
韩国语概论.ppt
66页一、 韩国语概论 1.韩文简介 韩国文字称为“한글(hangul)”, 是一种表音字母文字(표음자모문자) 语系是阿尔泰语系(알타이 어족), 从形态结构看是一种典型的黏着语(교착어)2.韩文时代 公元1443年12月诞生是在朝鲜王国(1392-1910)第四代国王世宗/세종(1418-1450年在位)倡导并主持下, 集合集贤殿(집현전)学士郑麟趾 (정인지)、申叔舟(신숙주)、 成三问(성삼문)等学者创制了韩文 当时的名称叫“ 训民正音(훈민정음)” , 到1446年(世宗28年)才正式颁布发行3. 创制原理 辅音(자음)是仿照人的发音器官的模样 创造的ㄱ ㄴ ㅁ ㅅ ㅇ 元音(모음)是以模仿天、地、人的形象 为基本而创制的· ㅡ ㅣ 制字的大原则采用了周顿颐宋学、朱子学、 程朱学、性理学及易学等 体系参考资料: 五行相生,,,2. 《讯民正音》原本(解例本)中记载:,,,1.基本字(5字):各象其形而制之 正音二十八字 各象其形而制之 初声凡十七字 牙音ㄱ 象舌根闭喉之形 舌音ㄴ 象舌附上腭之形 唇音ㅁ 象口形 齿音ㅅ 象齿形 喉音ㅇ 象喉形,,2.加划字(9字):声出稍厉故加划 ㅋ比ㄱ 声出稍厉 故加划 ㄴ而ㄷ ㄷ而ㅌ ㅁ而ㅂ ㅂ而ㅍ ㅅ而ㅈ ㅈ而ㅊ ㅇ而ㅇ ㅇ 而ㅎ 其音声加划之意皆同,ㅡ,ㅡ,,ㅡ,,,,,,,,,3. 基本字:象征 “天 地 人 ”三才,,,4. 出初字:象征 “天地” 结合,·,·,·,·,·,,,4. 韩文的特征,从 “韩文创制原理”便可以看出字体在构造上有其特点。
第一,系统性韩语的辅音和元音都是先创制基本字, 再由这些基本字衍生出其他字字母之间有千丝万缕的亲 缘关系,是一个结构严谨的系统 第二,科学性从韩文的组织结构的理论(如,加划), 这样的理论来创造文字是相当科学的 第三,独创性韩文并非像其他有些国家是自古既有的 文字慢慢演变成目前的文字,它是突然在某一个时代被创 制出来的这可以说是它一个与众不同的特性,可谓独创性 此外,韩文的另一个重要特征是合写(모아쓰기)就是将字母以音节为单位进行组合,从而成为一个个的字它的组合方式也是有规律可循的,既初声(辅音)+中声(元音)+终声(辅音) 如“天津”在标记时如果记为“ㅊㅓㄴㅈㅣㄴ”便不如记为“천진” 便于理解这种表记方法也解决了字母排列顺序的和收音问题基本字母表,,모음,자음,韩国语元音分类图 (根据发音时舌位和唇形是否固定而区分),,,,,单元音可按舌位的高低、前后及嘴唇的形状如下分类:,二重元音调音位置,,,,,韩国语辅音分类,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,韩国语各个韵尾具体发音如下表:,,,,,,,,,,,韵 尾 发 音,ㄱ ㄲ ㅋ ㄳ ㄺ ㄱ [-k],ㄴ ㄵ ㄶ ㄴ [-n],ㄷ ㅌ ㅅ ㅆ ㅈ ㅎ ㄷ [-t],ㄹ ㄽ ㄾ ㅀ ㄹ [-l],ㅁ ㄻ ㅁ [-m],ㅂ ㅍ ㅄ ㄼ ㄿ ㅂ [-p],ㅇ ㅇ [-η],ㅎ ㅎ [-h],,音韵的变化(음운의 변화) 音变就是语音在语流中的变化。
在语流中,有些音素受到前边 或后边音素的影响,会变成另外一个音或不再发生,或添加某些音 韩国语的音变现象较复杂,但多数是有规则可循的 1, 连音 2,辅音同化 3,送气化 4,韵尾脱落 5,紧音化 6,添加音现象 7,辅音字母名称的特殊发音 8,头音规则,1,连音现象(연음현상) 连音现象一般在一个单词的内部或单词与助词和词尾(或后缀) 之间发生韩国语的韵尾(除ㅇ,ㅎ外)在和后续的元音相连时,韵 尾便移到后续音节上,与其拼成一个音节 例:(单词内部) 한국어 [ 한구거 ] 낟알 [ 나달 ] (单词与助词之间)넋이 [ 넉시 ] 꽃을 [ 꼬츨 ] (单词与词尾之间)앉아서 [ 안자서 ] 깎아 [ 까까 ] (单词与后缀之间)높이 [ 노피 ],,,,,,,,① 韵尾在与后面以元音为首音的独立词相连时,它应先转换为韵尾的七个代表音之一后, 再把代表音移到后面音节上与其连音 转换 连音 例:옷+안 [ 옫안 ] [ 오단 ] 옷+아래 [ 옫아래 ] [ 오다래 ] 값 없다 [ 갑업따 ] [ 가법따 ] 맛 없다 [ 맏업따 ] [ 마덥따 ] ②韵尾 “ㄷ,ㅌ,ㄾ”与后缀 “이” 相连时,不变为 “디,티,티”, 而变为 “지,치,치”音。
