好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

语言学精华重点(刘润清版).doc

8页
  • 卖家[上传人]:嘀嘀
  • 文档编号:262302973
  • 上传时间:2022-03-06
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:287.50KB
  • / 8 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 语言学精华重点(刘润清版)三个语音学 1 arbitrariness: the absence of similarity between the form of a linguistic sign and what it relates to in reality, e.g. the word dog does not look like a dog. Arbitrariness refers to the fact that there is no logical or intrinsic connection bet ween a particular sound and the meaning it is associated with. For example, for the same animal dog, in English we call it /d0g/, in Chinese as “gou”, but “yilu” in Japanese; it barks wow wow in English but wang wang in Chinese. Of course, onomatopoetic words such as “quack-quack” and “bang” are exceptions, but words like these are relatively few compared with the total number of words in a language.2 duality: the way meaningless elements of language at one level (sounds and letters) combine to form meaningful units (words) at another level.3 phonetics: the study of linguistic speech sounds, how they are produced, how they are perceived, and their physical properties.4 pragmatics: a branch of linguistics that studies language in use.5 phonology: the study of the abstract systems underlying the sounds of language.6 syntax: the term used to refer to the structure of sentences and to the study of sentence structure.7 Allophones ---- the phones that can represent a phoneme in different phonetic environments.In phonetics, an allophone is one of a set of multiple possible spoken sounds (or phones) used to pronounce a single phoneme.[1] For example, [pʰ] (as in pin) and [p] (as in spin) are allophones for the phoneme /p/ in the English language. Although a phoneme's allophones are all alternative pronunciations for a phoneme, the specific allophones selected in a given situation is often predictable. Changing the allophone used by native speakers for a given phoneme in a specific context usually will not change the meaning of a word but the result may sound non-native or unintelligible. Speakers of a given language usually perceive one phoneme in their language as a single distinctive sound in that language and are "both unaware of and even shocked by" the allophone variations used to pronounce single phonemes.Every time a speech sound is produced for a given phoneme, it will be slightly different from other utterances, even for the same speaker. This has led to some debate over how real, and how universal, phonemes really are (see phoneme for details). Only some of the variation is significant (i.e., detectable or perceivable) to speakers. There are two types of allophones, based on whether a phoneme must be pronounced using a specific allophone in a specific situation, or whether the speaker has freedom to (unconsciously) choose which allophone he or she will use.When a specific allophone (from a set of allophones that correspond to a phoneme) must be selected in a given context (i.e. using a different allophone for a phoneme will cause confusion or make the speaker sound non-native), the allophones are said to be complementary (i.e. the allophones complement each other, and one is not used in a situation where the usage of another is standard). In the case of complementary allophones, each allophone is used in a specific phonetic context and may be involved in a phonological process.In other cases, the speaker is able to select freely from free variant allophones, based on personal habit or preference.8 descriptive approach: the approach of linguistic studies, with which linguists collect samples of the language they are interested in and attempt to describe the regular structures of the language as they are used, not according to some view of how they should be used.9 arbitrariness: the absence of similarity between the form of a linguistic sign and what it relates to in reality, e.g. the word dog does not look like a dog.Arbitrariness refers to the fact that there is no logical or intrinsic connection bet ween a particular sound and the meaning it is associated with. For example, for the same animal dog, in English we call it /d0g/, in Chinese as “gou”, but “yilu” in Japanese; it barks wow wow in English but wang wang in Chinese. Of course, onomatopoetic words such as “quack-quack” and “bang” are exceptions, but words like these are relatively few compared with the total number of words in a language.10 morphology is the study of the internal structure, forms and 9classes of words, while syntax focuses on the structure and ordering of components within a sentence. The major distinction between morphology and syntax is that the former is concerned with the internal composition of a word, while the latter is concerned with the combination of words.11 assimilation: a phonological process whereby a sound becomes phonetically similar (or identical) to a neighboring sound, e.g. a vowel becomes [+nasal] when followed by a [+nasal] consonant.12 13 acronym: words which are composed of the first letter of a series of words and are pronounced as singl。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.