好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

试论中美文化差异.docx

8页
  • 卖家[上传人]:新**
  • 文档编号:445858224
  • 上传时间:2023-09-16
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:20.30KB
  • / 8 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 试论中美文化差异 论文摘要:和美国有着各自不一样的文化文化重集体,美国文化重个人;文化重综合,美国文化重分析:和美国含有不一样的风俗习惯和宗教信仰,在非言语交际上也各有不一样从历史地理、传统思想、认知系统、文字等方面分析了中关文化差异的成因  论文关键词:文化;美国文化;差异;成因  文化是指一个社会所含有的独特的信仰、习惯、制度、性格、思维方法等的总模式,是一个社会的整个生活方法,一个民族的全部活动方法它为一个语言社会的全体组员所共有,也为这个语言社会所独有文化既是一个社会现象,是大家长久发明形成的产物,又是一个历史现象,是社会历史的积淀物即使伴随全球经济一体化及社会信息化的发展,人类赖以生存的家园正变得越来越像个“地球村”,中美两国间的文化交流也日趋频繁,不过中美文化差异仍然存在  一、中美文化差异现象  有着五千年的文化和历史的沉淀,而在地球另一端的美国是一个多民族的国家,却只有200多年的历史中美之间的文化差异是巨大的,它是两国人民交流和了解的障碍和鸿沟中美之间的文化差异是复杂而多面的  (一)文化观念的差异  的传统文化是以儒家思想为关键,一向主张尊卑有别,长幼有序,也就是说,凡事全部要遵照一定的规矩,并受到等级观念的制约。

      比如,晚辈见到长辈为表尊主要主动打招呼;学生要尊敬老师而美国文化关键承袭了基督教中的新教思想,等级观念淡薄美国人更重视个人权益,追求人人平等,没有辈份间过多的礼节儿女对父母、学生对老师全部直呼其名,儿女能够和父母争论问题.或提出自己个性主张  在独具特色的文化中,人情占很主要的地位人情在社会中有其一定的社会结构性,人情和面子是相互联络的,讲情面的人会将心比心、以心换心地回报他人的友谊所以,在文化中.自我评价是在人和人之间的亲情及相互交往的友谊中建立和实现的人强调家族及阶级层次中华文化崇尚集体主义大家之间相互信赖,团结合作,当个人利益和集体利益相矛盾时,集体利益总被放在首位在衡量个人行为时,往往是以道德为准则,重视友好、群体利益的维护,这和美国文化截然不一样美国人崇尚个人自由,强调个人潜力的发挥,个人目标的实现及个人利益的追求,信仰法律至上在美国,人和人之间多为互利关系,表现出人情较为淡漠,但却十分重视个人利益和自由,个人自我意识较强  (二)思维方法的差异  思维方法是社会文化的产物,受到生产方法、历史传统、哲学思想及语言文学等方面的综合影响受不一样文化背景制约的中美两国人含有不一样的思维方法。

      人偏向综合性思维.强调整体优先,采取从整体到部分的思维方法,如表示次序时,要由大地方到小地方,即国家一省一市一区一街一号;表示时间是按年一月一日的次序美国人则偏好分析性思维,强调部分的优先,在表示空间次序时和相反,由小地方到大地方,时间的表示也由小到大  (三)风俗习惯的差异  在社会风俗习惯方面,中美双方也存在着巨大的文化差异以中美文化对待不一样动物的态度为例,在大多数的习惯语中,“狗”这个字全部是贬义的,比如“狗仗人势”、“狐朋狗党”、“狼心狗肺”等等;然而在美国文化中则完全相反,她们认为狗是人类最好的好友,这种态度也表现在习惯语中,比如“Youarealuckydog”意思就是你真幸运一样地,在谈及“猫头鹰”时也是如此,英语习惯语中有这么一句话“aswiseasanowl”(像猫头鹰一样聪慧)表明在美国文化中把其当成智慧的象征:然而,文化对待它的态度却截然相反,因为猫头鹰长得十分奇怪,叫声又极难听,因此古时迷信的人称其为“恶呜”,说听见夜猫子叫不吉利,至今还留下了“夜猫子进宅,无事不来”等迷信传说  (四)宗教信仰的差异  宗教信仰也是中美文化差异的主要组成部分在佛教传人的这2021多个春夏秋冬里,其思想根深蒂固地影响着人。

      更深深地植入到文化之中,正确语言词汇产生了不可低估的作用.其中相当一部分的成语全部是和佛教相关的,比如“救人一命,胜造七级浮屠”,“五蕴皆空”,“半路出家”,“道高一尺,魔高一丈”等等,这些词语假如单单从字面上来译成英语的话会让美国人无法了解一样的,作为美国的主流宗教,基督教也深刻地植入到了美国文化之中,“绝大多数美国人相信的是犹太教和基督教所共有的上帝”,“1991年盖洛普民意调查显示,有二分之一美国人相信上帝大约在一万年前发明了人所以,在美国文化中,“上帝”(God)这个字替代了“佛”在的意义,部分习语和谚语也和这个上帝相关.如“Godsendsfortunetofools”(傻人有傻福),“Godblessyou”(愿上帝保佑你)!  (五)非言语交际的差异  中美非言语交际也有很大差异首先,在,我们不善于用肢体动作来表示人和人之间的友好和亲近,比如拥抱、亲吻而在美国文化里,父母和儿女之问、弟兄姐妹之间、挚友之间,从小到大全部没有问断过拥抱和亲吻其次,在美国,当大家相互交流时,相互注视着对方的眼腈是~件十分主要的事.有句话说:“Nevertrustapersonwhocan’tlookyouintheeyes”(永远不要相信一个不敢看着你跟睛的人)。

