
机器交接最终检测报告.pdf
6页1详细资料详细资料 Details of machine好好 Ok不好不好 Not Ok不合格不合格 Not app.备注备注 Remarksa.铭牌 Type plate□□□□□□b.序列号 Machine number□□□□□□c.工作斗手册 Manual in basket□□□□□□d.电气/液压图 Electric and hydr. Plans in main steering control box□□□□□□e.机器交接时情况良好 The machine has been handed over in perfect condition□□□□□□2警示标志警示标志 Warning Stickersa. 防撞条-支腿上 Warning stickers-outriggers□□□□□□b. 防撞条-工作斗上 Warning stickers-basket□□□□□□c.警告标志-转台 Warning information signs- lifting arm mount□□□□□□3底盘底盘 Chassisa.履带轮 Track chassis□□□□□□b.支腿 Outriggers□□□□□□c.支腿锁销 Locking outriggers□□□□□□d.阀组 Valve housing□□□□□□机器交接最终检测报告 Final check report on hand over of machine机器交接最终检测报告 Final check report on hand over of machineLeo16 □ Leo22/23 □ Leo25 □ Leo26 □ Leo30 □ Leo36 □ Leo50 □Machine number. : . 机器号:Year of construction:. . 制造时间:好好 Ok不好不好 Not Ok不合格不合格 Not app.备注备注 Remarkse.油箱 Hydraulic tank□□□□□□f.引擎盖 Engine metal sheet cover□□□□□□4引擎引擎 Enginea.序列号 Serial No.□□□□□□b.水箱-密封 Radiator - sealed□□□□□□c.引擎-密封 Engine - sealed□□□□□□d.电源 Elecr. Supply Kubota□□□□□□e. Parker 泵的连接 Connection Parker pump□□□□□□f. Parker 泵-密封 Parker Pump- sealed□□□□□□g. 金属盖-引擎 Metal sheet cover- engine□□□□□□5底盘的电气液压系统底盘的电气液压系统 Electronic and hydraulic system on chassisa. 水力制动用软管的安装 Installation of hydraulic hoses□□□□□□b. 电缆的安装 Installation of electric cables□□□□□□c. 液压件的紧固 Hydraulic elements sealed□□□□□□d. 履带轮 Steering for track chassis□□□□□□e.支腿油缸-装备/紧固 Outrigger cylinders- mounting/sealed□□□□□□f. 支腿和履带轮的阀组 Valves for outriggers and track chassis□□□□□□g. 手动控制履带轮转动 Manual control for track chassis drive□□□□□□6转台转台 Lifting arm mount好好 Ok不好不好 Not Ok不合格不合格 Not app.备注备注 Remarksa.控制箱 Main steering control box□□□□□□b.无线电通信盒 Radio cabinet Hetronic□□□□□□c.功能阀组 Valves for machine functions□□□□□□d.电池充电器 Charger for Hetronic battery□□□□□□e.FI box□□□□□□f. 旋转区域限位开关 Limit switch rotation area□□□□□□g.减速机 Swivelling gear□□□□□□7转台的电气转台的电气/液压系统液压系统 Electronic and hydraulic system on lifting arm mounta. 水力制动用软管的安装 Installation of hydraulic hoses□□□□□□b.电缆的安装 Installation of electric cables□□□□□□c.液压件的紧固 Hydraulic elements sealed□□□□□□8力臂 Profiles力臂 Profilesa. 托链Telescoping chains of profile□□□□□□b. 力臂内托滚 Support rollers inside□□□□□□c.力臂外托滚 Support rollers outside□□□□□□d.臂内外电缆 Power cables for platform control inside□□□□□□好好 Ok不好不好 Not Ok不合格不合格 Not app.备注备注 Remarkse.伸缩油缸 Telescopic boom cylinder□□□□□□f. 检查臂内外所有的液压件 Check all hydraulic elements inside and outside profile□□□□□□g. 传送支持 Transport support□□□□□□h. 力臂润滑 Profiles greased in correct way□□□□□□9上臂 Jib上臂 Jiba.检查活动件 Check movable elements□□□□□□b.活动杠 Parallel motion bar□□□□□□c.工作斗托架 Basket holder□□□□□□d.上下移动 Reversing triangle top/bottom□□□□□□e. 转臂油缸 Jib cylinder□□□□□□f. 液压件的紧固 Hydraulic elements on jib sealed□□□□□□g.限位开关 Limit switches in jib□□□□□□10工作斗工作斗 Basket□□□□□□a. 门 Check gate□□□□□□b.控制板 Control board□□□□□□c. 控制板的稳固 Control board fixing device□□□□□□d. 工作斗的粘帖标签 Adhesive labels in basket□□□□□□e. 插孔和开关按钮 Housing for socket and start-stop□□□□□□11功能检测功能检测 Function check好好 Ok不好不好 Not Ok不合格不合格 Not app.备注备注 Remarksa. 遥控装置的开关按钮 Switch “on/off“ of remote control□□□□□□b. 控制系统的开关按钮 Switch “on/off“of control system□□□□□□c.支架 Ourtriggers□□□□□□d.遥控功能 All functions of machine from remote control□□□□□□e. 操控箱的所有功能 All functions of machine from control head□□□□□□f. 力矩限制 Check load limit□□□□□□g. 检查所有的限位开关 Check all limit switches□□□□□□h. 工作斗上的开关按钮 Start-Stop function from basket□□□□□□i. 工作斗里的插孔 Check socket in basket□□□□□□12应急控制应急控制 Emergency steering / control□□□□□□a. 应急标志信号 Information sign/lables for emergency steering□□□□□□b. 应急控制功能 Function emergency steering□□□□□□c. 手泵功能 Function hand pump□□□□□□d. 应急工具Tools for emergency steering□□□□□□13润滑润滑 Greasing plana.Grease nipples marked□□□□□□b.力臂润滑 Profiles greased□□□□□□c. 托链润滑 Telescoping chains greased□□□□□□d.连接件的润滑 Articulated elements on jib greased□□□□□□好好 Ok不好不好 Not Ok不合格不合格 Not app.备注备注 Remarkse.润滑图 Greasing plan in manual□□□□□□f. 操作规程和发动机的使用间隔 Service instructions and intervals for Kubota see operating manual□□□□□□14客户指定的额外选项客户指定的额外选项 Additional options ordered by the customera. 根据订单核对选项 Compare options to order confirmation□□□□□□15其他其他 Other时间,地点 Date, Place买方代表名称 Name of person involed (on behalf of the customer)签名 Signature卖方代表名称 Name of person involed (on behalf of Fachman co.,ltd)签名 Signature。












