好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

文言文判断句.doc

2页
  • 卖家[上传人]:枫**
  • 文档编号:413420152
  • 上传时间:2024-02-05
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:16.50KB
  • / 2 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 文言文判断句汇总在现代汉语中,肯定判断句用“是”表示,否定判断句用“不是”表示文言文却不同,文言文中的“是”多为指示代词,相当于现代汉语中的“这”、“这些”、“那些”,只在少数情况下表示判断文言文中,肯定判断句有以下八种形式:(―)用“……者,……也”来表示,翻译时在“者”处写个“是”,删去“,”号,“者”和“也”不直译,如:廉颇者,赵之良将也《廉颇蔺相如列传》)译文:廉颇是赵国的强将又如:河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也《乐羊子妻》)译文:不知道河南乐羊子的妻子是谁家的女儿二)用“……者……也”来表示,即主语后面不用“,”号,翻译时只把“者”译为“的”,在“者”后加个“是”,如:族秦者秦也《阿房宫赋》)译文:灭亡秦国的是秦王朝自己三)用“……者也”表示判断,翻译时在“者”处换“是”,句末加“的”,“者也”不译,如:二者不可兼得,舍鱼而取熊掌者也《鱼我所欲也》)译文:这两样不能同时得到,(我)是放弃鱼而取熊掌的;又如:予谓菊,花之隐逸者也《爱莲说》)译文:我认为菊花是花中的隐士用“……也”来表示这有两种情况:(1)主语后有“,”号,翻译时便去掉“,”号,再加“是”如:奂山山市,邑八景之一也。

      《山市》)译文:奂山的山市是淄川县的八景之一2)主语后无“,”号,只在主语后加“是”,“也”字不译,如:鱼我所欲也《孟子》)译文:鱼是我想得到的东西又如:齐之习辞者也《晏子故事》)译文:(晏婴)是齐国很擅长辞令的人用动词“为”作判断,把“为”直接翻译成“是”,语序不变,如:此为何若人?(《公输》)译文:这是怎样的人?又如:中峨冠而多髯者为东坡《核舟记》)译文:中间那个戴高帽多胡须的是苏东坡还如:必为窃疾矣《晏子故事》)译文:一定有偷窃的病了用副词表示判断,这个副词不代替判断词,所以翻译时副词照样译,只在其后加判断词“是”,如:定伯诳之言:“我亦鬼”《宋定伯捉鬼》)译文:宋定伯骗鬼说:“我也是鬼”再如:此乃英雄也《魏武将见匈奴史》)译文:这才是英雄啊用“是”表示判断,如:鬼言:我是鬼《宋定伯捉鬼》)译文:鬼说:“我是鬼”再如:巨是凡人《赤壁之战》)译文:吴巨是平凡的人意合判断句,这种判断句没有任何判断标志,只是由上、下之意促成判断,翻译时要在主语后加“是”,如:秦,虎狼之国,不可信《屈原列传》)译文:秦国是(像)虎狼(一样)的国家不能信任再如:温州雁荡山,天下奇景《雁荡山》)译文:温州雁荡山,是天下最秀丽的山。

      还如:奇山异水,天下独绝《与朱元思书》)译文:沿途奇异的山水,是天下独一无二的文言文中,否定判断句有以下三种形式:(一)用“非……”来表示,“非”可直接翻译成“不是”,如:子非三闾大夫欤?(《屈原列传》)译文:你不是三闾大夫吗?(二)用“非……也”表示,“非”翻译成“不是”,“也”字不翻译,女口:卿太重,将非鬼也?(《宋定伯捉鬼》)译文:你太重了,可能不是鬼吧?(三)用“非……者也”表示,翻译成“不是……的”,如:非所谓传其道解其惑者也《师说》)译文:不是我所讲的那种传授给人们的道理、解决疑难问题的(人)。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.