
少儿古诗欣赏《归园田居·其一》陶渊明古诗赏析.docx
8页少儿古诗欣赏:《归园田居·其一》陶渊明古诗赏析归园田居·其一 :陶渊明 少无适俗韵⑴,性本爱丘山 误落尘网中⑵,一去三十年 羁鸟⑶恋旧林,池鱼思故渊⑷ 开荒南野际⑸,守拙归园田⑹ 方宅十余亩⑺,草屋八九间 榆柳荫后檐⑻,桃李罗堂前⑼ 暧暧远人村,依依墟里烟⑽ 狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅⑾ 户庭无尘杂⑿,虚室有余闲⒀ 久在樊笼里,复得返自然⒁ 【解释】 1少:指少年时代 1适俗:适应世俗韵:情调、风度 2尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,如同网罗这里指仕途 3羁鸟:笼中之鸟池鱼:池塘之鱼鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居 4南野:一本作南亩 5守拙:守正不阿潘岳《闲居赋序》有“巧官”“拙官”二词,巧官即擅长钻营,拙官即一些守正不阿的人守拙的含义即守正不阿 6方:读作“旁”这句是说住宅四周有土地十余亩 7荫:荫蔽。
8罗:排列 9暧暧:暗淡的样子 10依:轻柔的样子墟里:村落 11这两句全是化用汉乐府《鸡鸣》篇的“鸡鸣高树颠,犬吠深宫中”之意 12户庭:门庭尘杂:尘俗杂事 13虚室:闲静的屋子余闲:闲暇 14樊:栅栏樊笼:蓄鸟工具,这里比方仕途返自然:指归耕园田这两句是说自己像笼中的鸟一样,重返大自然,获得自由 【翻译】 从小没有投合世俗的气质,性格原来爱好山野错误地陷落在人世的罗网中,一去就是三十年关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间 榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树排列在堂前远远的住人村落依稀可见,树落上的炊烟随风轻柔地飘扬狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间长期地困在笼子里面,现在终于又能够返回到大自然了 【解题】 《归园田居》选自《陶渊明集》陶渊明于晋安帝义熙元年(405)十一月,因不为五斗米折腰而辞去彭泽令归隐,其时四十一岁。
《归园田居》大约作于归隐的次年这组诗共五首,这里选的是第一首陶渊明所写的大量歌颂田园生活的抒情诗,表达了对黑暗社会的憎恶和对田园生活的喜爱 【注评】 少无适俗韵,性本爱丘山 适俗:适应世俗动宾短语作“韵”的定语韵:指气质,性格、情趣等性:生性,性格本:原来,副词.丘山:这里指山林○以追述往事开篇,言自己从小就厌恶世俗官场,本性宠爱大自然,表达出诗人不愿与世俗同流合污的高风亮节 误落尘网中,一去三十年 尘网:尘世的罗网,指官场官场生活污浊而又拘束,如同罗网去:离开,指离别故园的丘山三十年:应作“十三年”,陶渊明自太元十八年(393)初做江州祭酒,到熙义之年(405)辞去彭泽令归田,刚好过了十三年○写诗人对以往误入仕途的深刻反省尘网”一词,是首句“俗”的详细化诗人将官场斥为“尘网”,见其憎恨之情三十年”,极言时间之长,加重了“误”的份量,见其追悔莫及的心情以上为一层,写自己的本性与误落“尘网”的冲突 羁鸟恋旧林,池鱼思故渊 羁鸟:关在笼里的鸟羁,束缚旧林:过去栖息的山林池鱼:被捕捞来放养在池里的鱼故渊:过去生活的深潭这两句的“恋”与“思”“旧”与“故”均为互文。
