好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

夜深千帐灯-长相思写作背景赏析译文.ppt

31页
  • 卖家[上传人]:suns****4568
  • 文档编号:94536565
  • 上传时间:2019-08-08
  • 文档格式:PPT
  • 文档大小:1MB
  • / 31 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 长 相 思,纳兰性德,作者介绍,纳兰性德,满洲正黄旗人,清朝政治人物、词人、学者字容若,号饮水、楞伽(léng qié )山人顺治十一年生,死于康熙二十四年,年仅三十一岁康熙十五年)进士,选授三等侍卫,寻晋为一等著有《通志堂集》,词作先有《侧帽》一集,后增补为《饮水词》,后人汇辑本则称《纳兰词》,今存三百五十首左右又与顾贞观合辑《今词初集》一选,为清初文人词选中著名之本纳兰性德性情颖敏,多愁善感,不类贵族子弟词风真挚自然而多凄恻哀艳,悼亡之作尤称绝调向有满洲词人第一之誉,为清词大家之一写作背景,康熙二十年,三潘之乱平定翌年三月,玄烨出山海关至盛京告祭祖陵,纳兰性德扈从词人由京城(北京)赴关外盛京(沈阳)途中,出关时冰雪未销,千山万水,对于生于关内,长于京城的性德而言,一切都是那么荒凉,那么寂寞,于是不由人思念亲人朋友,作者有感而发,填下这首《长相思》改词抒写词人羁旅关外,思念故乡的情怀,柔婉缠绵中见慷慨沉雄整首词无一句写思乡,却句句渗透着对家乡的思念关于 长相思,长相思,词牌名内容多写男女或朋友久别思念之情,故以此为名双调三十六字,平韵长 相 思 纳兰性德,山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

      一路上爬山涉水,向榆关那边行进夜深宿营,只见无数行帐中都亮着灯火 风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声 挨过了一更又一更,风雪声吵得我乡心碎乱,乡梦难圆,家乡没有这种声音重点字词意思,①程:道程,路程 ②榆关:即山海关,古名榆关,明代改今名 ③那畔:即山海关的另一边,指身处关外 ④帐:军营的帐篷,千帐言军营之多 ⑤更:gēng,旧时一夜分五更,每更大约两小时 ⑥聒:guō,嘈杂搅人 ⑦故园:谓京师 ⑧此声:指风雪交加的声音◇赏析,山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯 上阕写山水行程一路爬山涉水,鞍马劳顿,目的地只在榆关那边清寒的时节,苍凉的去处,那万丈穹庐下安扎的营帐,望去好似繁星落地,璀璨异常如此壮丽之景,只从词人“夜深千帐灯”几字中,我们便可体会无二 “一”字赏析:上下片的前两句均用“一”字,不但对仗工整,使文字呈连续不绝之势,词风更加缠绵 “身”字赏析:点明身处之地及方向,“身”与心相对,身向榆关,而心却在关内,表明作者心系故园 “夜深千帐灯”的作用: 似是壮伟景观,实乃情心深苦之写白日行军,跋涉山水,到夜深时仍灯火通明,难入梦乡,这是因思乡而失眠◇赏析,风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

      下阕承接“夜深千帐灯”,继续写“夜”,过渡自然夜深了,诗人还是睡不着,风雪交加,一更接一更,真是吵死个人写景毕竟为抒情词人身为侍卫之职,一生多鞍马劳役急风飞雪的出塞路上,帐外长久的风雪声,勾起的是对“故园”无尽的思念对家中温暖的无尽的思念 “聒碎乡心梦不成” 是外面嘈杂,还是别的因素? 其实是作者乡心聒碎梦难成,情苦不寐,只觉得风声雪声,声声扣击入心窝,难以承受在“乡园”时是不会有这种令人痛苦的声响的将主观因素推诿客观,语似平淡,意更深沉此类迁怒归咎于风雪声写法,心理情态能充分表现出来看似无理,反见情痴,愈是无理之怨,其怨愈显沉重一程 ” “一更”,“一程”又“一程”的复叠吟哦中,展示出与家园的空间阻隔不断地随着时间的推移而严重增大,空间感与乡情构成尖锐冲突正在这种行进方向和心绪逆反背离中驻营夜宿 “一更”又“一更”的重叠复沓,于听风听雪的感 觉中推移着时间过程,时间感知于乡情的空间 阻隔而心烦意乱,怨夜太长有人说“故园无此声 ”毫无根据,故园不可能无此声,你同意吗?,看似无理实则有理,故园岂无风雪?但同样的寒霄风雪之声,在家中听与在异乡听,自然会有不同的感受 “故园无此声”,故园没有什么声音?故园又有什么? 故园没有这样的风雪交加,故园不会这样的卧不 成眠,故园不会这样的寒冷孤寂;故园,有的是宁静详和,有的是亲人关爱,有的是温暖舒适……,思想感情,主题:这首词抒写羁旅思乡之情。

