
秋夜将晓出篱门迎凉有感原文翻译及赏析[合集5篇].docx
11页秋夜将晓出篱门迎凉有感原文翻译及赏析[合集5篇]第一篇:秋夜将晓出篱门迎凉有感原文翻译及赏析 秋夜将晓出篱门迎凉有感原文翻译及赏析2篇秋夜将晓出篱门迎凉有感原文翻译及赏析1 秋夜将晓出篱门迎凉有感二首 迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣 壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生 三万里河东入海,五千仞岳上摩天 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年 翻译 迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣 疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生 三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天 中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年 注释 天汉:银河《诗经·小雅·大东》:“维天有汉,监亦有光 毛传:“汉,天河也 搔首:以手搔头焦急或有所思貌 怆:悲伤 三万里:长度,形容它的长,是虚指 河:指黄河 五千仞:形容它的高仞,古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米 岳:指五岳之一西岳华山。
黄河和华山都在金人占领区内一说指北方泰、恒、嵩、华诸山 摩天:迫近高天,形容极高摩,摩擦、接触或触摸 遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民 泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦 胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称 南望:远眺南方 王师:指宋朝的军队 译文及注释 译文 迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣 疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生 三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天 中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年 注释 将晓:天将要亮篱门:竹子或树枝编的门迎凉:出门感到一阵凉风 天汉:银河《诗经·小雅·大东》:“维天有汉,监亦有光毛传:“汉,天河也 搔首:以手搔头焦急或有所思貌怆(chuàng):悲伤 三万里:长度,形容它的长,是虚指河:指黄河 五千仞(rèn):形容它的高。
仞,古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米岳:指五岳之一西岳华山黄河和华山都在金人占领区内一说指北方泰、恒、嵩、华诸山摩天:迫近高天,形容极高摩,摩擦、接触或触摸 遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称 南望:远眺南方王师:指宋朝的军队 创作背景 这组爱国主义诗篇作于宋光宗绍熙三年(1192年)的秋天,陆游当时在山阴(今浙江省绍兴市)南宋时期,金兵占领了中原地区诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了此时虽值初秋,暑威仍厉,使他不能安睡将晓之际,他步出篱门,心头枨触,成此二诗 赏析 组诗的第一首落笔写银河西坠,鸡鸣欲曙,从所见所闻渲染出一种苍茫静寂的气氛一再鸣”三字,可见百感已暗集毫端三四句写“有感”正面一个“欲”字,一个“怆”字表现了有心杀敌无力回天的感慨 第一首以沉郁胜,第二首则以雄浑胜第一首似一支序曲,第二首才是主奏,意境更为辽阔,感情也更为沉痛。
要想理解第二首诗,必须理解“五千仞岳”,于此有人说是泰山,因为泰山最高,被列在五岳之首,历代君王也多要去泰山封禅,用黄河与泰山作为中原大好山河的象征似乎是再恰当不过的了;赖汉屏认为岳指华山,理由是黄河与华山都在金人占领区内陆游诗中的“岳”是指华山,可以从《宋史·陆游传》以及陆游的诗词中找到证据《宋史·陆游传》中有这样的记载:“王炎宣抚川、陕,辟为干办公事游为炎陈进取之策,以为经略中原必自长安始,取长安必自陇右始从中可以看出陆游收复中原的策略,就是通过四川进入陇右,先夺取长安,然后凭借关中的屏障进攻退守,像秦一样收复中原这样的`例子还有很多,陆游把这么多心思用在这一块土地上,可见他的主张是横贯其诗歌创作的始终的,那么“五千仞山上摩天”中的岳指华山自然就最恰当了三万里河东入海,五千仞岳上摩天两句一横一纵,北方中原半个中国的形胜,便鲜明突兀、苍莽无垠地展现出来了奇伟壮丽的山河,标志着祖国的可爱,象征着民众的坚强不屈,已留下丰富的想象空间然而,大好河山,陷于敌手,使人感到无比愤慨这两句意境扩大深沉,对仗工整犹为余事 下两句笔锋一转,顿觉风云突起,诗境向更深远的方向开拓泪尽”一词,千回万转,更含无限酸辛。