○承前叙诗人误落官场“尘网”,意如“羁鸟”“池鱼”,得不到自由,于是思恋“旧林”“深渊”渴望回到大自然的怀抱,见其急迫思归田园的心情诗以“羁鸟”“池鱼”作比,贴切形象,既与前面的“尘网”照应,又为后文的“樊笼”伏笔 开荒南野际,守拙(zhuó)归田园 南野:一作“南亩”,泛指田野守拙:安守愚拙的本性拙,指不擅长在官场逢迎取巧守拙”句是说自己宁愿抱守愚拙的:性归隐田园,而不愿混迹在巧弄机谋的仕途之中○叙诗,现在最终离开仕途归耕田园,流露出无限的欣愉之情守拙”一词,与诗的开头两句照应,既是对“俗”的锋利讽与否认,又是返朴归真“爱丘山”本性的再现以上为层,写自己归耕田园的决心 方宅十余亩,草屋八九间 方宅:住宅四周方,旁,四周宅,住宅○写诗人归隐后,只有微薄的产业,简陋的家室,表现了诗人淳朴的生活,淡泊而又舒服的心境 榆柳荫后檐,桃李罗堂前 荫:树荫,引申为遮挡,荫蔽罗:排列,排列○写诗人田居的环境屋后榆柳,相互掩映,凝绿于夏,堂前桃李,列植成行,争艳于春,令人逸兴遄飞,心驰神往 暧(ài)暧远人村,依依墟里烟 暖暧:模糊不清模糊可见的样子远人村:远处的村庄村庄是人聚居的地方,所以称“人村”。
依依:轻柔的样子墟里:村落烟:指炊烟○写远望之景,静中寓动,一切都呈现出安静、严厉的情调暖暖”一词,写出了轻烟淡雾迷漫飘忽下,乡村似隐似现的杳远景象,极富诗意依依”一词,画出了炊烟袅袅中的村落的安闲景象,与诗人悠闲得意的心境完全契合 暧暧远人村,依依墟里烟这是主谓倒装的句子,复原过来是“远人村暖暖,墟里烟依依”这种主谓倒装句是诗词中常见的特别句式这种倒装与诗句的节奏、押韵都有关系从节奏方面看,“暖暖——远——人村”,节奏是二一二,读起来顺口;复原为“远——人村——暧暖”,节奏是一二二,就读不顺畅了从押韵方面说,如不倒装,“依”字押不上韵;倒装以使“烟”成为韵脚,就能同上文的“田”“间”“前”等相押了由于诗人们常用这种例装句,它也就成为了旧体诗的特别句式之一,并从而形成一种特别的风味运用得恰当,句子的诗味好像更浓一些 狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠 颠:本义是头顶,引申为泛指顶部○写近听之景,以动显静狗吠”“鸡鸣”都衬出了田居的安静和诗人怡然得意的心境以上为三层,写田园生活的情景 户庭无尘杂,虚室有余闲 户庭:门庭,门户和庭院尘杂:尘俗杂事虚室:虚静的内室,陈设简洁而宁静的屋子。
这两句说,归田以后,因无世俗杂务的纠缠,闲暇的对间就显得多了○隐居家中,无世俗杂务烦扰,自然清静 久在樊(fán)笼里,复得返自然 樊笼:关鸟兽的笼子这里比方仕途复:又,副词得:能,助动词返自然:回到大自然,指归耕田园这两句是说,辞官归田,有如长期关在笼中的鸟兽又重返大自然一样;○用一比方,其欣喜舒服之情,溢于言表樊笼”句与前面的“羁鸟”“池鱼”遥相照应;“复得”句与诗首二句相绾合全诗章法,转承起伏,变化多端,前后勾连,一脉相通以上为四层,写重返自然的感受,是全诗的总结 【译文】 从小没有适应世俗的习性,生性原来喜爱田园和丘山 违反本心误入仕途罗网,一别故园屈指一十三年 笼中的鸟儿眷恋着旧林,池中的鱼儿思念着故渊 如今在家乡山野开荒种地,安守愚拙的本性返回田园 住宅四周有土地十余亩,简陋的茅屋盖上八九间 榆柳成荫遮挡着后面屋檐,桃李争妍排列在厅堂面前 远处的村庄望中模糊可见,村子里家家升起袅袅炊烟 狗吠在深深的里巷之中,鸡鸣在宅旁的桑树之颠 田家的门庭没有尘俗杂事,简朴的屋里多么宁静悠闲。
象鸟儿长期被关左樊笼里,如今又展翅飞回到大自然 【简析】 本篇写诗人离开仕途,归隐田园的简朴生活,抒发了他对官场生活的憎恶和归田后的喜悦安闲的心情 这是一首优秀的抒情诗诗人采纳寓情于景,借景抒情的方法,使描绘的生活图景和表达的思想感情交融在一起,形成一种艺术境地,使读者通过想象觉得犹如身临其境,感受到一种意境美,从而受到感染如诗中我们所感受到的田亩草屋,成荫的榆柳,列植的桃李,黄昏的远村,依依的炊烟,深巷中的狗吠,桑颠上的鸡鸣,这些平寻常常的事物,经过诗人的点化,都增加了无穷的情趣,构成一幅幅美丽的画面,它们有近有远,有动有静,有声有色,有淡有浓,有活泼的生气,有自然的趣味将这画面有机地组合起来,便又构成一幅清爽自然,舒适美妙的田园生活的图景,并从这图景中体会到诗人那归隐的无穷乐趣和乡居的安闲心情,使读者感受到一种艺术的意境美 全诗语言平易朴实,多用偶句,对仗工整,琅琅成诵,富有音乐美 。












