
信息与通信工程专业英语习题【骄阳教学】.doc
12页一:专业词汇1、SIFT:尺度不变特征转换;2、ANMS:自适应非极大值抑制法;3、BM3D:三维块匹配;4、binary thresholding segmentation:最优二值阈值分割5、rough entropy:粗糙熵6、rough fuzzy set:粗糙模糊集/粗模糊集 7、Plasma resonance sensing:等离子体共振传感8、Long period grating:长周期光栅9、Optical sensor:光学传感器10、optical fiber sensors:光纤传感器11、Evanescent field::倏逝场12、biochemical sensing:生物医学传感13、Simultaneous Localization and Mapping(SLAM):同时定位与地图构建14、Loop Closure Detection:回环检测15、General Graph Optimization(g2o):开源的图优化库16、Massive multiple-input multiple output(MIMO):大容量多输入多输出17、time-division duplex system(TDD:时分双工系统18、frequency-division duplex system(FDD):分频双工系统19、spectral efficiency:频谱效率20、joint transmission coordinated multipoint:联合传动协调多点21、GSM:全球移动通信系统(Global System for Mobile communications)22、MSC:移动业务交换中心(mobile switching center)23、WAP:无线应用通讯协议(Wireless Application Protocol)24、redundancy :冗余度 25、sampling :抽样 26、quantitative:量化27、demodulate:解调 28、multiplexable:多路复用的 29、resolution:分辨率30、Simultaneous Localization and Mapping:即时定位与建图31、Visual Odometry:视觉里程计32、Laser Scanner:激光雷达 33、Time-domain:时域34、Finite-element:有限元35、Carrier-frequency:载波频率36、 peak-to-average power ratio:峰均功率比 37、wavelet packet division multiplexing:小波包分复用 38、adaptive transmission:自适应传输 39、Embedded System:嵌入式系统40、ASIC:专用集成电路41、integrated ecosystem:综合生态系统42、Water quality monitoring:水质监测43、chemical oxygen demand:化学需氧量(COD)44、ultraviolet-visible:紫外-可见光光谱(UV-Vis)45、electrode:电极46、semiconductor:半导体47、triboelectric:摩擦电的48、Molar extinction coeffcient:摩尔消光系数 49、electrodeposition:电沉积50、Heterojunction:异质结二:英译汉1、 We consider their application to blending realtime panoramic videos, a key problem in various virtual reality tasks. To evaluate the performances and suitabilities of the six algorithms for this problem, we have created a video benchmark with several videos captured under various conditions.翻译:我们将其应用于混合实时全景视频,这是各种虚拟现实任务中的关键问题。
为了评估六种算法在这个问题上的性能和适用性,我们创建了一个视频基准,在不同的条件下捕获了几个视频2、 As human eyes are sensitive to color and lighting inconsistencies within images, image blending is used to provide smooth transitions between image parts from different sources.翻译:由于人眼对图像中的颜色和光照的不一致很敏感,因此图像混合用于提供来自不同来源的图像部件之间的平滑过渡3、 Taking casual videos by personal devices such as smartphones has become a popular way to record highlights of people’s personal lives.However, despite the increasing sensor resolution, the field of view (FOV) of the cameras are still limited by the built-in consumer-grade lens, making the captured videos less immersive.翻译:通过智能等个人设备拍摄休闲视频已经成为记录人们个人生活亮点的流行方式。
然而,尽管传感器分辨率越来越高,但摄像机的视野(FOV)仍受限于内置的消费级镜头,使拍摄的视频少了一些真实感4、 The optimization principle to achieve the optimal thresholding segmentation is maximizing the rough entropy. The authors pointed out that maximizing the rough entropy to get the required thresholding implies minimizing both the object roughness and background roughness.翻译:实现最优阈值分割的优化原理是使粗糙熵最大化作者们指出,为得到所需阈值而使粗糙熵最大化意味着使目标粗糙度和背景粗糙度最小化5、Although minimizing both the roughness usually leads to an optimal thresholding image, it seems that the essential explanation why maximizing the rough entropy/ implies minimizing both the roughness seems unsatisfied due to the opposite changes of object roughness against the background roughness. 翻译:虽然使两者粗糙度最小化一般都会得到一副最优阈值图像,但是从本质上对为什么使粗糙熵最小化意味着使两个粗糙度最小化的解释似乎是不尽人意的,因为目标粗糙度与背景粗糙度的变化是相反的。
6、There are three basic operators which form the basis for edge detection. They are Sobel operator, which detects edges using 3×3 convolution matrixes, Robert cross operator, which detects edges using 2×2 convolution matrixes, and Prewitt operator, which is similar to Sobel operator and is used to detect vertical and horizontal edges in image . 翻译:边缘检测的基础由三个基本算子组成,分别是用3x3的卷积矩阵检测边缘的Sobel算子,用2x2的卷积矩阵检测边缘的罗伯特交叉算子,以及与Sobel相似的用于探测垂直和水平边缘的Prewitt算子 7、 Plasma resonance sensing technology is one of the most practical and most promising biomedical detection technologies for single molecule detection.翻译:等离子体共振传感技术是当今实用化最强、最有可能实现单分子检测的生物医学检测技术之一。
8、It is not only the medium for signal transmission, but also the sensitive component itself. Fiber optic sensors offer significant advantages over electronic and bulk sensors.翻译:它不仅是信号传输的媒介,也是敏感元件本身 与电子传感器和体光传感器相比,光纤传感器更具有明显的优势9、Fiber-optic communication technology has dramatically changed the way people communicate on a global scale. It has been found that optical fibers are not only a medium for long-distance transmission, but also an excellent material for preparing optical devices having special functions.翻译:光纤通信技术极大地改变了人们在全球范围内的通信状况。
已经发现,光纤不仅是用于长距离传输的介质,而且是用于制备具有特殊功能的光学器件的优异材料10、Plasmonics is one of the most powerful technology for biomedical detection which may realize single molecule detection.翻译:等离子体共振传感技术是当今实用化最强、最有可能实现单分子检测的生物医学检测技术之一11、Optical microfibers and nanofibers have diameters close to or smaller than the wavelength of the guided light.翻译:光学微纤维和纳米纤维的直径接近或小于导光的波长12、The co。