眼泪流了六十多年,早已尽了但即使“眼枯终见血”,那些心怀故国的遗民依然企望南天;金人马队扬起的灰尘,隔不断他们苦盼王师的视线中原广大人民受到压迫的沉重,经受折磨历程的长久,期望恢复信念的坚定不移与迫切,都充分表达出来了以“胡尘”作“泪尽”的背景,感情愈加沉痛结句一个“又”字扩大了时间的上限他们年年岁岁盼望着南宋能够出师北伐,可是岁岁年年此愿落空他们不知道,南宋君臣早已把他们忘记得干干净净诗人极写北地遗民的苦望,实际上是在表露自己心头的失望当然,他们还是不断地盼望下去人民的爱国热忱真如压在地下的跳荡火苗,历久愈炽;而南宋统治集团则正醉生梦死于西子湖畔,把大好河山、国恨家仇丢在脑后,可谓心死久矣诗人为遗民呼号,目的还是想引起南宋当国者的警觉,激起他们的恢复之志秋夜将晓出篱门迎凉有感原文翻译及赏析2 原文 三万里河东入海,五千仞岳上摩天 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年 翻译 译文 三万里长的黄河奔腾向东流入大海, 五千仞高的华山耸入云霄上摩青天 中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽, 他们盼望王师北伐盼了一年又一年 注释 将晓:天将要亮了。
篱门:篱笆的门 迎凉:出门感到一阵凉风 三万里:长度,形容它的长,是虚指河:指黄河 “五千仞”形容它的高仞(rèn):古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米 岳:指五岳之一西岳华山岳:指北方泰、恒、嵩、华诸山,一说指东岳泰山和西岳华山 摩天:迫近高天,形容极高摩:摩擦、接触或触摸 遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民 泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦 胡尘:指金的统治,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政胡:中国古代对北方和西方少数民族的泛称 南望:远眺南方 王师:指宋朝的军队 赏析 南宋时期,金兵占领了中原地区诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了此时爱国诗人陆游被罢斥归故乡,在山阴(今浙江绍兴)乡下向往着中原地区的大好河山,也惦念着中原地区的人民,盼望宋朝能够尽快收复中原,实现统一 第二篇:秋夜将晓出篱门迎凉有感(赏析) 秋夜将晓出篱门迎凉有感 三万里河东入海,五千仞岳上摩天 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
注释 题意思:秋天的夜里,天快要亮的时候,走出篱笆门,忽然对面吹来一阵凉风,心中产生一股伤感,于是写下这首诗 (1)将晓:天将要亮 (2)篱门:用竹片或竹竿编的门 (3)三万里:长度,形容它的长,是虚指河:指黄河 (4)“五千仞”形容它的高仞:古代计算长度的一种单位,八尺为一仞(一作七尺) (5)岳:指西岳华山岳:指北方泰、恒、嵩、华诸山,一说指东岳泰山和西岳华山 (6)摩天:碰到天摩:摩擦、接触 (7)遗民:指在金占领区生活却认同南宋王朝统治的人民 (8)泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦 (9)胡尘:指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土,指金朝的暴政胡:中国古代对北方少数民族的泛称 (10)南望:远眺南方 (11)王师:指宋朝的军队 译文 三万里黄河东流入大海, 五千仞华山高耸接青天 铁蹄下遗民欲哭已无泪, 盼望官军收失地又一年 思想感情 这首诗表达了作者爱国和忧国忧民的思想感情 历史背景 南宋时期,金兵占领了中原地区。
诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了此时爱国诗人陆游被罢斥归故乡,在山阴(今浙江绍兴)乡下向往着中原地区的大好河山,也惦念着中原地区的人民,盼望宋朝能够尽快收复中原,实现统一 赏析 陆游是南宋爱国诗人,面临祖国分裂的剧变时代,早怀报国大志,中年从军西南,壮阔的现实世界、热烈的战地生活,使他的诗歌境界大为开阔正如他的《示子遹》所追忆的“中年始少悟,渐欲窥宏大”;《九月一日夜读诗稿有感走笔作歌》所自述的“诗家三昧忽见前,屈贾在眼元历历;天机云锦用在我,剪裁妙处非刀尺”浩气吐虹霓,壮怀郁云霞,自然不是那些玩弄半吞半吐雕虫小技者能望及了他晚年退居山阴,而志气不衰,铁马冰河,时时入梦,“老骥伏枥,志在千里”,对中原沦丧的无限愤慨,对广大民众命运的无限关切,对南宋统治集团苟安误国的无限痛恨,在这首七绝四句中尽情地倾吐出来 “河”,指黄河,哺育中华民族的母亲;岳,指东岳泰山、中岳嵩山、西岳华山等立地擎天的峰柱巍巍高山,上接青冥;滔滔大河,奔流入海两句一横一纵,北方中原半个中国的形胜,鲜明突兀、苍莽无垠地展现在我们眼前奇伟壮丽的山河,标志着祖国的可爱,象征着民众的坚强不屈,已给读者以丰富的联想。
然而,如此的山河,如此的人民,却长期以来沦陷在金朝贵族铁蹄蹂躏之下,下两句笔锋一转,顿觉风云突起,诗境向更深远的方向开拓泪尽”一词,千回万转,中原广大人民受到压迫的沉重,经受折磨历程的长久,企望恢复信念的坚定不移与迫切,都充分表达出来了他们年年岁岁盼望着南宋能够出师北伐,可是岁岁年年此愿落空当然,他们还是不断地盼望下去人民的爱国热忱真如压在地下的跳荡火苗,历久愈炽;而南宋统治集团则正醉生梦死于西子湖畔,把大好河山、国恨家仇丢在脑后,可谓心死久矣,又是多么可叹!后一层意思,在诗中虽未明言点破,强烈的批判精神则跃然可见 第三篇:秋夜将晓出篱门迎凉有感 秋夜将晓出篱门迎凉有感 南宋 陆游 三万里河东入海,五千仞岳上摩天. 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年. 【注释】: 1.将晓:天将要亮.篱门:竹子或树枝编的门. 2.三万里河:指黄河.“三万里”形容它的长,是虚指. 3.五千仞岳:指西岳华山.“五千仞”形容它的高.古人以八尺为一仞. 4.胡尘:指侵略者的铁蹄践踏扬起的尘土.胡:中国古代对北方和西方民族的泛称. 5. 王师:指宋王朝的军队. 6.仞:古代计算长度的一种单位,八尺为一仞(一作七尺).岳:指北方泰、恒、嵩、华诸山,。












