好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

新概念第二册课后答案_8.docx

3页
  • 卖家[上传人]:凯和****啦
  • 文档编号:253159986
  • 上传时间:2022-02-12
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:17.05KB
  • / 3 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 本文格式为Word版,下载可任意编辑新概念第二册课后答案新概念英语网权威发布新概念英语其次册笔记新版:第95课,更多新概念英语其次册笔记新版:第95课相关信息请访问新概念英语网 Lesson 95 A fantasy 【New words and expressions】(12)fantasy n. 空想故事ambassador n. 大使Escalopia n. 艾斯卡罗比亚(虚构的国名)frightful adj. 可怕的,令人惊诧的fire extinguisher 灭火器drily adv. 冷淡地,枯燥无味地embassy n. 大使馆heaven n. 天,天堂basement n. 地下室definitely adv. 断定地post v. 派任shot n. 子弹 ★post v. 派任① vt. 派任,委派(与人连用)I must definitely get that fellow posted.Two months ago, Horst was posted to Paris.② vt. 邮寄(与物连用,美语用mail)He posted me a Christmas card last year.Would you please post this parcel for me? ★aim① vt. &vi.(把……)瞄准/对准He aimed a fire extinguisher at me.He aimed at the dog but missed.② vi. 目标在于,志向What he aims for is money. 他追求的是金钱。

      She aims to be a painter.③ n. 目的,目标,志向What is your aim in life?You’ve missed your aim again. 【Text】When the Ambassador of Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock. He looked pale and his clothes were in a frightful state."What has happened?" she asked. "How did your clothes get into such a mess?""A fire extinguisher, my dear," answered the Ambassador drily. "University students set the Embassy on fire this morning.""Good heavens!" exclaimed his wife. "And where were you at the time?""I was in my office as usual," answered the Ambassador. "The fire broke out in the basement. I went down immediately, of course, and that fool, Horst, aimed a fire extinguisher at me. He thought I was on fire. I must definitely get that fellow posted."The Ambassador"s wife went on asking questions, when she suddenly noticed a big hole in her husband"s hat."And how can you explain that?" she asked."Oh, that," said the Ambassador. "Someone fired a shot through my office window. Accurate, don"t you think? Fortunately, I wasn"t wearing it at the time. If I had been, I would not have been able to get home for lunch." 参考译文当艾斯卡罗比亚国的大使回到家吃午饭时,把他的夫人吓了一跳。

      他面色苍白,衣服也搞得不成样子发生了什么事?”她问,“你的衣服怎么搞得一塌糊涂?”“灭火器弄的,爱戴的,”大使冷冷地回复,“今天上午大学生们放火点着了大使馆天啊!”他的夫人惊叫,“那你当时在什么地方?”“我和平时一样,在办公室里,”大使回复说地下室突然着火,我当然连忙下去了但那个傻瓜霍斯特把灭火器对准了我他认为是我着火了我确定要把那个家伙打发走大使夫人持续提出问题,她突然又察觉丈夫的帽子上有个洞那么你对那又作何解释呢?”她问那个嘛,”大使说,“有人向我办公室窗户开了一枪真够准的,是不是?幸亏我当时没戴帽子假设真戴着它,我现在就不能回家来吃午饭了 【课文讲解】1、How did your clothes get into such a mess?get into a mess 搞得这样糟 When she returned from the market, the children had got the room into a terrible mess. Why was her hair in such a mess? 2、University students set the Embassy on fire this morning.set…on fire 放火,使……燃烧,放火烧…… In 1834, someone set the Houses of Parliament on fire. 3、The fire broke out in the basement.break out (火灾、战役等)突然发生,爆发 When the fire broke out in the ship, Sally was frightened out of her wits. 4、I went down immediately, of course, and that fool, Horst, aimed a fire extinguisher at me.aim…at 用……瞄准 5、Someone fired a shot through my office window.fire v. 放射(枪、弹等) When the prisoner of war tried to escape, a guard fired a gun at him. A young man fired on the British Ambassador to Japan. 一位年轻人向英国驻日本大使开了枪。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.