好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

《与杨德祖书》阅读答案及翻译.docx

5页
  • 卖家[上传人]:我****5
  • 文档编号:249998272
  • 上传时间:2022-02-06
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:24.48KB
  • / 5 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 本文为Word版本,下载可任意编辑《与杨德祖书》阅读答案及翻译 〔二〕阅读下面的文言文,完成18—22题〔19分〕   与杨德祖①书〔魏〕曹植植曰:数日不见,思子为劳,想同之也  仆少好为文章,迄至于今,二十有五年矣,然今世,可略而言也昔仲宣②独步于汉南,孔璋③鹰扬于河朔,伟长④擅名于青土,公干⑤振藻于海隅,德琏⑥发迹于大魏,足下高视于上京当此之时,人人自谓握灵蛇之珠,家家自谓包荆山之玉,吾王于是设天网以该之,顿八紘以掩之,今尽集兹国矣 然此数子犹复不能飞鶱绝迹,一举千里以孔璋之才,不闲于辞赋,而多自谓能与司马长卿同风,譬画虎不成反为狗也,前书嘲之,反作论盛道仆赞其文夫钟期不失听,于今称之,吾亦不能妄叹者,畏后世之嗤余也  世人之著述,不能无病,仆常好人讥弹其文,有不善者,应时改定昔丁敬礼常作小文,使仆润饰之,仆自以才不过假设人,辞不为也敬礼谓仆,卿何疑难,文之佳恶,吾得意之,后世谁相知定吾文者邪?吾常叹此达言,以为美谈昔尼父之文辞,与人流通,至于制《春秋》,游夏之徒乃不能措一辞过此而言不病者,吾未之见也  盖有南威之容,乃可以论于淑媛,有龙渊之利,乃可以议于断割,刘季绪才不能逮于,而好诋诃文章,掎摭利病。

      昔田巴毁五帝,罪三王,訾五霸于稷下,一旦而服千人,鲁连一说,使终身杜口刘生之辩,未假设田氏,今之仲连,求之不难,可无息乎?人各有好尚兰荪蕙之芳众人所好而海畔有遂臭之夫咸池六茎之发众人所同乐而墨翟有非之论岂可同哉!  今往仆少小所著辞赋一通相与,夫街谈巷说,必有可采,击辕之歌有应风雅,匹夫之思,未易轻弃也辞赋小道,固未足以揄扬大义,彰示来世也昔扬子云先朝执戟之臣耳,犹称壮夫不为也吾虽德薄,位为藩侯,犹庶几戮力上国,流惠下民,建永世之业,流金石之功,岂徒以翰墨为勋绩,辞赋为君子哉!假设吾志未果,吾道不行,那么将采庶官之实录,辩时俗之得失,定仁义之衷,而一家之言,虽未能藏之于名山,将以传之同好,非要之皓首,岂今日之论乎?其言之不惭,恃惠子之知我也  明早相迎,书不尽怀,植白  〔选自《昭明文选》卷四十二〕  【注】①杨修,字德祖②王粲,字仲宣③陈琳,字孔璋④徐干,字伟长⑤刘桢,字公干⑥应玚,字德琏  18.对以下句子中加点词语的说明,不正确的一项为哪一项  A.吾 王于是设天网以〔该〕之 该:网罗  B.不〔闲〕于辞赋 闲:同“娴”,娴熟,擅长  C.刘季绪才不能〔逮〕于 逮:及,比得上  D.使终身〔杜〕口 杜:拒绝  19.以下各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项为哪一项  A.仆常好人讥弹〔其〕文 缙绅而能不易〔其〕志者  B.〔乃〕可以论于淑媛 于是赵王〔乃〕斋戒五日  C.吾常叹此达言,〔以〕为美谈 奉宣室〔以〕何年  D.想同〔之〕也 为〔之〕声义  20.以下对原文有关内容的概括与赏析,不正确的一项为哪一项  A.曹植在文中以自身及丁敬礼正反设例指出,著述不能无病,作家产精益求精,不惮修改,文人之间应客观地开展相互批判,而不是一味专事相互吹捧。

