
[王子复仇记电影]王子复仇记.docx
27页[王子复仇记电影]王子复仇记 【童话寓言】 篇一:[王子报仇记]王子童话故事《王子报仇记》 这个故事发生在十六世纪中叶的丹麦 那一年,受人敬重的国王突然去世了,丹麦全国上下一片震动更令人惊讶的是,又过了不到两个月,王后竟与国王的弟弟结婚了这个新国王叫克劳狄斯,他的外貌可憎,人品更是低下因此、很多人都怀疑他是为了娶自己的嫂子并篡夺王位,才把亲哥哥害死的很多人都觉得,王后做得太轻率,太没情义了 人们都在为青年的王子哈姆莱特担忧,他怎么接受得了接连发生的两件大事呢?他们更为王子被撇到一边抱不平,要知道,他才是先王的合法继承人呀! 事实上也是如此,哈姆莱特变得郁郁寡欢,始终穿着深黑色的丧服,任何消遣活动都不参与他的叔父克劳狄斯宣布说,国王是在花园里休息时,被一条蛇螫死的但敏感的哈姆莱特认为,那条蛇就是克劳狄斯但是,谋杀没有证据,更不知道王后是否参加了谋杀 哈姆莱特突出苦闷一天,有位伴侣告知他一个谣传:守望在城堡上的哨兵一连三个晚上见到了鬼魂,那鬼魂长得很像已故的国王,而且,他总是准时在三更时分来到城堡上 哈姆莱特非常惊异,打算和告知他的那位伴侣一齐去见父亲的鬼魂 这天深夜,他和伴侣们迎候在城堡的高台上。
三更刚过,远处果真展露了一个阴影,他身穿甲胄,很像已故的国王哈姆莱特打了一个寒颤,问道:“你是谁?真是我的父亲国王吗?” 那个阴影不让他靠拢,嘶哑着声音说:“我正是你的父亲你必定要怪我为什么不好好地躺在坟墓里吧?告知你,我是冤魂,我是被克劳狄斯害死的我在花园里午睡时,他偷偷走来,将毒草汁灌进了我的耳朵那毒草汁走得跟水银一样快,一下子就夺走了我的生命……你的母亲,我的王后没参加谋害,你不要损害她,让她的良心去处罚她吧!”哈姆莱特刚要进一步弄清细节,鬼魂却一步步后退,最终消逝在黑暗之中 好一会儿,哈姆莱特才如梦初醒,对他的心腹好友霍拉旭说:“不管我见到的是真是假,从今以后,我必定要弄清父亲暴死的真相假如真是克劳狄斯害死了我的父亲,我必定要亲自杀了他!” 霍拉旭劝说哈姆莱特说:“千万不能性急,更不能将内心的隐秘吐露出去假如克劳狄斯真是杀人犯,他是不会拒绝再杀一个人的!” 哈姆莱特点点头,说:“从明天起,我就装得疯疯癫癫,这样,即使偶然说了什么话,克劳狄斯也不会深究了 其次天,哈姆莱特真的装得疯疯癫癫的,从服装到言谈、举止,都显得傲慢荒诞王后和新国王都被他蒙哄过去了,他们认为,王子发疯不仅是由于父亲的死,还为了他跟大臣女儿奥菲利亚的爱情。
原来,在此之前,哈姆莱特爱上了御前大臣波洛涅斯的女儿奥菲利亚,他常给她写信,送给她戒指奥菲利亚也很爱王子,只是不明白,为什么王子越来越冷淡她,丽且举止越来越粗暴,差不多跟疯子一样她竭力劝慰王子,盼望他不要陷入无穷的悲伤之中,但是,王子竟突然怪叫起来,样子就像真的疯了 其实,这时哈姆菜特的心里非常冲突,他有些怀疑那个鬼魂是崇敬老国 王的人装扮的,又怀疑会不会是恶魔来扰乱人心,他想找到一些准确的证据 正在这时,宫里来了一个戏班哈姆莱特心生一计,立即让演员编演一台描写谋害、夺妻的新戏,戏的背景改成了维也纳,但谋杀现场也在花园里,杀人犯也是用毒草汁灌进被害者的耳朵,后来又向被害者的妻子求婚 王后和新国王克劳狄斯都被请来看戏哈姆菜特坐在克劳狄斯身旁,细心观看他的神色当戏中的杀人犯用毒草汁去灌被害人的耳朵时,新国王像是受到剧烈的刺激,喊叫心口痛苦,让人扶着回宫去了 这时,哈姆菜特明白了:正是克劳狄斯杀死了自己的父亲!他对好友霍拉旭说:“那个鬼魂没说错,今后,我要想方设法报仇了!” 正在这时,王后派人来约他到内宫去密谈原来,克劳狄斯担忧哈姆莱特真的知道了他的隐秘,就想经过母子交谈弄清真伪。
