
日语外来语的特点及语言文化研究.doc
4页日语外来语的特点及语言文化研究摘要:日语的词汇按照其来源分为和语、汉语、外来 语和混合词四类对于母语为中文的日语学习者来说,日语 中存在大量的与中文表记形式相同或相近的汉语词汇,近年 来日语词汇中用片假名表记的数量逐渐增加,日本在长期社 会发展中从其他国家的文化和语言中吸收和借用的外来语 词汇,这成为掌握日语词汇的难点之一本文通过研究日语 外来语的发展历史、使用现状、语言特点和作用,更加深入 地对日语外来语这一语言文化进行阐述关键词:日语;外来语;语言文化日本是一个善于吸收外来文化且多文化共生的国家日 语词汇也体现了日本善于模仿、兼收并蓄的特点,其中汉语 和外来语都是日本从其他国家和地区引进的外来词汇随着 时代的发展,日语中的外来语数量明显增加,在日语词汇中 所占的比重也逐步升高,对于日语学习者而言,更好地熟悉 和了解外来语的特点、词汇动态、发音和构词尤为重要,也 有助于更好地掌握日语,了解日本一、日语外来语的发展历史日本能够很好地引进外国语言和先进文化,并能很好地 兼容本民族语言和文化日语外来语的发展历史大体分为两 个阶段:首先,在日本江户时代之前,日本主要引进并学习 了大量中国的语言和文化,尤其是中国的唐朝文化对日本的 影响极深; 在吸收中国文化的同时, 日本引进了大量的汉字, 成为日本文字的来源,经过对其进行加工,逐渐成了日语的 一部分。
但是,因为汉字词汇已经在两千多年以前就流传到 了日本并经过了多年的发展早已经与日语融为一体,所以大 多数人认为汉字已经是日语的一部分,并不把汉字词汇看成 外来语外来语发展的第二个阶段是从明治维新开始,日本 转向了对西方国家文化的学习,并大量引进西方语言文字, 如英语、葡萄牙语等西方国家的语言成了主要的外来语种 日本人通过学习和借鉴、采用其他国家的文化和语言,在补 充了日本语言的同?r,也吸收了这些外来文化的精髓这些 从西方国家语言的发音引进过来的语言,通常用片假名来书 写表示,成为现在大多数人所理解的外来语随着社会的进 步、经济的发展和文化的开放以及在日本英语教育的普及, 外来语在日本得到了更为广泛使用,在日语中所占的比重也 越来越大,使用范围涉及政治、经济、文化、医疗、美容等 各个领域,在日本的媒体、街头和群众的日常生活中更是随 处可见,极大地增加了日语词汇量,这成为日语中重要的一 部分外来语的存在和发展同时促进了西方文化在日本的传 播,也使日本更好地吸收了国外的先进文化思想和先端科学 成果二、 外来语的词性和结构日语的假名文字具有的表音性,属于表音文字假名表 音性特点为日语吸收外来语提供了便利条件,也提高了外来 语引进的效率。
外来语中所占比例最多的词汇就是直接从其 他国家语言中引进的、未经过变化的词语一般这类词汇直 接通过音译用片假名进行书写并将其发音表达出来,词性以 名词居多其次,日语是黏着语,通过把助词、助动词等虚 词附着在固有词汇后面,即可以表达句子的语法关系,这一 特点对外来语的发展也非常有利人们在使用外来语的过程 中,通过在一些外来语词汇后加上词尾做出相应的活用变化, 使其变为动词、形容词、副词使用,这样的变化也使外来语 的词性更多样,更好地融入日语的词汇体系中,也有利于外 来语被更广泛地使用三、 外来语的特点和作用日语中的外来语词汇有着显著的特点,并在日语交流中 起到了非常重要的作用首先,外来语词汇更好地表现和表 达了新事物、新概念以及人们对于这些新兴事物的思维和想 法表达新概念的词汇随着社会发展以外来语的形式直接引 入日语中,简单、快捷的同时也使新事物、新概念的原意得 到了更加准确的表达,并增加了日语的词汇量其次,外来 语词汇更加具有新鲜感和现代的语言表现力,且简明扼要因此,其在广告、商品标牌、报纸、时尚杂志中得到普遍的 使用,给人以新颖、时尚的感觉,更好地满足了日本人西方 崇拜、追求新鲜感的心理需求。
再次,外来语的出现比较原 有的和语词汇,表达更加优雅柔和、委婉含蓄,更加符合日 本人的语言表达方式和习惯最后,通过外来语词汇的传播 和使用,使日本人掌握了更多的新知识,接受了更多的新事 物,提高了日本人的文化水平,促进了日本社会的进步四、结语外来语作为一种随着时代进步产生的语言文化,在日语 中所占比例的增加是时代发展的必然趋势了解并恰当地使 用外来语,更加全面地掌握外来语知识,可以更深入地了解 日语语言特点和社会文化参考文献:[1]季爱琴•论日语外来词及其文化背景[J].外语研究,2002( 4) .[2]江思遐.日语外来语浅析[J].湖北社会科学,2012( 7).。
