好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

2021年白居易《邯郸冬至夜思家》原诗、注释、翻译与赏析.doc

3页
  • 卖家[上传人]:金诺****简谱
  • 文档编号:311859070
  • 上传时间:2022-06-16
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:24KB
  • / 3 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 2021年白居易《邯郸冬至夜思家》原诗、注释、翻译与赏析 邯郸冬至夜思家 唐・ 邯郸①驿②里逢冬至③,抱膝④灯前影伴身⑤ 想得家中夜深⑥坐,还应说着远行人⑦ 【注释】 ①邯郸(Hándān):地名,今河北省邯郸市 ②驿:驿站,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的地方 ③冬至:农历二十四节气之一在十二月下旬,这天白天最短,夜晚最长古代冬至有全家团聚的习俗 ④抱膝:以手抱膝而坐,有所思貌 ⑤影伴身:影子与其相伴 ⑥夜深:犹深夜 ⑦远行人:离家在外的人,这里指作者自己 【写作背景】 这首诗当作于唐德宗贞元二十年(804年)岁末,作者时年三十三岁,任秘书省校书郎冬至这一天,朝廷要放假,民间也很热闹,穿新衣,互赠饮食,互致祝贺,一派过节的景象白居易当时正宦游在外,夜宿于邯郸驿舍中,有感而作此诗 【翻译】 我居住在邯郸客栈的时候正好是冬至佳节晚上,我抱着双膝坐在灯前,只有影子与我相伴 我相信,家中的亲人今天会相聚到深夜,还应该谈论着我这个远行人 【赏析】 邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身 冬至佳节,在家中和亲人一起欢度,才有意思。

      如今远在邯郸的客店里,将怎样过法呢?只能抱着膝坐在孤灯前,在静夜中,惟有影子相伴 第一句叙客中度节,已植“思家”之恨 第二句,“抱膝”二字,活画出枯坐的神态灯前”二字,既烘染环境,又点出“夜”,自然引出“影”而“伴”字,又将“身”和“影”联系起来,并赋予“影”以人的感情影”与“身”皆抱膝枯坐,其孤寂之感,思家之情,已溢于言表 想得家中夜深坐,还应说着远行人 这个冬至佳节,由于自己离家远行,家里人一定也过得不快乐当自己抱膝灯前,想念家人,直想到深夜的时候,家里人大约同样还没有睡,坐在灯前,在谈论着我这个“远行人”吧! 三、四两句十分感人,也颇耐人寻味:诗人在思家之时想象出来的那幅情景,却是家里人如何想念自己至于“说”了些什么,则给读者留下了驰骋想象的广阔天地每一个人都可以根据自己的生活体验,给予补足 本诗以直率质朴的语言,道出了人们常有的一种生活体验,感情真挚动人全诗构思精巧别致:诗中无一“思”字,只平平叙来,却处处含着“思”情;写自己思家,却从对面着笔 白居易邯郸。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.