      上片写奔赴山海关中途夜宿军帐时的苦闷,下片抒思乡之情艺术手法,复沓 上阕写面、写外,铺陈壮观;下阕写点、写内,白描心情选取的都是平凡的事物,如山水风雪、灯火声音又采用短小精悍而通俗易懂的语句,轻巧排列,对应整齐信手拈来,不显雕琢近代大学者王国维评价说“容若词自然真切”全篇融细腻情感于雄壮景色之中,尽显非凡缠绵而不颓废,柔情之中露出男儿镇守边塞的慷慨报国之志,,纳兰性德推崇南唐李煜,词风清丽自然, 缠绵悱恻, 反映到这首《长相思》上,虽然 写旅途思乡,也写得悠长动情 词的上片从“山一程,水一程”的叠用,来说明身离故乡之远下片以“风一更,雪一更”气候上的转变来渲染作者此时孤寂情怀风雪打断了他思乡之梦,懊丧之余,他更加怀念故园的宁静详和,作者于清丽哀婉之中又不乏边寨之雄奇风情的描述,这两者结合到一起,就升华了羁旅怀乡的主题人生若只如初见,引入全诗,“人生若只如初见”这句话出自清代著名词人纳兰性德的《木兰花令·拟古决绝词柬[jiǎn]友》,意思是说“与意中人相处,如果能像刚刚相识的时候美好而又淡然,没有后来的怨恨、埋怨,那么一切还是停留在初见时的美好为好”人生若只如初见,何事秋风悲画扇 等闲变却故人心,却道故人心易变 骊山雨罢清宵半,泪雨霖铃终不怨 何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿,译文一下 人生若只如初见,何事秋风悲画扇 等闲变却故人心,却道故人心易变 与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。

      但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的,,译文一下,骊山雨罢清宵半,泪雨霖铃终不怨 何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿 我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿人生若只如初见,何事秋风悲画扇意思是说“与意中人相处,如果后来产生了怨恨、埋怨,没有了刚刚相识的时候的美好、淡然那么一切还是停留在初次见面的时候为好 何事一句:用汉班婕妤被弃典故班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕与赵合德谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃等闲变却故人心,却道故心人易变 这两句诗中蕴含着有两个典故,出处就在谢脁的《同王主簿怨情》: 掖庭聘绝国,长门失欢宴 相逢咏荼蘼,辞宠悲团扇 花丛乱数蝶,风帘人双燕 徒使春带赊,坐惜红颜变 平生一顾重,宿昔千金贱 故人心尚永,故心人不见 谢脁这首诗,也是借闺怨来抒怀的,其中还用到“悲团扇“的典故。

      谢脁诗的最后两句“故人心尚永,故心人不见“,也有版本作“故人心“,后来基本被确定为“故心人“,这正是容若“等闲变却故人心,却道故心人易变“一语之所本两个版本在意思上的差别倒也不是很大,大略是说你这位故人轻易地就变了心,却反而说我变得太快了--当然也可以作其他的解释,但大体都还是围绕着这层意思的骊山雨罢清宵半,泪雨霖铃终不怨 《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝对此作了生动的描写后安史之乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意薄幸,薄情锦衣郎,指唐明皇又意谓怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情,亦可通谢谢大家,高一(7)班 CXF,白描用最精练、最节省的文字粗线条地勾勒出人物的精神面貌要求作家准确地把握住人物最主要的性格特征,不加渲染、铺陈,而用传神之笔加以点化,,班婕妤(jié yú)西汉女辞赋家,是中国文学史上以辞赋见长的女作家之一,是汉成帝的妃子,善诗赋,有美德。

      谢眺【tiǎo】,南齐代表作家曾任宣城太守,尚书吏部郎,世称“谢宣城”齐东昏侯永元元年,遭始安王箫遥光诬 陷下狱死诗多描写山水景色,风格清逸秀丽,完全摆脱了玄言诗的影响,为当时人所爱重铺陈是辞赋的基本创作方法散布式、段落式、递进式、并列式为辞赋的四种铺陈方法所谓散布式的铺陈方法是指把同一内容的诗句或诗节,散布在整篇作品中段落式的铺陈方法是指作品中用一个诗段或自然段落描绘某一个主题递进式的铺陈方法是指整篇作品或整个段落在铺陈时,采取层层递进、步步深入的描述方法,具有纵向性并列式的铺陈方法是指全篇作品或整个段落从各个不同的方位、方面进行描绘的方法,使描绘的对象具有横向性雨霖铃,《雨霖铃》词牌名,也写作《雨淋铃》相传唐玄宗入蜀时因在雨中闻铃声而思念杨贵妃,故作此曲曲调自身就具有哀伤的成分宋代柳永的《雨霖铃》最为有名,而其中的“多情自古伤离别”一句更成为千古名句寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇都(dū)门帐饮无绪,(方)留恋处,兰舟催发执手相看泪眼,竟无语凝噎[yē]念去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔 秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。

      握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边 多情自古伤离别,更那(nǎ)堪,冷落清秋节,今宵酒醒何处?杨柳岸晓风残月此去经年,应是良辰好景虚设便纵有千种风情,更与何人说? 自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了这一去长年相别,(相爱的人不在一起),我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设即使有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?,。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.