        B.对于当时才庸却任意抵苛他人的文坛时弊,曹植强调应以才能为基础——即唯有自身具备创作地才华和技能,方有资格对他人文章一论长短高下  C.曹植认为,“人各有好尚”,批判者在评论文章时,不能一己之偏好,强求他人认同迁就同时确定了民间俗文学所独有的价值,见地高远  D.全文骈散兼行,自然流畅而又富于文采,流露出伙伴间真挚的感情,曹植早年积极奋进、渴望建功立业的人生抱负在文章中也得到了充分表达  21.用“/”给文中画波浪线的部分断句〔3分〕  人各有好尚兰荪蕙之芳众人所好而海畔有遂臭之夫咸池六茎之发众人所同乐而墨翟有非之论岂可同哉  22.把文中画线的句子译成现代汉语〔7分〕  〔1〕今往仆少小所著辞赋一通相与〔3分 〕  〔2〕过此而言不病者,吾未之见也 〔4分〕  ____________________________ _______________________________________ 试题答案: 18.D〔杜:堵塞,闭。

      〕   19.A〔B.才/就 C.认为/在 D.代词,自己/代词,他〕  20.A(曹植和丁敬礼都是正面例子)  21.人各有好尚/兰荪蕙之芳/众人所好/而海畔有遂臭之夫/咸池六茎之发/众人所同乐/而墨翟有非之论/岂可同哉!  22.〔1〕如今把从前我年少时所写的辞赋全部送给你  〔2〕除了这些文章,(其他)说没有毛病的文章,我还没有见过  附:【文言文参考译文】  曹植敬白:德祖兄,几天不见,特别惦念你,估 计你也是吧  我从小喜爱写文章,到今日为止,已经有二十五年了从前王粲在汉南数一数二,陈琳在河朔独占鳌头,徐干在青土名列前茅,刘祯在海边最是超卓,应玚在此地发迹,而你在上京极负盛名此时,他们人人都觉得掌控了学问的本质,文章的真谛我们大王于是设置天网来网罗他们,用天下来聚集他们,如今全都聚集到魏国了以徐干的才能,不擅长辞赋,却常常说能达到和司马相如一样的风格,就像画虎不成反类犬了我从前写文章嘲讽他,他反而大肆宣扬说我那是赞扬他的文章我也不能妄自感叹的缘由,是可怕后人讥笑我  世人的著述,不能没有一点儿毛病我也喜爱被人指引批判自己的文章,有不好的地方,马上就改 正从前丁敬礼常常写些小文章,让我来润色,我自认为才能比不上他,就推辞了。

      丁敬礼对我说:“你担忧什么呢,文章的好坏,我一个人承受,后世的人谁知道给我润色的人是哪个?”我常常感叹这句很富哲理的话,认为这是美谈从前孔子的文辞,人们可以和他沟通,到他编纂《春秋》的时候,连子游子夏这样的人竟然都不能改动一句话除了这些文章,其他没有毛病的文章我还没有 见过  可能只有拥有像南威那样的美貌,才可以谈论什么是淑媛;具备龙泉剑那样的锐利,才可以谈论如何割断东西刘季绪的才能比不上别人,但是喜爱挑剔人家的文章,指摘人家的缺点从前田巴诋毁五帝,蔑视三王,一下子就能让一千人心悦诚服,但是遭到鲁仲连的一通辩驳,便终身闭口不再说话刘修的辩才,还不如田巴,如今像鲁仲连那样的人,也不难找到,〔一般人〕可不能逞能!人们各有喜好,像兰、茞〔古书上的一种香草〕、荪〔古书上的一种香草〕、蕙〔兰花的一种〕的芳香,是众人喜爱闻的,但是海边上有喜爱追着臭味跑的人;《咸池》〔黄帝所作〕、《六茎》〔颛顼所作〕的音乐,是众人都喜爱听的,但是墨翟却有指责它们的谈论,怎么能一样看待呢!  如今将我年少时所写的辞赋全部 送给你辞赋是小技艺,原来就不足以用来宣扬大道理,垂范后世我虽然没什么德行,但是作为王侯,还是应当尽力报效国家,造福百姓,建立永世的基业,留下不可磨灭的功绩,莫非只以空洞的文章来建立功勋,用辞赋来追求成为君子吗?假如我的志向没有胜利,我的方法没有被推行,我就将采集人们的言论,辨别时事的成败得失,评定仁义的本质,成就自成一家的学说。

      即使不能把文章藏在名山,也要把它们传给有同样志趣的人我要坚持到白头,哪里是今日说了就算了呢?我大言不惭,是由于我知道您懂得我的心愿  明天早晨我去迎接你,信上就不一一表达了第 5 页 共 5 页。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.