电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

机械工程专业英语文章翻译

15页
  • 卖家[上传人]:pu****.1
  • 文档编号:484573859
  • 上传时间:2023-03-30
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:33.06KB
  • / 15 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 1、机械工程专业英语文章翻译机械工程专业英语题目 :Computer-Aided Design and Manufacturing学号 :20110334304班级 : 数控 121姓名 : 康振平Computer-Aided Design and Manufacturing计算机辅助设计与制造Computer-aided design(CAD)involves the use of computers tocreate design drawings and product models. Computer-aided design isusually associated with interactive computer graphics(known as a CADsystem). Computer-aided design systems are powerful tools and are used in the mechanical design and geometric modeling of products and components.计算机辅助设计(CAD)是指用

      2、计算机来创造设计图纸和产品模型。计算机辅助设计通常是与交互式计算机图形学(称为CADS统)有关系的。计算机辅助设计系统是功能强大的工具,被用于在机械设计以及产品和零件的几何建 模。In CAD, the drawing board is replaced by electronic input and outputdevices. When using a CAD system , the designer canconceptualize the object to be designed more easily on the Graphicsscreen and can consider alternative designs or modify a particulardesign quickly to meet the necessary design requirements or changes. Thedesigner can then subject the design to a variety of engineeringanalyses and can ident

      3、ify potential problems (such as an excessive loador deflection).The speed and accuracy of such analyses far surpass what is available from traditional methods.在CAD计算机辅助设计)中,传统的画图板被电子输入和输出设备所替换。当使用CA晾统时,设计者可以使对象概念化以便更容易在图形屏幕上设计, 并且可以考虑替代设计或快速地修改一个特定的设计来达到必要的设计要求或变化。因而设计者可以提供多种工程分析并且可以识别潜在的问题 ( 如过负荷或变形 ) 。这些分析的速度和准确性都远远超过了传统的方法。Draft productivity rises dramatically. When something is drawnonce, it never has to be drawn again. it can be retrieved from a library ,and can be duplicated, stretched, si

      4、zed, and changed in manyways without having to be redrawn 。 Cut and paste techniques are usedas labor-saving aids.设计生产率的提高是显著的。当某些图形被绘制一次后,就没必要再画第二次。它可以从图形库中恢复,可以被复制,拉伸,改变大小,和其他许多方面的改变而无需重新绘制。剪切和粘贴技巧作为节省劳力的助手被使用。CAD makes possible multiview 2D drawings , and the drawings canbe reproduced in different levels of reduction and enlargement. Itgives the mechanical engineer the ability to magnify even the smallestof components to ascertain if assembled components fit properly. Partswith different char

      5、acteristics , such as movable or stationary , can be assigned different colors on the display.CA皿二维图纸多重视图变为可能,并且图形可以在大小不同的图层里重生。它使机械工程师有能力放大甚至最小的部件来确定构件是否装配合适。对于具有不同特性的零部件,如移动或静止,可以指定不同的颜色在显示屏上标示。Designers have even more freedom with the advent of 3-D parts and manipulate them in endless variations to achieve the desired results.Through finite element analysis , stresses can be applied to be a computer model and the results graphically displayed, giving thedesigner quick feedback on any inherent

      6、 problems in a design beforethe creation of a physical prototype.随着三维建模的出现设计师有了更多自由和无限制的修改它们以实现所期望的结果。通过有限元分析,应力加到计算机模型上并且以图形化的方式显示结果,在产品物理原型生产之前,对设计中的任何内在问题给设计者一个快速的反馈。In addition to the design s geometric and dimensional features ,other information (such as a list of materials, specification , andmanufacturing instructions)is stored in the CAD database. Using suchinformation ,the designer can then analyze the economics of alternative designs.除了设计的几何和尺寸特性之外,其他信息 ( 比如材料清单、规格、和制造说明)都存储在CADK据库里。利用

      7、这些信息,设计师可以分析备选设计的经济性。Computer-aided manufacturing(CAM) involves the uses of computers and computer technology to assist in all the phases of manufacturing a product , including process and production planning ,machining , scheduling , management , and quality control.Computer-aided design and computer-aided manufacturing are often combined into CAD/CAM systems.计算机辅助制造(CAM旭括使用计算机和计算机技术来协助制造产品的所有阶段,包括工艺和生产计划,加工,调度,管理,和质量控制。计算机辅助设计和计算机辅助制造常常是和 CAD / CAM系统相结合的。This combination allow the transfer of

      8、information from the designstage into the stage of planning for the manufacture of a product,without the need to reenter the data on part geometry manually. Thedatabase developed during CAD is stored; then it is processed further,by CAM, into the necessary data and instructions for operating andcontrolling production machinery , material-handling equipment , and automated testing and inspection for product quality.这种组合允许一个产品的信息从设计阶段传递到加工规划阶段,而不需要手动重新输入几何部件的数据。计算机辅助设计研发期间存储在数据库,然后通过计算机辅助制造进一步处理,一

      9、直到必要的数据和指令的操作和控制生产机械、物料搬运设备,自动化测试和检验产品质量。In machining operations , an important feature of CAD/CAM is itscapability to describe the tool path for various operations, such asNCturning , milling , and drilling. The instructions (programs)arecomputergenerated , and they can be modified by the programmer to optimizethe tool path .The engineer or technician can then display and visuallycheck the tool path for possible tool collisions with fixtures or otherinterferences. The tool path can be modified at any time, toaccommodate other part shapes to be machined.在机械加工中,CAD/CA咖一个重要特征是它有可以描述刀具运动轨迹的能力,如数控车削,铣削,钻孔。指令( 程序 ) 是计算机生成的,它们可以由程序员修改优化刀具路径。工程师或技术员可以显示和检查刀具路径可能与夹具 或其他干扰工具碰撞。刀具路径可以随时修改,以适应其他部分的形状被加工。Some typical applications of CAD/CAM are:(a)programming forNC, CNC, and industrial robot

      《机械工程专业英语文章翻译》由会员pu****.1分享,可在线阅读,更多相关《机械工程专业英语文章翻译》请在金锄头文库上搜索。

      点击阅读更多内容
    关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
    手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
    ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.