例:곧이 [ 고지 ] 받이 [ 바치 ] 벼훑이 [ 벼훌치 ] 只有 “맛있다,멋있다” 可以发音为 [ 마싣따 ], [ 머싣따 ]2, 辅音同化现象(자음동화현상) 辅音同化是指韵尾在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似 的音连在一起读,变为相同或相似的音的现象 (见辅音同化的种类表),,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,3, 送气音化(격음화현상) 送气化现象是指辅音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ,”在与“ㅎ”相连时,缩略 成送气音“ㅋ,ㅌㅍ,ㅊ”的现象 [ ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ,] + [ ㅎ ] [ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ] [ ㅎ ] + [ ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ,] [ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ] ①韵尾“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ” 例: 놓고 [ 노코 ] , 좋던 [ 조턴 ], 많고 [ 만코 ], 닳지 [ 달치 ] ②韵尾“ㄱ(ㅋ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㄵ,ㅊ,ㅌ),ㅈ”与辅音“ㅎ”相连时,辅音变为送气音 “ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ” 例:축하 [ 추카 ], 밝히다 [발키다 ], 맏형수 [ 마텅수 ] 앉히다 [ 안치다 ], 좁히다 [ 조피다 ] ,급하다 [ 그파다 ] ③韵尾“ㄷ,ㅈ,ㄵ”与词尾或后缀“히”相连时, “히” 不变为[티] , 而要变为[ 치] 例:굳히다 [굳치다] 묻히다 [묻치다] 맞히다 [맏치다] 얹히다 [언치다],,,4,韵尾脱落(받침탈락현상) ①韵尾ㅎ(ㄶ,ㅀ)与元音相连时,脱落不发音。
例:좋아 [조아] 많이[마니] 싫어 [시러] 놓으니[노으니] ②部分韵尾ㅅ与元音相连时,脱落不发音 例:낫아[나아] 짓으니[지으니] 붓어[부어] 잇어서[이어서] 注:并不是所有的韵尾[ㅅ] 都属于这种变化 ③ 韵尾 ㄹ与以[ㅂ,ㅅ,ㄴ,오]为开头音的词尾相连时,脱落不发音 例:들다: 들+십시오 드십시오 들+ㅂ니다 듭니다. 들+ㄴ 드니 들+오 드오 말다: 말+십시오 마십시오 말+ㅂ니다 맙니다 말+니 마니 말+오 마오 딸+님 따님 놀+니 노니 불+자유 부자유,,,,,,,,,,,,5,紧音化现象(된소리현상) 在前面音节韵尾的影响下,松音变为紧音的现象叫紧音化 ①韵尾“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅆ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㅄ,ㄿ)与辅音“ㄱ,ㄷ, ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时, “ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ” 变紧音 “ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ” 例:학교[학꾜] 국밥[국빱] 꺾다[껵따] 닭집[닥찝] 옷고름[옫꼬름] 있다[읻따] 값도[갑또] 옆집[엽찝] ②谓词词干韵尾 “ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ”与以 “ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”为首音的 词尾相连时,辅音“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”分别发成紧音 “ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅉ”。
