好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

日语能力考试n2级语法分类总结 强调、限定.doc

6页
  • 卖家[上传人]:ldj****22
  • 文档编号:39675530
  • 上传时间:2018-05-18
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:40KB
  • / 6 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 日语能力考试日语能力考试 N2级语法分类总结级语法分类总结 强调、限定强调、限定*限りでは *に限って *に限り *に限る *に限らず *とは限らない *にと どまらない *のみならず *ばかりでなく *ばかりか *どころか *上(に) *さえ *でさえ *どころではない *ことか *はもちろん *はむろんのこと *はしない *っこない *からして *こそ 语法解析 一、~限りでは 前接“知る”“聞く”“見る”“調ペる等认知动词的连体形,表示对某种信息和情况的了解 与掌握范围可以译为“据……所……”“就……范围来说……”等1.私の知る限りでは、彼は悪い人ではありません/据我所知,他不是坏人2.私が聞いているかぎりでは、全員反対するということだが/我所听到的是全体 反对3私の覚えているかぎりでは、その文型を習ったことはない/在我记忆的范围里, 没学过那个句型 4.私が今まで調べたかぎりでは、今世紀90年代以降、その現象はもう二回も発生した /据我的调查,本世纪90年代以来那种现象已经发生过二次 二、~に限って 前接体言,多用在不如意的事情突然发生时,表示“偏偏”“惟有”“只有”等意思。

      1出かけようとする日にかぎって、天気が悪くなるどうしょうか/偏偏在要外出的日 子里天气转坏,怎么办呢? 2.買いたい時にかぎって、売り切れだ/偏巧在我想买的时候售缺 3たいてい家にいるのに、留守の時に限って訪ねてくるのよね/一般都在家,却偏偏在 不在家的时候来访~に限って” ”还可以“…に限って…ない”的形式,表示否定 4.うちの子に限って、そんな悪いことをするはずがない/我们家的孩子才不会干那种 坏事呢 5.その日にかぎって、行かなかった/只有那天我没去 三、~に限り前接体言,表示对数量、时间、范围等的限定,与“だけ”的用法相似可译为“只限 于…”“只是…”等 1本店で5000円以上お買いあげのお客様に限り、記念品を差し上げます/赠送纪念品仅 限于在本店消费5000日元以上的顾客 2.先着50名様に限り、入場料は無料です/免费人场仅限最先到达的50名 3.毎月の最初の日曜日に限り午前中は休む/只是每月第一个星期日的上午休息 4.今回に限り、許してやる/这次原谅你,下不为例 四、~に限る格助词“に”与动词“限る”的组合,表示限定关系 (一) 前接体言,表示对敌量、时间、范围等的限定,与“に限り”的用法相同。

      可译为 “限于”“只是”等 1発表者は30人もいますから、一人15分に限ります/发表者有30余人,所以每人只限15 分钟 2.今回は、女子に限る/此次只限女性3.このチケットでの入場は一枚一人に限る/这种票人场,一张限一人 “~に限る“的否定形式是“~に限らない“及''~に限ったことではない(参见本丛书1级册第 九章) 4.マンガを読むのは子供にかぎらない/阅读漫画的人不仅仅限于儿童口 5.あの学生が授業に遅刻するのは今日に限ったことではない./那个学生上课迟到不仅 仅是今天一次 (二)前接休言、动词基本形,表示“最好“'最佳“等意思 6.就職の面接に行くなら、服装は背広に限る/如果去求职面试服装最好是西装 7.朝飯はお粥と漬け物に限ると父は言っている/父亲说,最好的早饭是粥和咸菜 8.疲れた時は寝るに限る/疲劳的时候莫过于睡觉 9.慢性病にかかったら、漢方薬を飲むに限る/如果得了慢性病,最好吃中药 辨:“~に限る“和“~ほうがいい“都可译成中文的“最好“但前者在于语气强烈地表示说话 人的意见及被普遍认可的常识,后者的语气则多是建议、规劝等 五、~に限らず前接体言,表示不仅 A 如此,B 也如此,与“だけでなく用法相似。

