
生活英语口语:如何委婉表达胖瘦.docx
3页体验式英语教育先锋美联英语常用英语口语:如何委婉表达“胖瘦”在英语中,关于“胖” ,我们首先想到的就是 fat但 fat 在英语中是个强烈的贬义词,所以在西方如果说某人 fat,不仅是对别人的伤害与歧视,也是自身粗鲁无教养的表现那么英语中如何恰当而又有礼貌地表达 “胖”呢?下面是一些常见的委婉表达法1. gain weight: 增加体重例如:People who drink diet soft drinks don’t lose weight. They gain weight, a new study finds.一项新的研究发现,那些喝减肥饮料的人并不会减肥,她们只会增加体重2. super size person: 超大之人例如:No more hamburgers, I don’t want to be a super size person.没有更多的汉堡包我不想成为一个大尺寸的人3. heavyset: 体格魁伟的例如:He was tall and heavyset.他身材高大,体格魁梧4. nutritionally endowed: 营养丰富的例如:体验式英语教育先锋美联英语Though garlic is a nutritionally endowed food, it is only consumed in small amounts.虽然大蒜是有营养的食物,可它只能少量食用。
5. gravitationally challenged: 受地球引力挑战的例如:That girl is gravitationally challenged.那个女孩重心很受挑战6. well-built: 体格健美的,体型匀称的例如:That girl is well-built.那个女孩体格健美7. stout 结实的,壮实的例如:She is getting too stout for her dresses.她太过丰满穿不下礼服8. big-boned: 骨骼粗大的例如:I’m not fat, just big-boned.我不胖,我只是骨骼大9. overweight: 超重的例如:Overweight in a child should not be neglected.体验式英语教育先锋美联英语孩子的超重问题不容忽视10. chubby: 胖乎乎的(多指小孩和女子) 例如:The baby has a chubby face.这个婴儿的脸胖嘟嘟的11. buxom: 体态丰满的例如:A generation ago, fat babies were considered healthy and buxom actresses were popular, but society has come to worship thinness.一代人以前,婴儿肥被认为是健康的,并且丰满的女演员很受欢迎,可是如今社会都推崇瘦。
同样,“瘦”不能说 skinny,它是“ 皮包骨”的意思要形容一个人苗条应该用 slender, slim,或 delicate减肥”则可以说 lose pounds 或 lose weight总之,“胖”和“瘦” 是英美人敏感的话题, fat 和 skinny 的使用要十分小心,注意回避但是有一个例外就是 phat (妙,好,酷),是 fat 的异体词,在口语中常常用于赞美美妙的东西,相当于 cool例如:The car is really a phat.这辆车真的很酷更多学习资料请见美联英语学习网。
