好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

《兰亭集序》难解句子-兰亭集序重点句子翻译范文.docx

3页
  • 卖家[上传人]:贵13****忠志高
  • 文档编号:207930243
  • 上传时间:2021-11-05
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:17.95KB
  • / 3 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 《兰亭集序》难解句子|兰亭集序重点句子翻译 1、此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右 直译:兰亭这地方有崇山峻岭环抱,有茂密的树林和高高和竹子,又有清澈湍急的溪流,映衬在左右 解释为: 清流激湍指的是:清清的溪水和奔腾的激流 映带乍一看有些难于理解,想想清亮如镜的溪水如带环绕在茂林修竹旁的情景,我们也不难把映带理解为映衬环绕我们可以更形象地把映带左右译为如同青罗带一般映衬在左右 2、引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情 直译为:引溪水作为流觞的曲水,列坐其旁,即使没有盛大的管弦合奏,只是饮酒赋诗,也足以令人畅叙胸怀 解释为: 流觞曲水指将酒杯放在水面上任它随着弯曲的溪水漂流,漂到谁面前谁就取杯饮酒,三月上巳日的嬉游项目之一 其次与今天充当连词的其次意义不同,不是一个词而是两个词其与次,其指的是弯曲的溪水,次指的是旁边 一觞一咏,一边喝酒,一连赋诗 幽情深藏于内心的情感不难理解,纵情于山水之间,自然可以开阔胸襟,饮酒作诗抒发情怀 3、所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

      直译为:这样来纵目游赏,舒展胸怀,极尽耳目视听的欢娱,实在愉快呀 解释为: 游,移动,不固定 聘,奔驰是纵情山水间 游目骋怀享受到极尽耳目视听的快乐,这确实让人感到愉快呀 4、夫人之相与,俯仰一世或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸这外 直译为:人们彼此亲近交往,低头抬头之间便度过了短暂的一生有的人喜欢讲自己的志趣抱负,满足于一室之内的晤谈;有的人把感情寄托在自己喜欢的事物上,生活狂放不羁,无拘无束 解释为: 这里紧承第一段中仰观天宇宙之大,俯察品类之盛,兴感抒情,抒发议论 相与指的是人与人之间的亲近交往 俯仰一世感叹时间短暂,人生易逝 或取诸怀抱让人费解,关键要理解怀抱是胸怀抱负的意思,取诸,从中取得 放浪形骸指生活狂放不羁,无拘无束 5、每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀 直译为:每当看到前人所发的感慨的缘由(跟我所感慨的),竟如同一张符契那样一致,总难免要在前人的文章面前嗟叹一番,不过心里却弄不明白这是怎么回事 解释为: 作者说到自己读古人兴感之作时的体验,并用若合一契说明古人也有感于死生之际,从而加深了他的感慨,契,用木或竹刻成,分成两半,合在一起可为赁验,在这里作者用之将自己与古人的感慨一致作比喻。

      临,面对 嗟悼,叹息哀伤 喻之于怀,心里明白 3。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.