      可译为“不仅~而 且““不但…而且…“等 1.この体育館はスポツーマンに限らず、一般の人も使える/这家体育馆不仅是运动员, 一般人也可以使用 2.学部生に限らず、院生の就職も難しくなった/不仅本科生,研究生的求职也困难起 来了 3.環境問題は先進国に限らず、世界各国の問題である/环境问题不单单是先进国家的 问题也是全世界每个国家的问题 六、~とは限らない前接休言、用言基本形等,多与“必ずしも““からといって等呼应,表示对前述事项有 保留的肯定或否定可译为“未必““不一定“等1.高いものは必ずしもいいとは限らない/贵的东西未必好2.中国人だからといって、中国文化についてすべて知っているとは限りません虽 说是中国人,也未必对中国文化都了解3.博士だからって、何でも分かるとは限らないよ/虽说是博士,也未必什么都明 白呀4.大学の教授はみんな英语ができるとはかぎらない/不一定大学教授都会英语“~とは限らない“也可前接动词否定形,以“ないとは限らない“、“ないとも限らな い(参见本丛书1级册第九章)“的形式,表示不排除有某种可能5.丈夫だからといって、病気にならないとは眼らない/虽说身体结实,也未必不 生病。

      6.このままでは、戦争が始まらないとも限らない/照此下去,有可能发生战争 七、~にとどまらない前接体言或“だけ““のみ“等助词,后与表示移动、发展、变化的谓语动词呼应,表示“ 不止于““不限于“等意思~に止まらず是其状语形式1.言いたいことはこれだけにとどまらない/想说的不仅仅是这些2.今後の交流は人材交流に止まらず、さらに広範囲なものになるはずです/今后的 交流不仅限于人材交流,应更加广泛3.この影響は都市に止まらず、農村にも広がっていった/这种影响不仅对城市, 也波及到农村 八、~のみならず 前接体言、用言连体形及“として“等,表示不仅仅限于某个范围或数量,类似于“~だ けでなく“可译为“不仅…而且…““不但…而且…“等1.漫画は、子供のみならず大人にも読まれている/不仅仅是小孩,大人也读漫画2.父のみならず母までも反対しているようだ/好像不仅仅是父亲,甚至连母亲也 反对3.これは発展途上国の問題であるのみならず、世界各国の問題でもある/这不仅仅 是发展中国家的问题,也是全世界每个国家的问题4.彼女は歌手としてのみならず、作曲家としても人気がある/她不仅是作为歌手 很有名,作为作曲家也很有名望。

      5.わが社の製品は性能的に優れているのみならず、値段も安い/我公司的产品不 仅性能好,价格也很便宜~のみならず“的前项多出现“ただ“等词语后项则多与“も“等呼应 九、~ばかりでなく 前接体言、用言连体形,多与“も“等呼应,表示添加、递进,类似于“~だけでなく“ 可译为“不但…而且…“等1.あの人は英語ばかりでなく日本語も話せる/那个人不但会说英语而且也会说日 语2.この店は、値段が高いばかりでなくサービスも悪い/这家店不仅价格昂贵而且服 务质量也差3.運転ができるばかりでなく修理もできるんだ/不但会开,也会修理 十、~ばかりか前接休言、用言连体形,后与“も““まで“ 等词语呼应,使后项与前项形成递进关系, 表示不仅仅限于前项,且后项在语气上重于前项可译为“不但…而且…“等1.同級生ばかりか家族までぼくをばかにしている/不但是同学,连家里人都看不 起我2.ぼくばかりか、先生でも知らないだろう/岂止是我,甚至连老师也不知道吧3.この答案は間違いがたくさんあるばかりか字も汚い/这个答案不仅错误多而且 字迹脏乱4.彼は学校に出ないばかりか、かばんも行方不明になった/他不但不去学校,而 且连书包也不知去向了5.彼は自分を反省しないばかりか、責任を他人に押しつけるのだ。

