
幼儿安徒生童话故事:钱猪.docx
3页幼儿安徒生童话故事:钱猪钱猪装得特别满,连摇也摇不响——这确实要算是一只钱猪所能到达的峰了他现在高高地站在橱柜上,瞧不起房里一切其他的东西他知道得很清晰,他肚皮里所装的钱可以买到这全部的玩具这就是我们所谓的“心中有数” 别的玩具也想到了这一点,虽然它们不讲出来——由于还有很多其他的事情要讲桌子的抽屉是半开着的;这里面有一个很大的玩具她略微有点儿旧,脖子也修理过一次她朝外边望了一眼,说: “我们现在来扮演人好吗?由于这毕竟是值得一做的事情呀!” 这时大家骚动了一下,甚至墙上挂着的那些画也掉过身来,表示它们也有反对的一面;不过这并不是说明它们在* 现在是半夜了月亮从窗子外面照进来,送来不花钱的光嬉戏就要开头了全部的玩具,甚至属于比拟粗糙的玩具一类的学步车,都被邀请了 “每个人都有自己的优点,”学步车说我们不能全都是贵族正如俗话所说的,总要有人做事才成!” 只有钱猪接到了一张手写的请帖,由于他的地位很高,大家都信任他不会承受口头的邀请确实,他并没有答复说他来不来,而事实上他没有来。
假如要他参与的话,他得在自己家里观赏大家可以照他的意思办,结果他们也就照办了 那个小玩偶舞台布置得恰恰可以使他一眼就能看到台上的扮演大家想先演一出喜剧,然后再吃茶和做学问练习他们立即就开头了摇木马谈到训练和纯血统问题,学步车谈到铁路和蒸汽的力气这些事情都是他们的本行,所以他们都能谈谈座钟谈起政治:“滴答——滴答”它知道它敲的是什么时候,不过,有人说他走的并不精确竹手杖直挺挺地站着,傲慢得不行一世,由于它上面包了银头,下面箍了铜环,上上下下都包了东西沙发上躺着两个绣花垫子,很好看,但是糊涂现在戏可以开头了 大家坐着看戏事先大家都说好了,观众应当依据自己喜爱的程度喝彩、鼓掌和跺脚不过马鞭说他从来不为老人鼓掌,他只为还没有结婚的年轻人鼓掌 “我对大家都鼓掌,”爆竹说 “一个人应当有一个立场!”痰盂说这是当戏正在演的时候他们心中全部的想法 这出戏没有什么价值,但是演得很好全部的人物都把它们涂了颜色的一面掉向观众,由于他们只能把正面拿出来看,而不能把反面拿出来看大家都演得特别好,都跑到舞台前面来,由于拉着它们的线很长,不过这样人们就可以把他们看得更清晰 那个补了一次的玩偶是那么兴奋,弄得她的补丁都松开了。
钱猪也看得兴奋起来,他决心要为演员中的某一位做点事情:他要在遗嘱上写下,到了适当的时候,他要这位演员跟他一起葬在公墓里这才是真正的开心,因此大家就放弃吃茶,连续做学问练习这就是他们所谓的扮演人类了这里面并没有什么恶意,由于他们只不过是扮演罢了,每件东西只想着自己,和猜测钱猪的心事;而这钱猪想得最远,由于他想到了写遗嘱和入葬的事情这事会在什么时候发生,他总是比别人料想得早 啪!他从橱柜上掉下来了——落到地上,跌成了碎片小钱毫跳着,舞着,那些顶小的打着转,那些大的打着转滚开了,特殊是那块大银元——他竟然想跑到广阔的世界里去他真的跑到广阔的世界里去了,其他的也都是一样钱猪的碎片则被扫进垃圾箱里去了不过,在其次天,碗柜上又消失了一个泥烧的新钱猪它肚皮里还没有装进钱,因此它也摇不出响声来;在这一点上说来,它跟别的东西完全没有什么分别不过这只是一个开头而已——与这开头同时,我们作一个结尾1855年) 这是一起很有幽默的小品,最初发表在1855年哥本哈根出版的《丹麦群众历书》上钱猪”肚子里装满钱,满得连摇动时连响声都不发,是一种大人物镇静庄重的样子但它跌碎了以后,钱都光了,另一个新“钱猪”来代替它,“它肚皮里还没有装进钱,因此它也摇不出响声来。
实际既然如此,“它跟别的东西完全没有什么区分,”因此它就谈不上是什么大人物了世事就是如此。












