
岑参:与高适薛据登慈恩寺浮图(可编辑).docx
2页岑参:与高适薛据登慈恩寺浮图 《与高适薛据登慈恩寺浮图》 :岑参 塔势如涌出,孤高耸天宫 登临出世界,蹬道盘虚空 突兀压神州,峥嵘如鬼工 四角碍白日,七层摩苍穹 下窥指高鸟,俯听闻惊风 连山若波涛,奔凑如朝东 青槐夹驰道,宫馆何玲珑 秋色从西来,苍然满关中 五陵北原上,万古青蒙蒙 净理了可悟,胜因夙所宗 誓将挂冠去,觉道资无穷 【注解】: 1、突兀:高耸 2、鬼工:非人力所能 3、宫馆:宫阙 4、净理:佛理 5、胜因:善缘 6、挂冠:辞官 7、觉道:佛道 【韵译】: 大雁塔的气势宛如平地涌出, 孤傲高峻耸立好象直接天宫。
登上雁塔绝顶仿佛离开尘世, 沿阶盘旋攀登有如升越太空 高耸宏伟似乎压盖神州大地, 峥嵘崔嵬简直胜过鬼斧神工 四角挺拔顶天遮住太阳光辉, 塔高七层紧紧地接连着苍穹 站在塔顶鸟瞰指点翱翔飞鸟, 俯身向下倾听阵阵怒吼狂风 山连着山好比波涛汹涌起伏, 奔走如百川归海来朝见帝京 两行青槐夹着天子所行道路, 宫阙楼台变得多么精巧玲珑 悲凉秋色打从关西弥漫而来, 苍苍茫茫已经布满秦关之中 再看看长安城北汉代的五陵, 历经万古千秋依然青青 清净寂来的佛理我完全领悟 行善施道素来是我做人信奉。
我发誓回去后行将辞官归隐, 我觉得佛道的确能济世无穷 【评析】: 此诗是写登佛塔回望景物,望而生发,忽悟佛理,决意辞官学佛,以求济世,暗 寓对国是无可奈何的情怀 首二句写未登之前仰望全塔;三、四句写登塔;五至八句写塔之高耸雄峻九、 十句写由上俯看;十一至十八句,写在塔顶向东南西北各方所见的景物最后四句写 忽悟“净理”,甚至想“挂冠”而去 诗在描摹大雁塔的巍峨高大方面,可谓匠心独运如涌出”、“耸天宫”、 “碍白日”、“摩苍穹”等等,语语惊人,令人有亲临其境之感,不禁为之惊叹 2 / 2。
