
Roar《咆哮(2022)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx
20页《吃照片的女人》好吧Okay.这个你要带到大学去对吗?So, this one is gonna go to uni with you, right? 是的好吧Yeah. Sure.And what about the Hbig heads"?What do you wanna do with them?那些〃大头,呢?你打算把它们怎么办? 它们不叫大头妈妈它们叫POP搪胶玩偶They're not called big heads, Mum.They*re called Pop Vinyls.好吧我还是叫它们大头All right.Well, I still call them big heads.随你便吧I mean, whatever.我本来打算就把它们留在架子上I was planning on leaving them right there on the shelf, 可是看来我不能那么做了 你可以把它们送人but I guess I can't do that anymore.You can give 'em away.不我们会给它们找个地方No, no. We're gonna find a spot for them. 只是很讨厌It's just annoying.接下来的两个月要跟亨利同住一个房♥间You know, having to spend the next two months sharing a room with Henry. 托德很抱歉行吗?Todd, I'm sorry, okay?随便吧我可以去艾米家住Whatever. I can stay at Amy's.你不能去艾米家住You're not gonna stay at Amy's.为什么不能?and you took advantage of that.可这已经决定了Well, it's decided now,所以我们不如充分地利用so we may as well make the best of it.我们把这当作一次公路旅行怎么样?Let's make this into a road trip.我们不是正在这么做吗?Isn't that what we're doing?不这只是驾驶公路旅行很有趣No. No. This is driving.A road trip is fun.我们在哪?你要带我去哪里?Where are we? Where are you taking me?我带你去任何你想去的地方I'm taking you wherever you wanna go.好吧你来决定午餐来吧你选一个All right. Make your decision. Lunch.Come on. You pick.按那个小刀叉符号♥Press the little knife and fork thingy.看看周围有什么餐馆See what's around here.无论你想去哪里都行没有限制Wherever you wanna go. Sky's the limit.(罗伯逊保龄球俱乐部)天啊真令人沮丧Oh, God. How depressing.为什么这么多殡仪馆的广♥告♥ ?Why are there so many adsfor funeral parlors?(蓝女殡葬服务)It's quite savvy if you ask me.要我说相当精明有的放矢Play to the crowd.你拿着叉子翻来翻去找什么?吃就对了What are you hunting for with that fork?Just eat it.他们在我的沙拉里放了培根碎They put little bacon pieces in my salad.天啊不不要培根God, no. Not bacon.我吃素I'm vegetarian.从什么时候开始的?Since when?我不吃肉已经十年了妈妈I haven't eaten meat for ten years, Mum.我一定是忘记了都是因为痴呆症之类的I must've forgottenwith the dementia and all that.那么托德对上大学感到兴奋吗?So, is Todd excited to go to uni?我不知道我是说…I don't know. I mean...他对跟女朋友尽可能多做&hearts覆♥感到兴奋he's very excited to have sexwith his girlfriend as much as possible.当然了他是个十几岁的男孩Well, of course. He's a teenage boy.他的专业是什么?What course is he doing?艺术在伍伦贡大学Arts. At Wollongong.那不是他的第一选择It wasn't his first choice.■也不是我的第一选择■他想做什么?■Wasn't my first choice.-What did he wanna do?说实话他并不清楚He didn*t really know, to be honest.那他为什么要上?我是说大学并不适合每个人Well, why is he going?I mean, uni's not for everyone.这话由你说出来可真挖苦啊Oh, that's really rich coming from you.压力太大Well, it's too much pressure.我当初辍学的时候你大发雷霆妈妈When I dropped out, you lost your shit, Mum. 那不一样你很聪明That was different You were smart.托德很聪明Todcfs smart.但是你分心了But you were distracted.・好吧我们不是在说我-对被亚当干扰了-All right. Well, this isn't about me.-Yeah, by Adam.至少我找到了自己喜欢做的事At least I found something I love doing.我只想说All I'm saying is, 如果托德不是大学生那块料 为什么要强迫他?if Todd's not a student, then why force him into it? 我没有强迫他做任何事I'm not forcing him into doing anything. 我以为你不应该让我烦躁I thought you were supposed to not get me agitated.那是什么?你在藏什么?What is that? What are you hiding there? 是一本相册It's an album.什么相册?What album?你从我家把它偷出来了You stole that from my house.我想我们可以一起看看Thought we could go through it together. 对你是想骗我锻炼记忆力Oh, right. You're tryingto trick me into memory aerobics.不是No.不仅是给你看我自己也想看It's as much for me as it is for you.这么多照片都是在度假时拍的So many of these pictures are on holiday. 你还小大家都是这样的You were little. That's what people do.看看这张Look at this.我讨厌那只猫I hated that cat.■你不讨厌・不它在房♥子里到处撒尿-You did not.•No, no. It pissed all over the house.看看爸爸他看起来那么年轻Look at Dad. He looks so young.真奇怪这些照片里都没有你So funny. You're not in any of these.是当然没有我Well, of course I wasn't.你觉得是谁在拿着相机拍照?I mean, who do you think was holding the fucking camera?对你说得对Oh, yeah. You're right.快把相册收起来Just put the bloody album away.我去上厕所I'm gonna go to the loo.那么我们这次伟大旅行目的地是哪里?So, where are we goingon this epic adventure of ours?我不知道我本来打算找个附近好玩的地方I don't know. I was gonna look up somewhere fun nearby.我们可以沿着海岸线开We could drive along the coast.那就要绕远路了That's a big detour.我一直想走那条线路I've always wanted to do that drive.如果你逼着我玩得开心的话If you're forcing me to enjoy myself.(来自大马铃薯的问候它是澳大利亚最大的)我以为会更大些I thought it would be bigger.犯傻的竟是我们自己Well, the joke's on us.我们绕了好远的路就为了站在这里We went right out of our way just to stand here.行了我喜欢澳洲大号♥雕像你不喜欢吗?Come on. I love the bigs.Don't you love the bigs?它看上去根本不像个大马铃薯I mean, it doesn't even look like a big potato.像块大粪It looks like a big turd.真是愚蠢This is so stupid.可它让你笑了这可一点不愚蠢Well, it makes you smile.Nothing stupid about that.我累了我觉得我需要躺下I'm tired. I think I need to lie down.你想在车里休息吗?You wanna rest in the car?能找个地方停下吗?Can we stop somewhere?好Yeah.(汽车旅馆)嗨Hey.嗨你怎么样?你掐死她了吗?Hey. How you doin*? You strangle her yet?还不排除这个可能性Itrs not off the table.你好吗?You okay?好Yeah.她7点就睡着了像个婴儿She fell asleep at seven o'clock.Like a baby.你听起来也很疲惫宝贝 你不是正在开车吧?。












