
《南非世界杯》ppt课件.ppt
10页2010年南非世界杯,南非世界杯会徽,百科名片 第十九届世界杯足球赛(官方名称:2010 FIFA World Cup South Africa™)决赛圈比赛于2010年6月11日——7月11日在南非的九个城市的十座球场举行,本届是首次在非洲地区举行的世界杯足球赛共有来自世界各地的32支球队参加赛事,共进行64场比赛决定冠军队伍除了主办国南非,其他球队需要通过外围赛争取参加决赛圈的席位2009年12月5日,南非世界杯进行了分组抽签仪式,并确定了小组赛的赛程南非世界杯吉祥物,一只长着一头绿色非洲卷发的可爱豹子被作为2010年南非世界杯足球决赛的吉祥物 2010年世界杯足球赛吉祥物“扎库米” 组委会不但为这个小豹子取名“扎库米”(Zakumi),还为它打造了一份履历,根据“扎库米”的履历,它出生于1994年6月16日这是南非种族隔离政策宣告结束的日子 这一天同时也是南非的“青年节”,以纪念1976年在白人统治下爆发的反种族隔离政策的南非青年抗议示威 “扎库米”名字中的头两个字母ZA是南非11种官方语言中最主要语言南非语中“南非”的缩写;后面的字母KUMI在许多非洲语言中的 意思都是“10”,意味着南非世界杯举办的年份。
[6] 南非世界杯组委会发言人默迪斯说,在南部非洲的一些语言中,“扎库米”也有“欢迎前来”的意思 国际足联秘书长瓦尔克说,扎库米代表南非的人民、理和精神他相信,在世界联合会杯与南非世界杯举行之前和之际,扎库米将给人们带来欢乐大力神杯”高36cm(14 英寸) ,重 4970g(11 英磅) ,归FIFA所有世界杯冠军队可获得镀金的复制品.,比赛用球:JABULANI 南非世界杯官方用球 JABULANI “JABULANI”源于非洲祖鲁语,意为“普天同庆”新的比赛用球在技术上取得历史性突破,设计上则融入了南非元素 该款比赛用球是由阿迪达斯研发创立2009年12月4日阿迪达斯和国际足联在开普敦共同发布2010年南非世界杯官方比赛用球“JABULANI”JABULANI”采用阿迪达斯全新研发的“Grip’n’Groove”球面,使得球体可以在任何天气条件下始终保持稳定的飞行路线,从而大大提升球员对足球的控制力JABULANI”突破性地仅由八块表皮组成,阿迪达斯首次采用球形制模的方法使每一块表皮都实现三维立体结构,然后以热粘合技术拼接完成,从而使新球较以往更圆、运行更精准值得一提的是,此次比赛用球是由中国江西九江思麦博公司生产。
命名 “JABULANI”源自班图语系中的祖鲁语作为南非共和国11种官方语言中的一种,它是约为25%的南非人的母语 “JABULANI”直译即为“普天同庆”足球代表着一种能融合全世界的激情,“JABULANI”作为全新世界杯比赛用球的名字,很好地诠释了这种激情,邀约全世界球迷共享明年夏天将在南非举行的这场足球盛宴 设计 作为阿迪达斯的第11个世界杯[7]比赛用球,“JABULANI”在设计中采用了11种不同的颜色11种颜色也代表着每支足球队由11名球员组成,同时寓意南非拥有11个部落和11种官方语言南非是非洲大陆上拥有最多民族的国家之一,缤纷的色彩诠释了其多样化而又和谐统一的民族特点白色球体上的四个三角形图案赋予“JABULANI”充满非洲精神的独特外观,而一些个性化的设计如球面上酷似约翰内斯堡足球城体育场外形的花纹,则突显南非的美轮美奂南非世界杯会徽含义 这幅海报以亮黄色为背景,象征带来温暖、能量和生命的阳光,画面是由非洲大陆版图演化成的埃托奥正仰头凝视右上方的一个足球构成的头像的主体颜色为非洲人的肤色--黑色,边缘则附加上红、黄、绿和白色,构成了南非国旗的五色,意味着2010年世界杯将在南非举行。
南非世界杯主题曲,FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲 夏奇拉(Shakira) 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。
而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉同建立的“1 GOAL”基金该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语When I get older, I will be stronger 当我长大以后,我会变得更强 They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 我会获得自由,就像飘扬的旗帜 And then it goes back, and then it goes back 然后它回到过去,然后它回到过去 Born to a throne, stronger than Rome 生在国王的宝座上,比罗马还要强大 But violent prone, poor people zone 到处都是暴力,和穷人区 But it’s my home, all I have known 但它是我的家,我所知道的全部 Where I got grown, streets we would roam 在我成长过的地方,在我曾经徘徊过的街上 But out of the darkness, I came the farthest 但是穿过黑暗,我走得最远 Among the hardest survival 在最艰难的生存中 Learn from these streets, it can be bleak 从这些街道上学到的东西,可能是令人绝望的 Except no defeat, surrender retreat 但是从不投降,也不接受失败 So we struggling, fighting to eat and 所以我们挣扎着,为一口食物而斗争 We wondering when we’ll be free 我们也期待着当我们获得自由的时候 So we patiently wait, for that fateful day 所以我们耐心等待,只为命中注定的那一天 It’s not far away, so for now we say 那一天将不再遥远,所以现在我们说,When I get older, I will be stronger 当我长大以后,我会变得更强 They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 我会获得自由,就像飘扬的旗帜 And then it goes back, and then it goes back 然后让一切重新开始,重新开始 And then it goes back 重新开始 So many wars, settling scores 太多的战争,和需要解决的事情 Bringing us promises, leaving us poor 带给我们承诺,留给我们贫穷 I heard them say, love is the way 我听到他们说,爱是唯一的办法 Love is the answer, that’s what they say, 爱就是答案,这就是他们所说的 But look how they treat us; make us believers 但是看看他们怎么对待我们;让我们相信 We fight their battles, then they deceive us 我们为他们而战,却被他们所骗 Try to control us, they couldn’t hold us 试图控制我们,但却不能将我们束缚 Cause we just move forward like Buffalo Soldiers 因为我们就像蛮牛战士一样一直向前 When I get older, I will be stronger 当我长大以后,我会变得更强 They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 我会获得自由,就像飘扬的旗帜 And then it goes back, and then it goes back 然后让一切重新开始,重新开始,And everybody will be singing it 然后所有人都会一起唱 And you and I will be singing it 然后所有人都会一起唱 And we all will be singing it 然后所有人都会一起唱 When I get older, I will be stronger 当我长大以后,我会变得更强 They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 我会获得自由,就像飘扬的旗帜 And then it goes back, and then it goes back 然后让一切重新开始,重新开始 And then it goes back 重新开始 When I get older, I will be stronger 当我长大以后,我会变得更强 They’ll call me freedom, just like a Waving Flag 我会获得自由,就像飘扬的旗帜 Just like a Waving Flag, just like a Waving flag 就像飘扬的旗帜,就像飘扬的旗帜 Flag, flag, just like a Waving Flag. 旗帜,就像飘扬的旗帜,Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高 See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud 向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪 In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition, 在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚 Celebration its around us, every nations, all aro。