他派御前大臣波洛涅斯躲在帷幕后面偷听,一旦发觉哈姆莱特怀疑上自己,他就筹备来个先下手为强 王后根据克劳狄斯的旨意,责怪哈姆莱特不该让人编演这种荒唐的谋杀戏来得罪国王,她还将克劳狄斯称为哈姆莱特的“父亲”哈姆莱特怄气极了,他叫道:“他杀了我的父亲,娶了我的母亲,他是个凶手!” 王后也怄气起来,她想去找国王或波洛涅斯来教训王子但是,哈姆莱特紧紧抓住她的手腕,必定要她坐着听他讲王后担忧他真的疯了,忍不住尖叫起来 这时,帷幕后面也有人叫道:“救命呀!快来救王后呀!” 哈姆菜斯以为是克劳狄斯藏在那儿,心想正好除掉他,就一剑刺了过去 谁知,倒下的尸体竟是常常充当密探的御前大臣波洛涅斯! 新国王克劳狄斯立即利用波洛涅斯的不幸大做文章他原想把哈姆莱特驱除出去,但想到老百姓很爱这位王子,就借口让王子免受处分,临时到英国去住一阵 那时,英国是丹麦的属邦,克劳狄斯写了封信,交给两个朝臣带给英国朝廷他在信中要求对方处死哈姆莱特篇二:[王子报仇记]《王子报仇记 哈姆雷特》剧本 (夜半,雄伟的城堡平台上,正是军官玛塞勒斯和贝纳陀在守夜,由于一连两夜他俩都见到了刚死不久的先王的鬼魂他们把这事告知了丹麦王子哈姆雷特的同学,也是好伴侣-霍拉旭,他怎么也不愿信任这是真的。
今夜玛塞勒斯竟把他给拉来了) 玛塞勒斯:霍拉旭说我们是见神见鬼,他听说我们观察过两次那可怕的东西,他总是不信因此我就请他今晚上亲自来陪我们一齐守夜,要是那鬼魂再展露了,就可以向他证明我们并没有看错 霍拉旭:得了,得了,不会展露的 贝纳陀:你先坐下,我们偏要再讲给你听听就是你,死也不愿信任我们,那两晚见到的情形 霍拉旭:好,都坐下,听听贝纳陀又该怎么编 贝纳陀:就昨儿晚上,在北极星西边的那颗星星刚好跟现在头顶上一样挂着的时候,玛塞勒斯和我听到钟敲一点…… 玛塞勒斯:别出声,别说了,看-他又展露了! (鬼魂又展露了,他全身穿着盔甲,满面愁容,步伐庄重地正朝他们走了过来) 贝纳陀:一模一样,真像我们的先王 玛塞勒斯:你是读书人,你跟他说,霍拉旭 贝纳陀:像不像先王啊,你看,霍拉旭 霍拉旭:像极了,真叫我浑身毛骨悚然! 贝纳陀:他要我们先开口 玛塞勒斯:问问他,霍拉旭 霍拉旭:只有你会开口,会用舌头,对我说吧莫非你有什么未了的好事要别人替你做好使你安心,你说吧……(鸡鸣声:喔喔喔……)说,挡住他,玛塞勒斯,在这儿,在这儿…… 鸡叫了,鬼魂消逝了守夜的人们又惊又怕。
) 玛塞勒斯:他走了,他不愿搭话 贝纳陀:怎么样,霍拉旭,你直抖,脸都白了,这不是什么见神见鬼吧?你说怎么样? 霍拉旭:老天在上,要不是我身临其境亲眼观察,我怎么也不会信任 玛塞勒斯:像不像先王? 霍拉旭:就像你像自己真惊奇…… 贝纳陀:他刚刚想说话,公鸡偏叫了 霍拉旭:他就一惊,像个罪人听到了一声可怕的呼唤 贝纳陀:我听说公鸡是报晓司晨的号手,它会用高亢激扬的嗓子 唤醒白昼神,这声惊报一切游荡的妖魔鬼怪就各奔巢穴了 霍拉旭:嗯,他真的一听到鸡叫就走了 (朝霞从山顶上升起守夜人下班了,他们听从了霍拉旭的想法,打算把这次见到先王幽灵的事儿告知给丹麦王子哈姆雷特可是,哈姆雷特,他在哪里呢?) …… 第一场:艾尔西诺城堡前平台 其次场: 城堡中大厅 (城堡中的一间大厅鼓乐齐鸣,人声喧哗,这是在为丹麦国王克罗迪斯庆贺,庆贺他戴上皇冠,庆贺他和长嫂成亲而丹麦王子哈姆雷特这时候却披着丧服缄默地坐在大厅的另一头) 克罗迪斯:虽则先兄哈姆雷特驾崩未久,记忆犹新,我们大家当然是应当哀泣于心,全国上下理当愁眉不展共有一片哀容然而在理智和感情均衡之后,一面应当适当的悼念他,一面也不要遗忘了自己的本份。
