
13《张衡传》原文及翻译.doc
7页《张衡传》(原文及翻译)1张衡字平子,南阳西鄂人也 张衡字平子,是南阳郡西鄂县人衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太学,遂 通五经,贯六艺虽才高于世,而无骄尚之情 张衡年轻时就擅长写文章,曾到三辅一带游学, 趁机进了洛阳,在太学学习,于是通晓五经,贯 通六艺,虽然才华高于世人,却并不骄傲自大 常从容淡静,不好交接俗人永元中,举孝廉不— 行,连辟公府不就他)总是举止稳重、淡泊宁静,不喜欢与一般 的世俗之人交往永元年间,被推举为孝廉,却 不应荐,屡次被公府征召却不就任时天下承平日久,自王侯以下莫不逾侈此时社会长期太平无事,从王公贵族到一般官 吏,没有不过度奢侈的衡乃拟班固《两都》作《二京赋》,因以讽谏精思傅会,十年乃成大将军邓骘奇其才,累召 不应张衡于是摹仿班固的《两都赋》写了《二京赋》, 凭借它来(向朝廷)讽喻规劝精心构思润色, 用了十年才完成大将军邓骘认为他的才能奇 特,屡次征召他,他也不去应召2衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算安帝 雅闻衡善术学,公车特征拜郎中,再迁为太史令 张衡善于器械制造方面的巧思,尤其在天文、气 象和历法的推算等方面很用心汉安帝常听说他 擅长术数方面的学问,命公车特地征召他,任命 他为郎中。
两次迁升为太史令遂乃研核阴阳,妙尽璇机之正,作浑天仪,著《灵 宪》、《算罔论》,言甚详明于是,张衡就精心研究考验阴阳之学,精辟地研究出测天文仪器的正确道理,制作浑天仪,著成 《灵宪》《算罔论》等书籍,论述极其详尽3顺帝初,再转复为太史令衡不慕当世, 所居之官辄积年不徙自去史职,五载复还顺帝初年,又两次转任,又做了太史令之职 张衡不趋附当时的那些达官显贵, 他所担任的官 职,就多年得不到提升自他从太史令上离任后, 过了五年,又回到这里4阳嘉元年,复造候风地动仪顺帝阳嘉元年,张衡又制造了候风地动仪 以精铜铸成,员径八尺,合盖隆起,形似酒尊, 饰以篆文山龟鸟兽之形这个地动仪是用纯铜铸造的,直径有 8尺,上下 两部分相合盖住,中央凸起,样子像个大酒尊 外面用篆体文字和山、龟、鸟、兽的图案装饰中有都柱,傍行八道,施关发机外有八龙,首 衔铜丸,下有蟾蜍,张口承之内部中央有根粗大的铜柱,铜柱的周围伸出八条 滑道,还装置着枢纽,用来拨动机件外面有八 条龙龙口各含一枚铜丸,龙头下面各有一个蛤 蟆,张着嘴巴,准备接住龙口吐出的铜丸 其牙机巧制,皆隐在尊中,覆盖周密无际如有 地动,尊则振龙,机发吐丸,而蟾蜍衔之。
振声 激扬,伺者因此觉知仪器的枢纽和机件制造得很精巧,都隐藏在酒尊 形的仪器中,覆盖严密得没有一点缝隙如果发 生地震,仪器外面的龙就震动起来,机关发动, 龙口吐出铜丸,下面的蛤蟆就把它接住铜丸震 击的声音清脆响亮,守候机器的人因此得知发生 地震的消息虽一龙发机,而七首不动,寻其方面,乃知震之所在验之以事,合契若神地震发生时只有一条龙的机关发动,另外七个龙 头丝毫不动按照震动的龙头所指的方向去寻 找,就能知道地震的方位用实际发生的地震来 检验仪器,彼此完全相符,真是灵验如神自书典所记,未之有也从古籍的记载中,还看不到曾有这样的仪器 尝一龙机发而地不觉动,京师学者咸怪其无征— 后数日驿至,果地震陇西,于是皆服其妙 有一次,一条龙的机关发动了,可是洛阳并没有 感到地震,京城的学者都怪它这次没有应验几 天后,驿站上传送文书的人来了,证明果然在陇 西地区发生地震,大家这才都叹服地动仪的绝 妙自此以后,乃令史官记地动所从方起从此以后,朝廷就责成史官根据地动仪记载每次地震发生的方位5时政事渐损,权移于下,衡因上疏陈事 后迁侍中,帝引在帷幄,讽议左右当时政治昏暗,中央权利向下转移,张衡于 是给皇帝上书陈述这些事。
后来被升为侍中,皇 帝让他进皇宫,在皇帝左右,对国家的政事提意 见尝问天下所疾恶者宦官惧其毁己,皆共目之 衡乃诡对而出阉竖恐终为其患,遂共谗之 皇帝曾经向张衡问起天下人所痛恨的是谁 宦官 害怕张衡说出他们,都给他使眼色,张衡于是没 对皇帝说实话但那些宦党终究害怕张衡成为祸 患,于是一起诋毁他衡常思图身之事,以为吉凶倚伏,幽微难明,乃 作《思玄赋》以宣寄情志张衡常常思谋自身安全的事,认为福祸相因,幽 深微妙,难以看清,于是写了《思玄赋》表达和 寄托自己的情思6永和初,出为河间相时国王骄奢,不遵 典宪;又多豪右,共为不轨汉顺帝)永和初年,张衡调离京城,担任河间 王的相当时河间王骄横奢侈,不遵守制度法令; 又有很多豪族大户,与河间王一起胡作非为 衡下车,治威严,整法度,阴知奸党名姓,一时 收禽,上下肃然,称为政理张衡上任之后治理严厉,整饬法令制度,暗中探 得奸党的姓名,一下子同时逮捕,拘押起来,于 是上下敬畏恭顺,称赞政事处理得好视事三年,上书乞骸骨,征拜尚书年六十二, 永和四年卒张衡)在河间相位上任职三年,给朝廷上书, 请求辞职回家,朝廷任命他为尚书张衡活了六。
