
论语十二章翻译.doc
2页《论语》十二章翻译1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君乎?”《学而》 翻译:孔子说:“学了(知识),然后按一定的时间复习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也很快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”2. 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》 翻译:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心竭力了呢?同朋友交往是否诚实呢?老师传授给我的知识是否复习了呢?” 3. 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩《为政》 翻译:孔子说:“我十五岁就立志做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理,不为外物所迷惑;五十岁的时候我知道哪些是不能为人力所支配的事情;六十岁时能听得见各种意见;七十岁时能随心所欲,而不会逾越规矩 4. 子曰:“温故而知新,可以为师矣《为政》 翻译:孔子说:“在温习旧知识后,能有新体会、新发现,这样的人是可以当老师的 5.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆《为政》 翻译:孔子说:“只读书却不思考,就会迷惑而无所得;只是空想却不读书,就会有危险。
6. 子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐贤哉回也《雍也》翻译:孔子说∶“多么有贤德啊,颜回!吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小巷子里,别人都受不了这种贫苦的忧愁,颜回却依然自得其乐多么有贤德啊,颜回!” 7. 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者《雍也》翻译:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人 8. 子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣不义而富且贵,于我如浮云《述而》 翻译:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样 9、子曰:三人行,必有我师焉则其善者而从之,其不善者而改之《述而》 翻译:孔子说:“几个人一同走路,其中必定有我的老师我要选择他们的长处来学习,(看到自己也有)他们那些短处就要改正 10、子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜《子罕》 翻译:孔子站在河岸上,对着滔滔江水,感慨地说:“时光就像这流去的江水一样,日夜不停呀!” 11、三军可夺帅也 匹夫不可夺志也《子罕》 翻译:孔子说:“军队可以改变主帅,但哪怕是一个最普通的人,也不可以改变志气。
12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣《子张》 翻译:子夏说:“广泛地学习而且能坚守自己的志向,恳切地提问并且能多考虑当前的事情,仁德就在其中了。












