
小古文100篇及注释.pdf
23页1 1、范仲淹有志于天下 范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍昼夜苦 学,五年未尝解衣就寝或夜昏怠,辄以水沃面往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于 天下常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 【译文】 范仲淹二岁的时候死了父亲母亲很穷,没有依靠就改嫁到了常山的朱家范仲淹)长大以后,知 道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书他)白天、深夜都认真读书五年 中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上范仲淹)常常是白天 苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的 志向他常常自己讲道:“ 当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐2、陈蕃愿扫除天下 藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁父友同郡薛勤来候之, 谓藩曰:“ 孺子何不洒扫以待宾客? ” 藩曰: “ 大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?” 勤知其有清世志,甚奇之 【译文】 陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱他父亲同城的朋友薛勤来拜访他, 对他说: “ 小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?” 陈藩说: “ 大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏 事为己任。
不能在乎一间屋子的事情 薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同3、班超投笔从戎 班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也为人有大志,不修细节然内孝谨,居家常执勤苦,不 耻劳辱有口辩,而涉猎书传 永平五年兄固被召诣校书郎, 超与母随至洛阳 家贫,常为官佣书以供养 久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“ 大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间 乎?” 左右皆笑之超曰: “ 小子安知壮士志哉! ” 【译文】 班超为人有远大的志向,不计较一些小事情然而在家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动 为耻辱他能言善辩,粗览了许多历史典籍公元62 年(永平五年 ),哥哥班固被征召做校书郎,班超和母 亲也随同班罟到了洛阳因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家他长期抄写,劳苦不堪,有一次, 他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“ 大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝 时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?” 旁边的人 都嘲笑他,班超说: “ 小子怎么能了解壮士的志向呢!”4、宗悫( què )乘风破浪 宗悫字元干,南阳涅阳人也。
叔父炳高尚不仕悫年少时,炳问其志悫曰:“ 愿乘长风破万里浪 ” 炳曰: “ 汝若不富贵,必破我门户 兄泌娶妻,始入门,夜被劫,悫年十四,挺身与拒贼,十余人皆披散, 不得入室时天下无事,士人并以文艺为业, 炳素高节,诸子群从皆好学, 而悫任气好武, 故不为乡曲所称 【译文】 宗悫,字元干,是南阳涅阳人他的叔父宗炳,学问很好但不肯做官宗悫小的时候,宗炳问他长大 后志向是什么?他回答:“ 希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪 (宗炳说: “ 就算你不能大富大贵,也必然 会光宗耀祖 ” )有一次宗悫的哥哥宗泌结婚,结婚的当晚就遭到强盗打劫当时宗悫才14 岁,却挺身而出 与强盗打斗,把十几个强盗打得四下溃散,根本进不了正屋当时天下太平,有点名望的人都认为习文考取 功名是正业宗炳因为学问高,大家都喜欢跟着他读儒家经典而宗悫因为任性而且爱好武艺,因此不被同 乡称赞5、祖逖闻鸡起舞 范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“ 此非恶声也! ” 因起舞 及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“ 晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由 宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。
今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖 者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!” 睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人2 廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“ 祖逖不能清中原而复 济者,有如大江! ” 遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进 【译文】 当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡 鸣,他踢醒刘琨,说:“ 这不是令人厌恶的声音 ” 就起床舞剑 渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒 祖逖住在京口, 聚集起骁勇强健的壮士, 对司马睿说: “ 晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱, 而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原现在晋朝的遗民遭到 摧残伤害后, 大家都想着自强奋发, 大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中 原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!” 司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任 命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。
祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“ 祖逖如果不能使中原清明而光 复成功,就像大江一样有去无回!” 于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续 前进6、画家赵广不屈 赵广,合肥人本李伯时家小史,伯时作画,每使侍左右久之遂善画尤工画马几能乱真,建炎 中陷贼,贼闻其善画,使图所虏妇人,广毅然辞以实不能画,胁以白刃,不从遂断右手拇指遣去,而广平生 适用左手乱定,惟画观音大士而已又数年,乃死,今士大夫所藏伯时观音,多广笔也 【译文】 赵广是合肥人, 本来是李伯时家里的书童 李伯时作画的时候就侍奉在左右,时间长了就擅长画画了, 尤其擅长画马,几乎和李伯时所作的一样建炎年间,他落在金兵手里金兵听说他擅长画画,就让他画掳 来的妇人赵广毅然推辞作画,金兵用刀子威胁,没得逞,就将他的右手拇指砍去而赵广其实是用左手作 画的局势平定以后,赵广只画观音大士又过了几年,赵广死了,如今有地位的知识分子所藏的李伯时的 观音画,大多是赵广的手笔7、苏武牧羊北海上 律知武终不可胁,白单于单于愈益欲降之乃幽武,置大窖中,绝不饮食武卧啮雪,与 毡毛并咽之,数日不死匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。
羝乳乃得归别其官属常惠等,各置 他所武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落 【译文】 卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大 地窖里面,不给他喝的吃的天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几天不死匈奴以为神奇,就 把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊, 说等到公羊生了小羊才得归汉同时把他的部下及其随 从人员常惠等分别安置到别的地方 苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃 他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽8、燕雀安知鸿鹄之志 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“ 苟富贵,无相忘 ” 佣者笑而应曰: “ 若为佣耕, 何富贵也? ” 陈涉太息曰: “ 嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!” 【译文】 陈胜年轻时,曾经被雇佣给人耕田种地,有一次,耕作中他忽然停下手来,走到田垄上,烦恼忿恨了 许久,对伙伴们说: “ 要是谁将来富贵了, 彼此都不要忘掉 ” 伙伴们笑着应声问道: “ 你是被雇佣来耕田的, 哪里来的富贵呢? ” 陈胜叹息道 : ” 唉,燕雀怎能知道天鹅的志向呢?”9、项羽志大才疏 项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。
项梁怒之籍曰:“ 书,足以记名姓而已剑,一人敌,不足 学学万人敌 ” 于是项梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯竟学 【译文】 项籍年少时 ,读书没有成就,就离开读书去练剑,又无所成项梁对他很生气项籍说:“ 读书,只能够3 让人记住姓名而已学剑,又只可以战胜一个人,不值得学要学就要学能战胜千万人的知识 于是项梁 开始教项籍学习兵法,项籍很高兴;可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了10、孔门师徒各言志 颜渊、季路伺子曰:“ 盍各言尔志? ” 子路曰: “ 愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无 颜渊曰: “ 愿无 伐善,无施劳 ” 子路曰: “ 愿闻子之志 ” 子曰: “ 老者安之,朋友信之,少者怀之 【译文】 颜渊、子路侍奉在孔子身边孔子对他们说:“ 何不各自说你们的志向呢?” 子路说: “ 希望可以把车马 衣服皮袍等都和朋友一起分享共用,就算这些东西都破旧了也没有什么遗憾 颜渊说: “ 希望不夸耀自己的 长处,也不表白自己的功劳 ” 子路对孔子说: “ 愿意听您的志向 ” 孔子说:“ (希望我) 能让老人过得安适, 能让所有朋友的信任,能让年轻的人怀念11、顾炎武手不释卷 凡先生之游,以二马三骡载书自随。
所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊 肆中发书而对勘之或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟 复之 【译文】 凡是顾炎武外出旅行,都用马、骡子载着书跟随自己到了险要的地方,就叫退役的差役打探所到之 处的详细情况,有时发现所到之处的情况和平日里知道的不相符,就走向街市客店中,打开书本核对校正它 有时直接行走地平坦的大路上,不值得停下来考察,就在马背上默默地诵读各种古代经典著作的注解疏证; 偶尔有什么遗忘了,就到客店中打开书仔细认真地复习12、欧阳询揣摩古碑 欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书驻马观之,良久而去数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐 观,因宿其旁,三日方去 【译文】 欧阳询曾经在赶路的途中,见到一块古碑,是晋代书法家索靖写的他驻马观碑,许久才离开可是 没走多远,他又返回碑前,下了马伫立着,仔细观赏等到累了,就把皮衣铺在地上,坐下来细心揣摩又 看了许久,他还舍不得离开于是,他就留宿石碑旁就这样一连三天,他才恋恋不舍地离去13、文徵明习字 文徵明临写《千字文》 ,日以十本为率,书遂大进平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必 再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
【译文】 文徵明贴写《文字文》 ,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来他平生对于写字,从来也不马 虎草率有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦因此他的书法越到老年, 越发精致美好14、王冕僧寺夜读 王冕者,诸暨人七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记暮归,忘其牛 父怒挞之已而复如初母曰:“ 儿痴如此,曷不听其所为?” 冕因去,依僧寺以居夜潜出,坐佛膝上,执 策映长明灯读之,琅琅达旦佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见会稽韩性闻而异之,录为弟子, 遂为通儒 【译文】 王冕是诸暨县人 七八岁时, 父亲叫他在田埂上放牛, 他偷偷地跑进学堂,去听学生念书听完以后, 总是默默地记住 傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了 王冕的父亲大怒, 打了王冕一顿 过后,他仍是这样 他的母亲说: “ 这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?” 王冕从此以后就地离开家,寄住在寺庙里一到夜 里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到 天亮佛像多是泥塑的, 一个个面目狰狞凶恶, 令人害怕王冕虽是小孩, 却神色安然,好像没有看见似的。
4 安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,(王冕)于是学成了博学多能的儒生15、孙权喻吕蒙读书 初,权谓吕蒙曰: “ 卿今当涂掌事,不可不学!” 蒙辞以军中多务权曰: “ 孤岂欲卿治经为博士耶?但 当涉猎,见往事耳卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益 蒙乃始就学及鲁肃过寻阳,与蒙 论议,大惊曰: “ 卿今者才略,非复吴下阿蒙!” 蒙曰。