      /他非但不反省 自己,还把责任推给了别人……ないばかりか“多表示消极内容 十一、~どころか前接体言、用言及部分助动词的连体形,在句中起连用修饰的作用一)以否定前项的形式,强凋后项,表示“不但不…而且…“等意思1.あの人は独身どころか、子供が3人もいるんだ/那个人哪里是独身,孩子都有3 个了2.慰められるどころか叱られてしまった不但没得到安慰,反而受到了训斥3車が故障して、早く着くどころか10分も遅れてしまった/车出了故障,所以不但 没早到,还晚到了10分钟(二)表示前述事项标准低,后述事项程度为甚可译为“不但…就连…“等4最近の大学生の中には、外国語どころか母国語の文章さえも満足に書けない者がいる/现在有的大学生岂止是外语,连母语文章都写不好5.千円どころか、一銭も持っていない/别说一千日元了,一分钱也没带辨:在某种意义上,“~ばかりか“与“~どころか都在表示后项较前项更进一步但 “~どころか“更强调后项,而且上述第一种用法是“~ばかりかり“所没有的○成績がよくなる(?ばかりか)どころか、どんどん悪くなった/成绩不但没提 高,反而一滑再滑 十二、~上(に)前前接“名词+の“、用言及部分助动词的连体形,表示程度、情况等更进一层,起添 加的作用。

      可译为“而且““又“等1.工事の上に事故まで起きて、道路はたいへんな渋滞でした/施工又加上出了事 故,道路挤得水泄不通2.昨日は財布を盜まれた上、雨にも降られてしまって、ひどい目に遭った/昨天 钱包被偷,又遭雨淋,例霉透了3.あの店は料理がまずい上に、値段も高い/那家店饭菜难吃,而且价格也贵4.あそこの果物は、新鮮なうえに値段も安い/那里的水果既新鲜又便宜 5.今年は冷夏である上に雨量も少なかった/今年是冷夏,而且雨量也小 十三、~さえ~でさえ “さえ“前接体言、格助词、接续助词て、用言连体形等でさえ“前接体言为了加强语 气,有时也用“さえも“的形式 (一)表示添加,与“まで“的有关用法相似可译为“不但…而且… ““甚至于…“等 1.雨ばかりでなく、風さえ吹き出した/不但下雨,而且风也刮了起来 2.彼は悪い仲間に入って、盜みさえするようになった/他加人了坏人团伙,而且竟然 开始了偷盗 3.推薦状を書いてくれたうえに、車で送り屆けてさえくれた/不但给我写了推荐信, 还用车给我送到了家里 (二)在同类事物中举出一个极端的事例,由此类推其他也同样如此可译为“连…也…““ 甚至连…也“等 4.喉が炎症で、水さえ飲むことができません。

      /嗓子发了炎,连水都喝不了 5.日本人の名字の読み方は非常に難しい日本人でさえ困ることがあります/日本人 的姓的读法很难,连日本人也有时感到为难 6.あの学生はもう日本语を三ケ月も習ったが、平仮名さえもうまく書けないんだ/那 个学生已经学了3个月日语,但是连片假名都写不好 7.これは子供にさえわかることだ/这是连小孩都懂得的事情 8.近ごろは、忙しくて新闻を読む暇さえありません/最近,忙得连读报纸的空闲都没 有 十四、~どころではない 前接用言连体形及动名词另有“~どころの話ではない'''~どころのことではない““~ど ころの騒ぎではない“等形式 (一)否定前违事项,借以强调更为重要的后述事项可译为“岂止“等 1.知っているどころではない恋人として半年も付き合ったことがある/岂止是知道, 还谈了半年恋爱呢 2.一週間どころではなく、一ケ月も休んだ/哪里是一个星期,休息了一个月 (二)表示由于某种情况而不能从事前还事项,相当于中文的“哪里谈得上“等意 3.宿題が多いので、テレビを見るどころではない/作业很多,哪里谈得上看电视4.こう忙しくては、のんぴり釣りどころではない/照这么忙,哪还谈得上悠闲地钓鱼。

      5.明日は試験だ、映画どころの騒ぎではない/明天考试,哪里谈得上看电影 十五、~ことか 与“どんなに'“どれほど““なんと'等疑间词呼应,表示对程度、次数等的强调可译为“多 么~““多次“等,也可根据具休情况酌情汉译 1.みんな、どんなに心配したことか/大家不知有多担心 2.昨日、あなたに会えてどれほど嬉しかったことか/昨天能见到。

      点击阅读更多内容
      猜您喜欢
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.