
实施双语生物教学的问题与对策探讨.doc
4页实施双语生物教学的问题与对策探讨1开展双语教学的意义随着我国改革开放的深入,特别是在加入世贸组织后,生物作为我国现代教 育的基础科目,其存在和发展受到世界经济的影响更为明显,具有高专业水平, 熟练掌握国际通用语言的现代高素质生物人才需求迫切,生物人才的培养而临巨 大的机遇和挑战,在中学生物教学中开展双语教学是时代发展与科技进步的必 然首先,有利于培养与国际接轨的新型人才双语教学的开展有助于如实掌握 世界先进的教育、科技的最新发展成果、最新动态和发展趋势,提高专业水平, 做到知已知彼,有利于进一步建设、发展和壮大口己学生拓展了专业知识视野 的同时,英语听说能力、演讲能力和自信心都得到了提高其次,能够引入国外先进的教学理念,推动学校教学水平的提高双语教学 在一定程度上激励了师资队伍外语水平的提高,广大中青年教师特別是对开双语 教学课程有困难的教师,不得不采取各种措施,抓紧时间补习外语,提高外语运 用能力,摸索先进的教学方法,以适应双语教学需要随着在备课过程中对国外 先进的教学理念的了解,也有利于促进学校教学水平的提高和发展第三,双语教学有利于增加学生的就业竞争力当前大学毕业生就业困难, 原因之一就是人才能力的单一性,懂专业不懂外语,懂外语不懂专业。
而当今社 会急需复合型人才,从近几年来大学毕业生就业的实践形势分析,复合型的人才 无疑更受用人单位的欢迎,就业率也高双语教学的开展,使学生的外语知识与 各科目知识紧密结合,更符合当代社会发展对人才的要求2中学开展双语教学面临的问题几年前在一些发达地区已经冇淫校开展双语教淫,一些地区的个别学校也开 始了双语教学,并已经取得了一些成绩,但由于双语教学对教学软件如教师素质、 教材内容、学生素质等有着更高的要求,实施过程中存在很大难度,特别在绝大 多数的普通中学,还面临许多问题2. 1缺乏规范的参考标准从语言的运用比例來看实际应用中有三种情 况:一是全英文授课主要是少数英文水平较高的老师,包括外藉教师二是中 英文比例大致相当比如教材是英文,讲授以中文为主,或者教材是中文,讲授 以英文为主三是英文比例较小主要用于教学组织用语或对中文教材作简单的 翻译决定语言运用比例的,除了教师英语水平的高低,对双语教学语言比例的 标准模糊也是重要原因有的教师认为双语教学中外语比例越高越好,有的则认 为只要课堂上冇外语就是“双语雹加Z不同学科对语言要求的差异性,大多教师 都是“摸着石头过河雹在双语教学起步较晚的学校,这一现象更为突出。
2. 2双语师资严重不足双语教师的素质和使用双语的能力是开展双语教 学的先决条件进行双语教学的教师必须是各学科熟练掌握英语的优秀教师,他 们不仅专业要精深,英语好,还要能用英语流利地表述专业知识,解析专业词汇, 因此,那些在英语国家获得过学位,并在国外的冇关学科领域开展过研究工作的 教师非常适合双语教学但是目前中学担任双语教学的教师多是本土培养的研究 生或木科牛,他们虽然具有相应的专业水平和英语水平资格,但是绝大多数教师 都没冇一年以上的出国经历和外语专业学习经历,造成英语能力不全面,表现在 词汇量大、语法好、阅读能力强,但口语差、听力差、写作能力茅,由于双语教 学对教师外语的综合运用能力尤莫是口语和写作能力要求很高,使得很多任课教 师一筹莫展2. 3缺乏双语教学使用的教材双语教材的选择中,原版教材十分重要, 国外教材省时、省力,英语地道,原汁原味,但也存在很多问题从经费讲,价 格昂贵,学生经济上难以承受;从使用情况看,我们的思维方式与外国人不尽相 同,我们的国情与国外就更加不同;而且从基本的教冇理念看,照搬现成的东四 用于不同的群体,教材会缺少针对性,而这些势必会直接影响到教学的效果。
因 此,为了使我们的双语教学走上良性发展的轨道,亟待开发适合中国国情的双语 教材,这是社会需要使然如何在教材体系、知识结构上既体现课程理论和教材 建设的共性,又能体现专业自身的特色,如何根据双语教学的不同模式、学生专 业特点,编写适合学牛接受的教材,需要相关专家和出版部门协同研究和解决2. 4学生的接受能力不够双语教学要求学生有较好的外语基础,否则不 能较好地理解授课内容,达不到双语教学的目的但是普通中学的人部分学生英 语基础薄弱,英语学习依赖性较大,适应英语学习缓慢这样在中学开设双语课 程时,大部分学生英语词汇量和英语听说能力,还远远不足以使他们能用英语学 习和理解非英语学科的知识在教学过程中,他们常常根本听不懂英语授课内容, 受到来自语言和科口的双重压力,逐渐失去学习的兴趣和自信心,甚至逃避双 语课程不但达不到促进学生语言能力发展的目的,反而成为一种负担3改进双语教学的对策与措施双语教淫决不是一项短期能够完成的任务,也不是每一个中国学生都能适应 的在普通中学,目前课程建设资金缺乏、专业教师外语表达能力差、学生英语 听力和表达能力低等问题尤为突出,我们应该怎么做既然口前双语教学对国家的 发展和学生的前途如此重要,因此对双语教学的措施、方法进行探讨是必要的。
3. 1选择适当的教材由于我们的国情与国外的不同,因此,在引进原版 教材后,不必照单全收,可以根据国情、校情,在不违反版权法的前捉下,对内 容相近的原版教材进行甄别、筛选、删减和改编,以为我所用,使教材即能站在 学科前沿反映国际相关专业的最新成果;同时还应考虑难度适当,符合我国中 学教育的实际水平,适合组织教学3. 2加强师资培训师资是搞好双语教学的关键,最适合从事双语教学的 当然是归国留学人员但对于大多数中学来说,引进受过良好专业教育的归国留 学人员很难,留住他们更难并且过多依赖引进海外归来人员可能会损害本校 青年教师的教学积极性所以更现实的选择是对现冇专业教师进行专门的外语培 训或出国进修,鼓励有实力的教师口我提高等方式提升双语教学的师资队伍素 质也可以加强校际间钓交流,实现人才共享为了激励更多的教师参与到双语 教学中来,还可以采取奖励课时等措施3・3改进教学方法,因材施教,循序渐进双语教学过程中一方面要加强 学生外语水平的培训,另一方面必须根据学生水平施以不同的标准授课,必要时 可以实行分班教学,在初次使用原版教材的时候,面对大量的生词和专业术语, 学生会感到吃力,作为双语教师授课解释时应做到由浅入深、由少到多,同时注 意丰富教学形式增加师生之间的互动,避免“满堂灌”,例如采用分小组讨论的方 式,使学生由被动接受到主动采用双语学习知识。
开展双语教学既是时代发展的需要,也是教学改革的一项重要内容在实施 双语教学时只有充分考虑本橙的实际情况尊重教学条件的个性和差异,准确定 位,长远规划,逐步推进才能克服在传统教学中存在的英语和各科口之间的“两 张皮"现象,才能充分地发挥双语教学这一国际化教育手段的优势,达到双语教 学木來应有的良好效果。












