
翻译硕士(MTI)考研英语翻译难点精析反译法.doc
3页凯程 2016 年集训营考取北京地区翻译硕士学员 30 多人,成功率 85%以上!第 1 页 共 3 页翻译硕士(MTI)考研英语翻译难点精析反译法翻译是一门语言的艺术,是语言之间的转换,是在准确理解的基础上用一种语言来忠实的表达另外一种语言;它是一项对综合能力要求比较高的题型,它不仅要求学生对词汇、语法、语篇以及文化等有较好的掌握,还要求学生有着很强的组词成句、组句成段的能力所以在考研的最后时间阶段,凯程小编帮助大家整理翻译硕士(MTI)考研英语的一些难点,希望能够帮助大家提升自己,同时祝大家考研顺利考研英语翻译难点精析反译法一个问题有时可以从不同的角度来解释说明有些句子英语是从正面说的,汉语可以从反面来解释1)否定译成肯定Eg:I never passed the theatre but I thought of his last performance.每一次经过那家剧院,我都会想起他的最后一次演出Eg:Hardly a month goes by without word of another survey revealing new depths of scientific illiteracy among U.S. citizens.美国公民科盲日益严重,这种调查报告几乎月月都有。
(双重否定)2)肯定译成否定Eg:Everyone has the right to be free from hunger.人人有不挨饿的权利Eg:This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion that makes it possible to combine few farmers with high yields.这种困境将是确定无疑的,[来源:考研加油绽 ]因为能源的匮乏使农业无法以高能量消耗、投入少数农民就可能获得高产的美国耕种方式继续下去了Eg:The target is wrong, for in attacking the tests, critics divert attention from the fault that lies with ill-informed or incompetent users.把标准化测试作为抨击目标是错误的,因为在抨击这类测试时,批评者不考虑其弊病来自人们对测试不甚了解或使用不当。
几种特殊否定句式的翻译法“no more…than 翻译成汉语 “和……一样不”Eg:The heart is no more intelligent than the stomach, for they are both controlled by the brain.脏和胃一样不能思维,都受大脑支配 凯程 2016 年集训营考取北京地区翻译硕士学员 30 多人,成功率 85%以上!第 2 页 共 3 页Eg:There is no reason they should limit how much vitamin you take, any more than they can limit how much water you drink.他们没有理由限定你吃多少维生素,就如同他们不能限定你喝多少水一样not so much …as”翻译成“与其说……,不如说……”Eg:It was not so much the many blows he received as the lack of fighting spirit that led to his losing the game.与其说他输了比赛是多次被击中,不如说是自己缺乏斗志。
Eg:There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work in general or to the research techniques appropriate to the various branches of historical inquiry.所谓方法论是指一般的历史研究中的特有概念,还是指历史研究中各个具体领域使用的研究手段,人们对此意见不一Eg:He is the last person I want to see in the world.他是这个世界上我最不愿意见到的人凯程教育:凯程考研成立于 2005 年,国内首家全日制集训机构考研,一直从事高端全日制,由李海洋教授、张鑫教授、卢营教授、王洋教授、杨武金教授、张释然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高级考研教研队伍组成,为学员全程高质量授课、答疑、测试、督导、报考指导、方法指导、联系导师、复试等全方位的考研服务凯程考研的宗旨:让学习成为一种习惯;凯程考研的价值观口号:凯旋归来,前程万里;信念:让每个学员都有好最好的归宿;使命:完善全新的教育模式,做中国最专业的考研机构;激情:永不言弃,乐观向上;敬业:以专业的态度做非凡的事业;服务:以学员的前途为已任,为学员提供高效、专业的服务,团队合作,为学员服务,为学员引路。
如何选择考研班:在考研准备的过程中,会遇到不少困难,尤其对于跨专业考生的专业课来说,通过报班来弥补自己复习的不足,可以大大提高复习效率,节省复习时间,大家可以通过以下几个方面来考察班,或许能帮你找到适合你的班师资力量:师资力量是考察班的首要因素,考生可以针对名师的年限、经验、历年效果、学员评价等因素进行综合评价,询问往届学长然后选择判断师资力量关键在于综合实力,因为任何一门课程,都不是由一、两个教师包到底的,是一批教师配合的结果还要深入了解教师的学术背景、资料著述成就、成就等凯程考研名师云集,李海洋、张鑫教授、方浩教授、卢营教授、孙浩教授等一大批名师在凯程授课 凯程 2016 年集训营考取北京地区翻译硕士学员 30 多人,成功率 85%以上!第 3 页 共 3 页而有的机构只是很普通的老师授课,对知识点把握和命题方向,欠缺火候对该专业有历史:必须对该专业深刻理解,才能深入学员考取该校在考研班中,从来见过如此辉煌的成绩:凯程教育拿下五道口金融学院状元,考取五道口 15 人,清华经管金融硕士 10 人,人大金融硕士 15 个,中财和贸大金融硕士合计 20 人,北师大教育学 7 人,会计硕士保录班考取 30 人,翻译硕士(MTI)接近 20 人,中传状元王园璐、郑家威都是来自凯程,法学方面,凯程在人大、北大、贸大、政法、武汉大学、公安大学等院校斩获多个法学和法硕状元,更多专业成绩请查看凯程网站。
在凯程官方网站的光荣榜,成功学员经验谈视频特别多,都是凯程战绩的最好证明对于如此高的成绩,凯程集训营班主任邢老师说,凯程如此优异的成绩,是与我们凯程严格的管理,全方位的是分不开的,很多学生本科都不是名校,某些学生来自二本三本甚至不知名的院校,还有很多是工作了多年才回来考的,大多数是跨专业考研,他们的难度大,竞争激烈,没有严格的训练和同学们的刻苦学习,是很难达到优异的成绩最好的办法是直接和凯程老师详细沟通一下就清楚了建校历史:机构成立的历史也是一个参考因素,历史越久,积累的人脉资源更多例如,凯程教育已经成立 10 年(2005 年),一直以来专注于考研,成功率一直遥遥领先,同学们有兴趣可以联系一下他们老师或者有没有实体学校校区:有些机构比较小,就是一个在写字楼里上课,自习,这种环境是不太好的,一个优秀的机构必须是在教学环境,大学校园这样环境凯程有自己的学习校区,有吃住学一体化教学环境,独立卫浴、空调、暖气齐全,这也是一个考研机构实力的体现此外,最好还要看一下他们的营业执照。












