
《学弈》原文翻译及赏析.doc
4页《学弈》原文翻译及赏析学弈 先秦:佚名 弈秋,通国之善弈者也使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之虽与之俱学,弗若之矣为是其智弗若与?曰:非然也 译文及注释 「译文」 弈秋是全国最善于下围棋的人让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好难道是因为他的智力不如前一个人吗?说:不是这样的 「注释」弈秋:弈:下棋围棋) 秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋 通国:全国 通:全 之:的 善:善于,擅长 使:让 诲:教导 其:其中 惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导) 虽听之:虽然在听讲 以为:认为,觉得 鸿鹄:天鹅大雁) 援:引,拉 将至:将要到来 思:想 弓缴:弓箭 缴:古时指带有丝绳的箭 之:谓,说 虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习 弗若之矣:成绩却不如另外一个人 为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗? 曰:说 非然也:不是这样的 矣:了 弗:不如 启示 通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,绝不可以三心二意。
弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋,学习效果截然不同,指出这两个人学习结果不同,并不是在智力上有多大差异 解说 弈秋是第一个史上有记载的的围棋专业棋手,也是史上第一个有记载的从事教育的围棋名人关于弈秋的姓名,清代学者焦循《孟子正义》里作有说明:古之以技传者,每称之为名,如医和、卜徒父是也此名弈秋,故知秋为其名,因通国皆谓之善弈,故以弈加名称之 弈秋是幸运的,春秋战国延续五百年,他是留下名字的唯一的一位围棋手,也是我们所知的第一位棋手 围棋见于我国史籍最早的记载,是春秋时期,至今已有二千六七百年的历史了弈秋是见于史籍记载的第一位棋手,而且是位“通国之善弈者”关于他的记载,最早见于《孟子》由此推测,弈秋可能是与孟子同时代的人,也可能稍早一些,由此也可以推测他大约生活在战国初期出现弈秋这样的高手,说明当时围棋已相当普及,可以肯定,像弈秋这样的国手不只一人 孟子称弈秋为“通国之善弈者”所赞通国善弈,虽未明定专称,已类似后代所称国手,并成为象征性名词后世称某高手为“当代弈秋”者,即意味着其水平与国手相当弈秋是当时诸侯列国都知晓的国手,棋艺高超,《弈旦评》推崇他为国棋“鼻祖” 由于弈秋棋术高明,当时就有很多年青人想拜他力师。
弈秋收下了两个学生一个学生诚心学艺,听先生讲课从不敢怠慢,十分专心另一个学生大概只图弈秋的名气,虽拜在门下,并不下功夫弈秋讲棋时,他心不在焉,探头探脑地朝窗外看,想着鸿鹄(天鹅)什么时候才能飞来飞来了,好张弓搭箭射两下试试两个学生同在学棋,同拜一个师,前者学有所成,后者未能领悟棋艺学棋要专心,下棋也得如此,即使是弈秋这样的大师,偶然分心也不行有一日,弈秋正在下棋,一位吹笙的人从旁边路过悠悠的笙乐,飘飘忽忽的,如从云中撒下弈秋一时走了神,侧着身子倾心聆听此时,正是棋下到决定胜负的时候,笙突然不响了,吹笙人探身向弈秋请教围棋之道,弈秋竟不知如何对答不是弈秋不明围棋奥秘,而是他的注意力此刻不在棋上 这两则小故事都记载在史书上人们把它记下来,大概是想告诫后人们,专心致志是下好围棋的先决条件,做事情要一心一意第 4 页 共 4 页。
