
CATTI二级笔译词汇(共5页).doc
5页精选优质文档-----倾情为你奉上经济类 1. 给...带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to 2. 给...带来积极影响 bring a more positive impact on.... 3. 给予财政资助 support financially 4. 有巨大潜力 have huge potential for 5. 开发 / 青睐中国市场 tap / favor the Chinese market 6. 申请专利 apply for a patent 7. 阻碍...的经济发展 handicap (hamper) the economic development 8. 增加农业投入 invest more in agriculture 9. 有望达到(上升到) be expected to reach (rise to, be up to) 10. 造成很大压力 pose a big pressure on 11. 占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market 12. 缩小...间的距离 narrow the gap between 13. 加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring 14. 夺回失去的市场 take back lost market 15. 减轻...的负担 reduce (lighten) the burden of (on) 16. 采取反垄断措施 take anti-monopoly measures to 17. 加快努力 speed up efforts to 18. 在...建立分公司 set up branches in 19. 促进改革 promote reform 20. 面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition 21. 充分利用 make full use of 22. 把。
列为基本国策 list…..as fundamental national policies 23. 发挥自身优势 give full play to one’s advantages 24. 开拓市场 exploit markets 25. 扩大消费市场 expand consumption market 26. 改善投资环境 improve the environment for investment 27. 加强风险防范 prepare oneself against possible risks 28. 扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor 29. 为提供巨大商机 present huge business opportunities 30. 快速稳定增长 grow fast and steadily 31. 让...处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point 32. 赶超先进 surpass the advanced 33. 遵循市场经济的规律 follow the law of market economy 34. 根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation 35. 牟取暴利 seek excessive profits 36. 做好充分准备 make good preparations for 37. 对...造成/构成威胁 form /pose的a threat to… 38. 和...合作 cooperate with 39. 和...进一步合作 further cooperation with 40. 提高公务员工资 raise the salaries of civil servants 41. 计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level 42. 和...有合作关系 have cooperative ties with 43. 从国外引进先进技术 introduce from abroad the advanced technology 和管理经验 and management expertise 44. 优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior 45. 保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers 46. 取缔非法收入 ban unlawful incomes (ban illegal earnings) 47. 深化改革 deepen the reform 48. 控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) 49. 让位于竞争需要 give way to the need for competition 50. 向...投资巨额资金 invest huge amounts of money into 51. 损失惨重 suffer great losses 52. 制造假象 create smoke screens to do 53. 陷入困境 land oneself in deep trouble 54. 吸引外商投资 attract foreign investment 55. 抓住机遇 seize opportunities 56. 适应...的发展 adapt oneself to the development of 57. 被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes 58. 和。
达成(签订)协议 reach(sign) an agreement with 59. 促进地区间的合作 promote regional cooperation 60. 退还大量钱款 give back an amount of money 61. 举报非法行为 disclose any illegal activities 62. 筹集足够的资金 raise enough funds 63. 采取不同的办法 adopt various methods 64. 承担风险 bear (take) risk 65. 创收外汇 earn foreign exchange (currency) 66. 活跃市场 enliven the market 67. 造成损失 cause a loss to 68. 十分重视 attach importance to 69. 制订...法律 make a law of (to) 70. 大力发展 strive to develop 71. 提高居民生活 improve residents’ standard of living 72. 提高管理水平 raise the management level 73. 加强管理 reinforce the management 74. 完善服务 perfect services 75. 刺激国内需求 stimulate domestic demand 76. 打破垄断 break the monopoly 77. 加快竞争步伐 accelerate the competition 78. 为当地人带来多种经济的bring multiple economic and social benefits to the local 和社会效益的people 79. 优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation 80. 调整产业结构 adjust the industrial structure文化类 1. 消除愚昧 eliminate ignorance 2. 扫除文盲 eliminate (wipe out ) illiteracy 3. 营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment 4. 促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products 5. 开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries 6. 博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries 7. 开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture 8. 保护文化遗产 protect cultural heritage 9. 继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions 10. 繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art 11. 举行每年一次的学术会议 hold an annual academic meeting 12. 尊重知识,尊重人才 respect knowledge and respect competent people 13. 向世界展示中国文化建设的成就 introduce China’s achievements of cultural advancement to the world 14. 加强文化基础设施建设 build more cultural establishments 15. 提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle(way of life) 16. 不注重历史 neglect history 17. 推动人类文明进步 push forward human civilization 18. 对。
持欢迎态度 take a welcoming attitude to 19. 与各国人民交往 communicate with people of all countries 20. 和持相同观点 share views similar to 21. 促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally 22. 改进教学 improve。












