
2013春季日剧《一吻定情loveintokyo》学习笔记1—3.doc
2页2013春季日剧《一吻定情~Love in TOKYO》学习笔记1—3编辑点评:时隔17年,风靡亚洲的经典漫画《恶作剧之吻》再度电视化啦!新剧更名《一吻定情~Love in TOKYO》人气演员未来穗香、古川雄辉完美组合,再现经典这部备受瞩目的作品,能否带来不同以往的别样精彩,让我们拭目以待吧!【知识点讲解3】1、パン屑つけてる女と一緒に歩きたくない46:25)不想和带着面包屑的女生一起走屑「くず」:碎块,碎渣儿,碎头儿例:パン屑/面包渣儿 のこ屑/锯末儿 糸屑/碎线头儿,碎丝2、学校でもいっさい話掛けんな46:54)在学校也不要找我说话一切「いっさい」:一切,全部,都;一概 例: 一切知らない/完全不知道 お心付けは一切辞退致します/谢绝小费3、これ以上、くだらない噂に巻き込まれたくない46:59)我不想再被卷进无聊的流言里去了巻き込む「まきこむ」:牵连,连累 例:戦争に巻き込まれないようにする/保持不卷入战争的旋涡4、こんなやつに一目惚れして、二年も片思いしてたなんて、絶対に彼を見返してやろうと決意する私なのでした47:34)居然对这样的家伙一见钟情,还单恋了两年我决定一定要让他对我刮目相看。
<1>一目惚れ「ひとめぼれ」: 一见钟情,一见倾心例:彼に一目惚れした/对他一见钟情<2>片思い「かたおもい」:单恋,单相思例: 片思いをする/害单思病 せつない片思い/痛苦的单恋<3>見返す「みかえす」(1)回顾,回头看,向后看例:見返せば彼がそこにいた/回头看发现,他就站在那儿2)重看,反复看例:答案を見返す/反复看卷子3)回看,还眼例:向うが見たので、こちらも見返す/因为他看我一眼,所以我也还他一眼4)(受了侮辱或轻视后)争气例:偉くなってあいつを見返してやろう/我要力求上进,争口气给他看看。
