好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

撒拉族中俄对照.doc

7页
  • 卖家[上传人]:壹****1
  • 文档编号:559832363
  • 上传时间:2023-04-15
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:46.50KB
  • / 7 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 撒拉族Салары – одна из национальностей в многонациональной семье Китая. Салары исповедуют ислам. Они населяют западные провинции КНР. Больше всего их живет на высокогорье по правому берегу реки Хуанхэ, в юго-восточной части провинции Цинхай. В 1954 году здесь был создан Саларский автономный уезд Сюньхуа. Уезд окружают районы с китайским, хуэйским и тибетским населением, с которым салары с давних пор находятся в тесном контакте. Сегодня мы расскажем вам об архитектуре саларов, в которой сочетаются традиции.撒拉族-中国信仰伊斯兰教的少数民族之一,他们主要聚居在中国的西部省份,大部分聚居在黄河右岸的谷地,青海省西南部地区,1954年这里建立了青海省循化撒拉族自治县,县周围聚居汉族、回族、藏族居民。

      自古代撒拉族就与这些民族有紧密的联系,今天我们给大家讲述撒拉族的建筑和民族风俗Старые жилые дома саларов были построены в стиле архитектуры Центральной Азии и древнего Китая. В настоящее время многие жилые постройки саларов напоминают дворики «сыхэюань», которые очень популярны на севере Китая. 撒拉族古民居,早起略带中亚风格,后来吸收了汉式建筑遗风,建筑布局为中国北方四合院式,这种布局在中国北部非常流行   随意走进撒拉族的一个小院,我们都能注意到院子宽敞、整洁、舒适门和窗都是木制并雕刻有窗花院中分别由鲜花盛开的花圃隔开Салары живут большими селениями, без городских стен. Расстояние между селениями небольшое. Дома примыкают близко друг к другу, окна выходят во двор. 撒拉族居住集中,不论大小,自成区域。

      住房四周以土墙围成“庄廓”,房屋紧密相连,窗户朝向大院Жилища саларов обычно глинобитные, в редких случаях сложены из кирпича. Фундамента нет, иногда его заменяет ряд камней, на которых возводятся стены. Пол земляной, в больших домах деревянный. Крыша плоская, покоится на продольных балках, в мечетях и в некоторых других домах она двухскатная, китайского типа. Этажей один или два.Двери деревянные, из одной, двух или четырех створок, створки открываются внутрь комнаты, порог высокий. Окна по обеим сторонам от двери закрыты узорчатыми решетками, иногда с очень богатыми рисунками. Верхняя часть для лучшего освещения поднимается снаружи. В большие решетки в некоторых случаях вставляются внизу застекленные оконца. 撒拉族居民住房为土木结构的平顶房极少由砖瓦组成,无地基,围墙四角顶放置白石头,紧贴围墙布建房屋,底楼木制,由纵向梁覆盖而形成的平顶在清真寺和其他的住房有山墙,一楼或者二楼组成。

      大门为木制,由两扇或者四扇组成,门两面窗户由格窗封闭,格窗雕刻有大量绘画,上半部分是为了更好的采光,大部分底部由玻璃窗组成Жилищный комплекс саларов состоит из двух частей: хозяйственного двора и покоев. В первом — помещения, где находится скот и сельскохозяйственный инвентарь. Во втором — спальни, гостиная и кухня. Во дворе всегда очень чисто и опрятно; если нет сада, растут два-три куста роз. Может быть, конечно, и другая планировка撒拉族居民住房由两部分组成,大院和休息区,一楼主要放置畜牧业和农业所需设备,二楼是卧室、客厅和厨房院内总是保持干净整洁;如果没有花园那么就种植2-3棵蔷薇类的植物,当然还有其他类的布局 В последние годы быстро развивается местная экономика. Жилые дома также изменили свой облик. В настоящее время многие жилые дома построены из кирпича. Двери стали ставить железные. В комнатах лежат ковры, стоит современная мебель. В кухне чисто, аккуратно.  随着现代当地经济发展居民住宅面貌也随之发生改变,现代很多居民住宅由砖瓦建成,门也变成铁门,屋内铺上地毯,陈设有现代家具,厨房干净整洁。

       Комнаты в домах небольшие и невысокие. Дверь ведет сразу в комнату, прихожая отсутствует. Напротив дверей обычно узкий, длинный стол на высоких ножках, уставленный безделушками. Над ним висит картина с иероглифами «счастье и долголетие», рядом изображение мусульманских святынь — Мекки и Медины, на других стенах — китайские пейзажи и различные надписи с пожеланиями благополучия. Сбоку располагается кан, занимающий почти половину комнаты. Это большое ложе, покрытое ковром или кошмой, на нем стоит маленький столик и сундук для вещей.В комнате принято возжигать тоненькие ароматные свечи. Комнаты саларов своим убранством во многом напоминают жилища народности хуэй. 房间不大不高,进入房间的门若有若无,门对面通常较窄,高腿长桌上摆设小饰品,墙上挂着题字为“幸福长寿”的画,旁边是穆斯林圣地的图片—麦加和麦地那,其他墙上是中国风景和不同祝愿的一些题字。

      侧面是炕,占据房间一半的空间,这是由铺盖毛毯或者毛毡的大床组成,上面放置小桌和放东西的箱子,房间一般点燃香烛,撒拉族房间装饰很多情况下会想到回民住宅Резьба на стенах   Здания, размещаемые на севере и юге, считались главными, на западе и востоке — вспомогательными. Северное здание получало больше всего света, поэтому там размещались спальни и жилые комнаты хозяина или главы семьи. Восточное и западное здание получали меньше света, поэтому там размещались менее важные члены семьи или дети. Южное здание получало меньше всего света, и поэтому обычно служило приемной или как помещение для слуг.Тыльное здание предназначалось для незамужних дочерей и служанок; так как незамужним дочерям не дозволялось появляться на публике, то им отводили наиболее удалённое от входа строение. «Уезд Сюньхуа расположен в районе на высоте 1700 метров над уровнем моря и отличается благоприятными природными и климатическими условиями. Здесь средняя температура 10 градусов тепла, благодаря чему здесь традиционно хорошо растут дыни и фрукты.Салары любят цветы. Цветы для них – символ красоты. Салары уделяют особое внимание цветоводству. Цветы можно увидеть во дворе, на улице, и даже на крышах домов. Салары – люди добрые. 位于南北两面的房间是主房,东西两面是侧房,北面的房屋采光最好,因此那里有卧室,一家之主或者房间主人居住在此,东西侧房采光较差,这里居住着地位较低的家庭城成员和孩子。

      南面采光最差,因此一般用于储存之地、待客之地或者仆人居住后面的厢房主要由未嫁的女儿和女佣居住,因此未嫁的女儿一般不允许面对公众,因此房间远离入口循化县海拔为1700米,以自然气候适宜而著称,平均温度为零上10摄氏度,因此更适宜种植瓜果撒拉族更注重园艺业,院子街道甚至屋顶都可以看见花朵,撒拉族人友好善良,   В саларском автономном уезде Сюньхуа провинции Цинхай компактно поживают предст。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.