英汉颜色词红的认知语义分析.docx
8页英汉颜色词“红”的认知语义分析 摘 要以认知语言学的原型理论、隐喻、转喻为基础,分析了英汉语言中基本颜色词“红”的认知语义共性及差异人类共通的认知方式是形成其语义共性的主要原因,英汉民族不同的社会文化因素造成了“红”在两种语言中的语义差异关键词颜色词;红;认知差异:A,I207.411 :A :1002-7661(2018)15-0193-02认知语言学家认为:“人类对颜色的认知是人的感官对外界事物的感知和经验颜色词是语言中用来描述事物颜色的词人们通过一系列的生理、心理活动认识了颜色可以说,颜色词的研究是探讨语言与认知关系问题的一座桥梁本文以“红”为例分析了基本颜色词的语义,探讨了一种语言中的基本颜色词是如何在原型意义的基础上,经隐喻和转喻等认知方式引申其他语义,并分析形成的原因一、英汉颜色词“红”的语义分析汉语的“红”与英语的“red”都是一个较为概括的词汇,是表示红色的一个总称词汉语中表示红色的同义单字有:赤、朱、丹、茜、绯、彤、绛、嫣、殷等在英语中,描述“红色”的词,除了基本词red外,还有ruby(红宝石色)、rust(铁红)、rose(玫瑰红)、bloodred(血红)、claret(枣红)等。
本文所谈论的“红”是一个概括性的总称词一)“红”在英汉两种语言中的认知语义共性从语言历史的发展来看,“红”本义为表示色彩的颜色词,即“红”是颜色域,是“红”的原型意义,通过从颜色域投射到其他域源,红色产生了词义变化大致可分为以下几类:1.喜庆、吉祥、热烈红色具有蓬勃、热情的特点,投射到节日、庆典域就具有了“喜庆”、“吉祥”的隐喻概念a:红喜事、红盖头、红地毯、红包、红火、开门红,红运当头等“红”族词语中b:如节假日称为red-letterdays在机场迎接国家元首或贵宾时要铺上红地毯(torollouttherecarpetforsomeone)以示隆重热烈的欢迎;2.兴奋、激动、害羞、气愤红色比较醒目,刺激人的神经,产生兴奋情绪红”色由颜色域投射到情绪域,含有“羞涩、难为情”,“气愤”等语义a:他气得脸红脖子粗b:Herfaceturnsredbecauseofnervousness.(她紧张得脸红了如:汉语中的“脸红脖子粗”、“面红耳赤”表示生气、恼怒,“脸红”则表示害羞等;英语中也有seered,likearedragtoabull等一类短语表示愤怒、恼火如“WheneveranyoneteasedJohnabouthisweight,hesawred.(每当有人拿约翰的体重开玩笑时,他就怒火直冒。
汉语用“面红耳赤”、”眼圈红了”、“满面红光”、这些词语来表示害羞、激动、兴奋、愤怒等情感3.警告、惩戒、危险红色刺激神经,在英、汉语中均可投射出“警示”、“危险”等语义如:和钢铁一起被宏观调控部门亮红灯的还有水泥、电解铝行业redlight(红灯、危险信号)、redalert(空袭报警)、aredflag(危险信号)4.漂亮、美丽美丽的女性经常被比喻作花红”因而从颜色域投射到性别域,喻指“美丽的女性”如:a:红妆(女子盛装),红颜(女子美丽的容颜)b:英語小说《飘》中的女主人公scarlett与scarlet(大红色)同音,喻指女主人公的美丽与漂亮5.爱慕、相思、爱情火的颜色“红”给人温暖的感觉,温暖的东西常让人得到美好的体会,正如爱情给人美好的感受从颜色域到感觉域再到爱情域,“红”具有了表示“爱慕”、“相思”的意义如:a:红玫瑰是爱情的象征,因此也是情人节中最受钟爱的鲜花b:“O,MyLoveisLikeaRedRedRose.”(噢,我的爱人像朵红红的玫瑰6.亏损、亏空“红”的隐喻意义反映到人们生活密切相关的经济领域从颜色域到经济域,“红”具有了“亏空”的认知意义如:a:省农经委的同志说,全省供销社也几乎一片“红”,都是赤字,挂账的也不少。
b:redink(赤字)、outofred(扭亏为盈)、redbalance(赤字差额)7.健康“红”被誉为生命的颜色,经过隐喻投射,具有“身体健康”的意思a:他虽已是78岁高龄,但仍满面红光b:面色红润(asredasarose)满面红光”,用来形容心情舒畅,精神健旺的样子,是身体健康的体现,“红润”是指色红而有光泽二)“红”在英汉两种语言中的认知语义差异颜色词属于“文化限定词”,具有强烈的民族文化特征,每个民族都有自己的颜色观受英汉民族文化中特定的自然环境与人文条件的影响,英汉语言中对颜色的认知理解也存在着差异1.革命、社会主义虽然汉英红色词(red)有一种重要表现意义是革命但汉语中革命带有褒义,而英语中常含贬义中国历来有用鲜血和生命进行革命活动的信仰和传统红”因而具有了浓厚的政治色彩,红色象征革命进步和社会主义如:“红色政权”、“红色根据地”、“红军”、“红旗”、“红星”、“又红又专”等在汉文化中,因为红色与血的颜色相似,所以“红”很容易引中出“忠贞”、“至诚”之义英语文化也赋予red一定的政治意义,但主要象征专制、独裁、激进、暴力革命如:aredrevolution(赤色革命),redbattle(血战),aredrevenge(血腥的复仇)。
