好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

人教版选修《梦游天姥吟留别》原文和译文.docx

1页
  • 卖家[上传人]:新**
  • 文档编号:562414592
  • 上传时间:2024-03-10
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:12.37KB
  • / 1 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 人教版选修《梦游天姥吟留别》原文和译文  原文:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城天台一万八千丈,对此欲倒东南倾我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月湖月照我影,送我至剡溪谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼脚着谢公屐,身登青云梯半壁见海日,空中闻天鸡千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开青冥浩荡不见底,日月照耀金银台霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟惟觉时之枕席,失向来之烟霞世间行乐亦如此,古来万事东流水别君去兮何时还《且放白鹿青崖间,须行即骑访名山安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!  译文:航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫的确不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。

      诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)在半山腰就看见从海回升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣无数山岩重叠,道路波折盘旋,没有一定(的方向)由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾闪电迅雷,使山峦崩裂仙府的石门,轰隆一声从中间翻开了,洞中蔚蓝的天空广大无际,看不到尽头,日月的光芒照耀着金银筑成的宫殿云中的神仙用彩虹做衣裳,把清风当作马,一个接一个地下来了;老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人成群结队多得象麻一样猛然间(我)心惊胆颤,神志恍惚,一惊而起,不禁长声叹息,醒来时见到的只有枕头床席还在,刚刚梦中的烟雾云霞消失了人世间行乐也是象梦中的幼境这样,自古以来万事都象东流的水一样一去不复返辞别诸位朋友离开(东鲁)啊,什么时候才能再回来《暂且把白鹿放在青青的山崖间,要想远行时就骑上它去探访名山怎么能低头弯腰侍奉权贵,使我不能舒心畅意,高快乐兴地过日子!。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.