好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

高中语文 课外古诗文 世说新语《王蓝田性急》原文及翻译.doc

1页
  • 卖家[上传人]:我****
  • 文档编号:158309134
  • 上传时间:2020-12-31
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:32KB
  • / 1 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除资料共分享,我们负责传递知识世说新语《王蓝田性急》原文及翻译原文:王蓝田性急,尝食鸡子,以筯刺之不得,便大怒举以掷地,鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿之,又不得瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之谢无奕性粗强,以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂王正色面壁不敢动半日,谢去良久,转头问左右小吏曰:“去未?”答曰:“已去然后复坐,时人叹其性急而能有所容王述转尚书令,事行便拜文度曰:“故应让杜、许蓝田云:“你谓我堪此否?”文度曰:“何为不堪?”但克让自是美事,恐不可阙蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让?人言汝胜我,定不如我译文:王蓝田性子很急有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用木屐踩,又没有踩到愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉谢无奕性情粗暴固执因为一件事彼此不合,亲自前去数落蓝田侯王述,肆意攻击谩骂王述表情严肃地转身对着墙,不敢动过了半天,谢无奕已经走了很久,他才回过头问身旁的小官吏说:“走了没有?”小官吏回答说:“已经走了然后才转过身又坐回原处当时的人赞赏他虽然性情急躁,可是能宽容别人。

      王述升任尚书令时,诏命下达了就去受职他儿子王文度说:“本来应该让给杜许王述说:“你认为我能否胜任这个职务?”文度说:“怎么不胜任!不过能谦让一下总是好事,礼节上恐怕不可缺少王述感慨地说:“既然说能胜任,为什么又要谦让呢?人家说你胜过我,据我看终究不如我。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.