2.得势、受宠在“红”的“吉祥”、“喜庆”的隐喻意义基础上加以引申、扩展,“红”可以表示“顺利、得势受宠”的意义a:走红、红人b:beraisedtothepurple“红人”和“走红”中的“红”字传达出流行和受欢迎的意思英语中的“redman”不表示“红人”而是用“afavoritewithsomebodyinpower”来表示,用“purple(紫)”表示得势受宠的人3.尊贵“红”在“得势受宠”的基础上进一步引申有“尊贵”的认知意义而英语中表“尊贵”仍然用purplea:赤地之子(汉高祖刘邦自称),红本(清朝时皇帝批阅过的奏章)b:raisedtothepurple(皇帝登上宝座),borninthepurple(生于皇室)4.羡慕、嫉妒“顺利、尊贵”和红色一样引人注目,使人心生向往,经过进一步引申有“羡慕、嫉妒”的認知意义,英语中表示“嫉妒”则用“green-eyed”a:眼红,犯了红眼病b:Heisgreenwithenvy.(他犯了红眼病汉语中用“红眼”表示羡慕别人有名或有利而心怀嫉妒,而英语中的red-eye却是指夜间航班或因使用闪光灯照相而在照片上出现的红眼5.奖金、利息、盈利汉语中,合伙经营所分到的利润叫“分红”;我国股市上用红色来表示股价的上升。
这都表明红色在汉语语言中体现的是积极盈利的意思,在汉语中“红”有时也表“亏空”的意思,但用的很少而在英语中通常用“inthered”表示“亏空、欠债”如:“Heisinred”表示“他负债累累”二、“红”在英汉语中认知差异的因素通过以上对“红”在英汉中语义上的异同分析对比与归纳,我们可以把影响“红”在英汉语中认知语义异同的因素大致有以下两点:(一)认知因素由于人类共有的认知基础,基本颜色词“红”在英汉中具有相同、相似的原型意义及拓展意义基于共同的生理机制,人类有着共同的感知经验和心理反应,这也决定了人类共同的思维定势生理和心理上的通感构成了人类普遍的一种认知方式,即从某一感官范畴的认知域引向另一感官范畴的认知域,形成了人类认知世界和表达思想的一种重要手段,成为人类语言的普遍现象就颜色词而言也是如此人类共同的生理机制和颜色本身的特点是人类形成颜色感知共性的基础基本颜色词的范畴化和命名对不同文化背景的人来说是基本相同的当让人们指出基本范畴内最典型的颜色词时,讲不同语言的人会做出同样的选择,这些是构成基本颜色词原型意义的关键所在基本颜色词在原型意义基础上的语义扩展主要是通过人类共同的认知方式隐喻和转喻获得的。
在基本颜色词隐喻或转喻认知过程中,由于人类的认知能力、思维过程及某些共享的知识和经验是相同的,因此,汉英颜色词的理性意义基本上是对应的,凝固在颜色词中的最本质、最基础的核心意义是等值的二)社会文化因素社会文化因素是造成英汉两种语言中基本颜色词语义差异的主要原因语言是文化的载体各民族语言都深深地留有本民族文化的印记英汉民族在利用隐喻或转喻认知时,受各自文化价值、信仰、历史传统、生存环境、风俗习惯等的影响,会对所认知的事物进行不同的过滤,使语言呈现出不同的个性中华民族有着几千年的文明史,中国的一些文化历史因素在汉语中有明显的体现颜色词属于“文化限定词”,具有强烈的民族文化特征,折射着社会属性和时代特征人们对颜色的感受不可避免地受本民族文化传统的影响而西方文化中的颜色含义则更多地得益于西方民族开放性及科学、教育的普及程度,一般是用客观事物的具体颜色来象征某些抽象的文化含义,多了些理性,其词义及理据更易追踪因此,颜色词“红”在汉英语言应用中的不同,原因在于汉英民族不同的文化背景三、小结基于人类共同的认知机制,英汉语言中基本颜色词的原型意义是基本相同的;由于受不同民族文化等因素的影响,基本颜色词的语义颜色域投射到其它的认知域,从而产生词义变化。
词义变化有时受相同认知方式作用产生相同或相近的语义;有时受不同的认知方式作用而产生不同的语义不仅“红”的语义特征及结构如此,英汉语言中其他基本颜色词的语义特征也与此相似参考文献:[1]Dulay H,Burt M. Krashen S. Language Two[M].NewYork:Oxford University Press,1982:4.[2]梁曼莉.颜色词在汉英语言中的镜像折射[J].外语研究,2004.(6).[3]赵艳芳.认知语言学概论[M].上海:上海外语教育出版社,2001.[4]李燕.汉语基本颜色词之认知研究[J].云南师范大学学报,2004(2):64-67. -全文完-。

卡西欧5800p使用说明书资料.ppt
锂金属电池界面稳定化-全面剖析.docx
SG3525斩控式单相交流调压电路设计要点.doc
话剧《枕头人》剧本.docx
重视家风建设全面从严治党治家应成为领导干部必修课PPT模板.pptx
黄渤海区拖网渔具综合调查分析.docx
2024年一级造价工程师考试《建设工程技术与计量(交通运输工程)-公路篇》真题及答案.docx
【课件】Unit+3+Reading+and+Thinking公开课课件人教版(2019)必修第一册.pptx
嵌入式软件开发流程566841551.doc
生命密码PPT课件.ppt
爱与责任-师德之魂.ppt
制冷空调装置自动控制技术讲义.ppt


