好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

翻译作业2(词汇2讲解).ppt

29页
  • 卖家[上传人]:s9****2
  • 文档编号:607453005
  • 上传时间:2025-05-24
  • 文档格式:PPT
  • 文档大小:242KB
  • / 29 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,Chapter,2,您的内容请写在这里您的内容,Since economic,opening up and reform policy,began in 1978,Chinas economy has grown 90 times and is the fastest growing major,economic entity,in the world.,1.,自,1978,年,改革开放,以来,中国的经济增长了,90,倍,是增长最快的主要,经济体,全,Test5,经济发展,.the nations,manufacturing sector.,该国的,制造业,.the,service sector,of the Hong Kong economy.,香港经济中的,服务行业,3.China is the worlds largest,exporter of goods,and the second largest,importer,.,4.It is also known as the worlds second biggest,consumer of luxury goods,.,3-4.,中国是世界上最大的,出口国,,第二大,进口国,。

      也是世界第二大,奢侈品消费国,全,Test5,6.Chinas growth has been,uneven,when comparing different regions,as well as,rural and urban areas,.,6.,不同地区、,城乡之间,发展也,不均衡,全,Test5,7.Developed areas have been mainly located in the,south-eastern coastal,regions,while the remainder of this country,are left behin,d.,7.,发达地区集中在,东南沿海,,其余地方则普遍,落后,全,Test5,1.Since economic,opening up and reform policy,began in 1978,Chinas economy has grown 90 times and is the fastest growing major,economic entity,in the world.,2.Chinas,annual average GDP growth is predicted to be 9.5 percent for the period of 2011 to 2015.,3.China is the worlds largest exporter of goods and the second largest importer.,4.It is also known as the worlds second biggest consumer of luxury goods.,5.It now has the second largest GDP in the world,at about 6 trillion U.S.dollars,40 percent of the United States,but its per capita income/amount is only 4300 dollars.,6.Chinas growth has been uneven when comparing different regions,as well as rural and urban areas.,7.Developed areas have been mainly located in the south-eastern coastal regions,while the remainder of this country are left behind.,1.,自,1978,年改革开放以来,中国的经济增长了,90,倍,是增长最快的主要经济体,(economic entity),。

      2.,预测,2011,到,2015,年,年均,GDP,增长会保持,9.5%,3-4.,中国是世界上最大的出口国,第二大进口国也是世界第二大奢侈品消费国5.,目前,GDP,位于世界第二,大约,6,万亿美元,相当于美国的四成,但人均,(per capita),只有,4300,美元6.,不同地区、城乡之间发展也不均衡7.,发达地区集中在东南沿海,其余地方则普遍落后全,Test5,2.During this period,many,great inventions in the field of science and technology,were made,including the inventions of printing,paper,gun powder,and,compass,.,2.,在此期间,有许多,重要的科技发明,,包括印刷术,(printing),、造纸术、,火药,和,指南针,全,Test5,中国古文化,5.Chinese is the,mother tongue,of the Chinese people,containing over 40000,characters,.,5.,汉语是中国人的,母语,,有超过四万个,汉字,。

      全,Test5,1.China is one of the worlds oldest civilizations,with a history of more than five thousand years.,2.During this period,many great inventions in the field of science and technology were made,including the inventions of printing,paper,gun powder and compass.,3.The period also saw the construction of many famous buildings,such as the Great Wall which stretches over 8000 kilometers.,4.China has a population of more than 1.3 billion,which means that in every 5 people in the world,one is Chinese.5 people in the world.,5.Chinese is the mother tongue of the Chinese people,containing over 40000 characters.,6.A well-educated person can recognize around 6000 characters,and about 3000 are required to read a newspaper.,1.,中国是世界文明古国之一,有五千多年的历史。

      2.,在此期间,有许多重要的科技发明,包括印刷术,(printing),、造纸术、火药,(gun powder),和指南针,(compass),3.,还有很多著名的建筑,比如绵延八千多公里的长城4.,中国有,13,亿多人口,也就是说世界上每,5,个人中就有一个是中国人5.,汉语是中国人的母语,有超过四万个汉字6.,受过良好教育的人能认识约六千字,阅读报纸只需要认识三千字左右全,Test6,1.The concept of“face”can be described as someones,social status,or,reputation,in the eyes of others.,1,面子是某个人在他人眼中的,社会地位,和,名声,全,Test7,面子,5.Even to make someone lose face unintentionally is a huge,dishonor,and could mean the end of a relationship.,5,即使是无意中让别人没面子,也是极其眼中的,冒犯,,可能以为这断绝关系全,Test7,6.Chinese people never,criticize,ignore,or,make fun of,a person in front of others,even jokingly.,6,中国人不会公开,批评,、,忽视,或者,取笑,他人,即使是开玩笑。

      全,Test7,1.The concept of“face”can be described as someones social status or reputation in the eyes of others.,2.Throughout a Chinese persons life,he maintains and enhances his“face”with words and actions.,3.It may be something as small as who gets into the elevator first or as the awarding of multimillion dollar contracts.,4.Losing face equals losing power or influence.,5.Even to make someone lose face unintentionally is a huge dishonor and could mean the end of a relationship.,6.Chinese people never criticize,ignore or make fun of a person in front of others,even jokingly.,7.When discussing individual performance,they always emphasize good points before bad ones.,1,面子是某个人在他人眼中的社会地位和名声。

      2,中国人一生都用言语和行为维护和提升面子3,可以小到谁先上电梯,也可以大到百万美元的合同授予(,awarding,)4,没有面子也就没有影响力5,即使是无意中让别人没面子,也是极其眼中的冒犯,(dishonor),,可能以为这断绝关系6,中国人不会公开批评、忽视或者取笑他人,即使是开玩笑7,点评别人的成绩是,也是先说优点,再讲不足全,Test7,1.,Chinese educators have long realized that reading,is of great importance,to a nation.,1,中国教育工作者早就认识到读书对于国家的,重要意义,CET4(2014-6),读书,3.,They emphasized that people should read good books,especially the,classic ones,.,3,他们强调,人们应当读好书,尤其是,经典著作,CET4(2014-6),4.,In reading,people can better learn to be,grateful,responsible,and,cooperative,the very basic qualities education intends to,foster,.,4,通过阅读,人们能更好滴学会,感恩、。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.