      不过在却不需如此,甚至部分人为了表示她们的谦虚或尊敬而有意避免注视着对方的眼睛再次,中关两国人民对于各自的空间距离全部有着不一样的要求多数美国人在交谈时全部不愿意离得太近,总要保持一定的距离,在电梯、公交车或火车上,人能够容忍互不相识的人拥挤在一起,而美国人却无法忍受这么的身体接触.所以在对个人空间的要求上面.人要比美国人小得多不但如此文化差异也表现在学校里.学生通常必需站起往返答老师的问题以示尊重.而美国学生通常全部坐着  二、中美文化差异形成的原因  中美之间的文化差异现象,其原因也是各自不一样,纷繁复杂的究其根源,关键有以下几点:  (一)历史和地理条件的影响  中华民族生活在宽广的内陆土地上属于亚热带季风气候,春夏秋冬,四季分明内陆的自然环境和自然使得古代人的经济生活以农业为主农业经济条件下人的生活规律基础上根据“日出而作,日落而息”的方法劳动,自给自足的生活方法养成了人特有的万物有限.有限寓于无限的哲学思辨观念,强调了群体问的友好美国人的祖先源自欧洲沿海国家和地域,航海业的发展使她们相信人的力量,崇尚发挥个性,勇于探险,富于挑战她们讲究速度和效率,精于计算,不满足于现实状况她们抵达北美大陆后,成为了第一批开拓者。

        自然条件的恶劣、气候的多变和印地安人的骚扰使她们随时应付多种挑战,于是人和环境常处于一个相峙、对抗状态,也需要她们高度发挥主观能动性,从而培养了她们征服自然和改造世界的信念,是一个“海洋文化”的转型文化基于农业社会,这种社会是一个复杂的等级社会,强调等级和友好;而美国不完全依靠于农业,她们对工商业的依靠较大,这些产业对个人特征的要求更高,因此和此相适应,美国人的思维取向是个人式的,和人人际式的取向不一样  (二)传统思想的影响  文化是建立在儒家思想上的内陆文化,主张简约、友好、中庸、对称和平衡孔子主张“允执其中”“过犹不及”朱熹称:“中者,不偏不倚也,庸者,日常也中庸之道”是孔子的基础道德准则,也成了后人的一个道德准则,是调整人际关系的一个主要标准鲁迅曾举过一个例子,若一个人嫌房子太暗,要开天窗,其它人是一定要反正确,但她若要把屋顶掀掉,其它人便会劝她开个天窗了,这便是所谓的“中庸之道”人所崇尚的中庸之道在于人际关系中要合适地调整和折衷,务求在不损害基础标准的前提下,使自己和他人全部过得去,不至于造成群体内部的剧烈对抗以致破裂,而不论是进取还是退缩,要有节度合乎中庸,不走极端不过从另一个方面来说,人的这种中庸和平和又在一定程度养成了一个惰性,过分沉溺于“和稀泥”,缺乏创新意识和进取精神。

      因为受儒教和道教思想的影响,在思维方法上人以辩证思维和整体思维为关键特征,含有经验综合性特点,强调个人和社会的关系,主张建立一个以集体主义为关键特征的社会美国文化是建立在古希腊传统之上的海洋文化,在思维方法上以亚里士多德的逻辑思维和分析思维为特征,强调个人特征和自由是一个以个人主义为主的社会美国人不太接收中间调和,是则是,非则非,喜爱标新立异美国传统中则贯穿了在竞争中求生存求发展的信念,她们为了在竞争中处于不败之地,永远愿意进行创新,渴望寻求处理老问题的新措施,也愿意迁移,接收新的工作,进行冒险,而这也正是大家所缺乏的,很可能是因为这一点,近代社会发展缓慢而美国则经历一个又一个经济飞跃  (三)认知系统的影响  从社会认知系统上讲,中美的哲学和认识论在社会历史背景中建构了不一样的心理学理论人生活中复杂的社会关系使得她们不得不把自己的注意力用来关注外部世界,因此人的自我结构是依靠性的;相反,美国人生活的社会关系比较简单,因此她们更有可能把自己的注意力放在客体和本身的目标之上在这个社会认知系统中.社会组织对认知过程有着直接的影响,辩证思维和逻辑思维就是这种认知过程的特征更为主要的是,这种特征一直保持下来,对大家的心理和行为产生了广泛的影响:人的认知以情境为中心。

      美国人则以个人为中心;人以被动的态度看待世界,美国人以主动的态度征服世界  (四)文字的影响  汉字适合形象思维,英语字母文字适合逻辑思维中英文字的差异和中美文化差异含有一致性汉字起源于象形文字,它是直接从原始图画发展而来的,是借字形来描写所指之物,以形达意也就是说汉字在造字之初和它们所描写的物在形上是统一的;而英文字母文字在造字时保持了和语音的统一这两种不一样的统一表现了两种取向:一个取向于物.一个取向于语音所以我们得出以下两点结论:1.汉字的关键本源是象形文字,含有直观性,其意义以字形和物象的相同为理据;2.英语字母文字的字形和字的读音含有一致性但和它们所指的事物之间没有形似的关系,所以和汉字相比,字母文字含有很大的抽象性  总而言之,作为一个社会现象和历史现象,文化是一门覆盖面宽广而又十分复杂的学科中美两国因为历史、地理、风俗习惯、认知系统和文字的不一样,使两国之间存在着较大的文化差异也造成了跨文化交际的困难不过假如我们能够更多地了解相互之间的文化,意识到两国文化的差异那么就能够更加好地避免相互交流中的误解,预防交流中可能出现的冲突,经过拓宽各自的眼界以达成更加好地促进不一样文化之间相互交流的目标。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.