでしょうかB:申し訳ございませんが、明日は午後からの出社でして・・・A:ああ、そうですか2.Ⅹ社的职员职员A想直接给想直接给Y社的社長的社長打;打; Y社的的职员职员B以公司规定一定要通过负责人为以公司规定一定要通过负责人为 由拒绝由拒绝A:直接社長にお電話しても宜しいでしょうかB:申し訳ございませんが、必ず担当者を通すこと になっておりまして・・・ A:ああ、そうですか 担当者を通す~ことになっている3.Ⅹ社的职员职员A想直接与想直接与Y社的的专务联系;专务联系; Y社的的职员职员B以公司规定一定要通过负责人为以公司规定一定要通过负责人为 由拒绝由拒绝A:直接専務にご連絡しても宜しいでしょうかB:申し訳ございませんが、必ず担当者を通すこと になっておりまして・・・A:ああ、そうですか4.4.场景描述:场景描述: A A在在Y Y社社的工厂,来到一关闭的门前,的工厂,来到一关闭的门前, 想到里面看看;想到里面看看; B以这里禁止进入为由拒绝以这里禁止进入为由拒绝l中を見学しても宜しいでしょうか。
lああ、そうですかu申し訳ございませんが、ここは立入禁止なので・・・A:Ⅹ社社員B:Y社社員拝見してたちいりきんしn相手に何かお願いをする場合、まず相手の都合を聞いてくださいn具体的なお願いをする前に事由を言ってくださいnその場で答えられない場合、意見を保留してくださいちょっといいですかちょっとよろしいですかちょっといい?実は~のですそれで、~考えさせてください考えておきます考えさせていただきます❑練習5l有事对有事对B B说,问说,问B B是否方是否方便便l想再学点日语,故想再学点日语,故1010月月份起周二和周四的上午份起周二和周四的上午想去日语学校希望想去日语学校希望B B允允许许l确认一下是否不可以确认一下是否不可以l了解了解l再次请求再次请求u问问A A什么事什么事u不准许(不准许(1010月份开始有月份开始有困难)困难)u9 9月份松田和山崎辞职,月份松田和山崎辞职,1010月份会很忙月份会很忙u新人一时还进不来,保新人一时还进不来,保留意见留意见A(部下)A(部下)B(部長)B(部長)①部長、ちょっとよろしいですいか③実は、もう少し日本語を勉強したいですそれで、10月から火曜日と木曜日の午前中日本語学校に行ってもよろしいですか。
⑤無理ですか⑦ああ、そうですか⑨すみませんお願いします①うん、何?⑤10月からはちょっと・・・⑦実は、松田さんと山崎さんが9月で会社を辞めるんだそれで、10月からは忙しくなると思っていたんだけどなあ⑨新しい人は当分入らないそうですねまあ、この件は考えておくよA(部下)A(部下)B(部長)B(部長)当分:しばらくの間❑練習練習6l想借想借B的电子词典的电子词典l放弃放弃l稍后借稍后借u现在正要借给高桥现在正要借给高桥u稍后可以的话可以借稍后可以的话可以借给给A同僚A同僚A同僚B同僚Blちょっとこの電子辞書、ちょっとこの電子辞書、使ってもいい使ってもいいlそうかじゃ、それなそうかじゃ、それならいいならいいなlああ、そうじゃ、後でああ、そうじゃ、後で貸してu悪いけど、今高橋さん悪いけど、今高橋さんに貸すところなのよに貸すところなのよu後でよかったら貸すけ後でよかったら貸すけど同僚A同僚A同僚B同僚B❑練習7l別れの挨拶をして、そし別れの挨拶をして、そして、応接室の写真をしばて、応接室の写真をしばらく借りる許可を求めてくらく借りる許可を求めてくださいlこの次に持ってくると言っこの次に持ってくると言ってください。
てくださいl依頼を受けてください依頼を受けてくださいn1、2週間という条件で許1、2週間という条件で許可してください可してくださいnこの次に来る時にセットこの次に来る時にセットのカタログを見せてもらのカタログを見せてもらいたいと言ってくださいいたいと言ってくださいA:A:ⅩⅩ社社員社社員B:Y社社員B:Y社社員場面場面Y社は応接室のリフォームを考えていまY社は応接室のリフォームを考えていますそこで、すそこで、ⅩⅩ社のAに来てもらいました社のAに来てもらいましたAは帰るところですAは帰るところですリフォーム:リフォーム:改装、改建改装、改建lそれでは、そろそろ失礼いたします この写真を暫くお借りしてもよろしいでしょうかlそうですかでは、この次に伺う時持ってまいりますl承知いたしましたnええ、1、2週間でしたらかまいませんがnそうそう、その時にセットのカタログを見せていただけませんかnよろしくお願い致します今日はお忙しいところありがとうございましたA:A:ⅩⅩ社社員社社員B:Y社社員B:Y社社員練習:AとBは同僚1.A1.A想看同事想看同事B B的企划书的企划书 B B同意。
同意2.A2.A想想2 2点钟开始使用公司会议室点钟开始使用公司会议室 B B同意3.A3.A想扔掉这里的旧报纸想扔掉这里的旧报纸 B B以有东西要查为由拒绝以有东西要查为由拒绝4.A4.A想把请示书交给课长想把请示书交给课长 B B同意同意5.A想借B的资料 B同意6.A想使用B的电子词典 B同意練習:Aは部下、Bは部長1.A想再看一下上周看过的想再看一下上周看过的X社的报价社的报价 B同意,并交给同意,并交给A2.A想下周出差时也拜访一下想下周出差时也拜访一下X社 B同意練習:AとBは会社が違う1.A:关于这件事想回公司后在研究一下关于这件事想回公司后在研究一下 B:了解,拜托了解,拜托2.A:关于合同想再考虑一下关于合同想再考虑一下 B:了解,等待好消息了解,等待好消息3.A:想跟负责人打个招呼想跟负责人打个招呼 B:了解,稍后负责介绍了解,稍后负责介绍。