因此,我同我的长嫂-当今的皇后,我们以苦中作乐的心情如同丧葬同喜庆并举,悲喜交集,使他们彼此相应相和-结为夫妇事先也听取了各位的高见,多承全都拥护,一切顺当,为此,特申谢意 (国王克罗迪斯观察御前大臣波乐纽斯的儿子-莱阿替斯站了起来,他是特从法国赶回来参与国王加冕大典的) 克罗迪斯:现在,莱阿替斯,你有什么事?你说你有所恳求,说吧,莱阿替斯,丹麦王只要你说的有理总会答应的,你所要求的,莱阿替斯,莫非你怕开了口,我不答应?丹麦王座对你的父亲就像头对心一样的亲密,就像手对嘴一样的乐于效劳你想要什么,莱阿替斯? 莱阿替斯:国王陛下,敢求陛下洪恩准回法国这一次,回国参与加冕盛典,刻尽臣责,不胜荣幸目下,为臣敢说任务已了,诚心愿望重新又折回法国,仅此俯求陛下开恩俯允 克罗迪斯:嗯,你父亲答应么?怎么样波乐纽斯? 波乐纽斯:他呀,陛下,三番四次的缠着我,要我答应他瞧他这股子决心呐,我只好同意了,他要走,陛下就放他走吧 克罗迪斯:疼惜时间,莱阿替斯,愿你发挥你的美德去充塞消受吧! (国王克罗迪斯最终瞧见了哈姆雷特) 克罗迪斯:啊,我的侄儿,哈姆雷特,我的儿,怎么还让愁云罩着你呀? 王后:好哈姆雷特,摆脱你阴沉的气色,态度温和来面对丹麦王吧。
你不要老是垂下了眼帘想在黄土中寻觅你父亲,这是很一般的,有生就必有死,从人世跨进不朽的世界 哈姆雷特:对,母亲,是很一般 王后:既然是,为什么你又这样好似很在乎…… 哈姆雷特:好似吗?是真在乎而不是好似不管我披件黑外套,好母亲,按理从俗地穿起丧服,再加上多少眼泪、悲伤,这些都不能真正地表达出我的心情这只是好似啊,由于这是人人会耍的把戏,我的心事是无法表现的,这些只是我哀痛的外表 克罗迪斯:你这样当孝子居丧尽哀,哈姆雷特,足见你天性淳笃大可称道要知道,你父亲失去过父亲,一代失去一代,而后死者为了刻尽孝悌之道自然要哀悼一个时期,但是无休止的哀伤却正是不够孝顺的一种行为,有失男子气概,是违反了天意也是违反了死者,违反了人情,顽固到不讲理,全不管丁忧丧父是常情,全不管有死亡以来理性就始终在喊道,这是必定的,为什么我们要赌气老记在心上呢?呵,我请你摒弃掉这种无益的哀痛把我当作你的父亲我要全世界都知道,你,是我的最直接承继人,就像最好的慈父用最大的慈祥对待儿子,我就这样对待你 (嘴上这么说,心里怎么想?) 克罗迪斯:至于你想回到威登堡去连续读书,这种想法不合我的意思,我请你无论如何留在这里, 成为我们幕中的欣慰,当我们的大臣、侄儿和儿子。
王后:别让你母亲白费唇舌哈姆雷特,我求你别离开,别去威登堡 哈姆雷特:我尽量听从您的意思,母亲 克罗迪斯:这才是句中听的好回答呢,跟我们一齐生活吧夫人,来,我听了哈姆雷特这样惠然的承诺兴奋得心都笑了,为了表示庆祝,今日丹麦王每干一杯都要向天放一次大炮,让上天应和着地上的雷鸣发出欢快的回声来吧,夫人! (幻想与现实的不全都常常使哈姆雷特感到深深的苦痛和焦灼担心,现在他完全陷入了心烦意乱之中) 哈姆雷特:呵~但愿这太~太牢固的肉体融了解了化成一片露水,但愿神明并没有规定下严禁自杀的戒律上帝呀,上帝,我觉得人世间这一套是多么的无聊、乏味、无一是处,真可耻啊,可耻这是个荒废的花园一每天的零落,一些个杂草把它全都给占据了,竟然有这样的事情才死了两个月,不,还不到两个月,这样好的一位国王,比起这一个来简直有天渊之别,对我母亲又那样的恩爱,甚至于怕风吹疼了她的脸蛋天哪,必定要我记住吗!过去她跟他寸步不离犹如越长味道越有味然而,不到一个月,我简直不敢想懦弱呀,你的名字是女人才一个月,她给我父亲送葬的时候哭的像泪人一样,那时候穿的鞋子还一点儿没有旧她呀,竟然会……..哦,上帝啊,连无知的畜生都会哀痛的长期一点的,跟我叔父结婚了,我这个叔父可不像我父亲,毫无相像之处。
还不到一个月,她结婚了,真是快的可耻,就这样轻松地钻进了乱搞的衾被,这不是好事也不会有什么好结果碎了吧,我。