例:신고 [신꼬] 안다 [안따] 앉소 [안쏘] 삼고 [삼꼬] 젊지 [점찌] 넓게 [널께] 핥다 [할따] ③在合成词中,后面单词的首音是 “ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”时, 分别变成 紧音 “ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ” 例: 문고리 [문꼬리] 눈동자 [눈똥자] 신바람 [신빠람] 산새 [산쌔] 길가 [길까] 물동이 [물똥이] 굴속 [굴쏙] 술잔 [술짠] 아침밥 [아침빱],④在汉字词中,韵尾“ㄹ” 与后面的 “ㄷ,ㅅ,ㅈ” 相连时,分别变成 紧音 “ㄸ,ㅆ,ㅉ” 但也有不变音的特殊现象 例:갈등[ 갈뜽 ] 절도 [ 절또 ] 일시[ 일씨 ] 갈증[ 갈쯩 ] 발전 [ 발쩐 ] 달성[ 달썽 ] ⑤定语形词尾 “-ㄹ/-을”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ ” 相连时,辅音“ㄱ, ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ ”分别发成紧音“ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ” 例:할 것을 [ 할 꺼슬 ] 갈 데가 [ 갈 떼가 ] 할 수는 [ 할 쑤는 ] 할 도리 [ 할 또리 ] 만날 사람 [ 만날 싸람 ] 할 걸 [할 껄] 할 밖에 [할 빠게 ] 할 수록 [할 쑤록 ] 할 지라도 [ 할 찌라도 ] 씻을 바를 [ 씨슬 빠를],6, 音的缩略、脱落和添加音现象 (생략,탈락 및 사잇소리 현상) ①在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是辅音,后面单词 或词缀的首音是 “이,야,여,요,유,”时,添加 “ㄴ” 音,发音为 “니, 냐, 녀, 뇨, 뉴” 例:솜-이불 [ 솜: 니불 ] 막 – 일 [ 망닐 ] 맨– 입 [ 맨닙 ] 색-연필 [생 년필 ] 국민-윤리[ 궁민 뉼리] 내-복약 [ 내: 봉냑 ] 한 – 여름 [한녀름] 식용-유[시굥뉴] 只有下列单词,可以添加 “ㄴ”音,也可按标记的发音: 例:검열[ 검: 녈/ 거: 멸 ] 야금—야금 [야금 냐금/ 야그먀금] 但下例单词中不添加 “ㄴ” 音。
例:6.25 [유기오] 등용 문[등용문] 3.1절 [사미쩔] 错音:육 이오[육니오] [등中문] 삼일절[삼닐쩔] ②韩国语中,部分音有缩略或脱落的现象 例:쓰어라 써라 보아라 봐라 푸어서 퍼서 아들 + 님 아드님,,,,,③词中间有韵尾 “ㅅ”时发音方法如下: —韵尾 “ㅅ” 后面与 “ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ” 相连时 “ㄱ,ㄷ,ㅂ, ㅅ,ㅈ” 变紧音,韵尾 “ㅅ” 脱落 例:냇가 [ 내: 까 ] 깃발 [ 기빨 ] 햇살 [ 해쌀 ] 뱃속 [ 배쏙 ] —韵尾 “ ㅅ” 后面与 “ㄴ, ㅁ”相连时 “ㅅ”发成 “ ㄴ” 音 例: 콧날 [ 콘날 ] 아랫니 [ 아랜니 ] 뱃머리 [ 밴머리 ] 잇몸 [ 인몸 ] —韵尾 “ㅅ” 后面与有元音 “이”的词相连时发成 “ㄴ+ㄴ” 音 例: 깻잎 [ 깬닙 ] 나뭇잎 [ 나문닙 ],④ 在部分合成词中,还有添加音现象韩文叫“ 사잇소리” 是指在合成词中,当前一语素的最后音节为开音节时,添加 韵尾“ㅅ”如:해+빛 햇빛, 초+불 촛불 当前面的语素的最后音节为开音节或辅音韵尾“ㄴ,ㄹ,ㅁ,ㅇ”, 而后面的语素的头音为松音时,后面的松音变为紧音。
해+빛 햇빛(阳光) [핻삗] 초+불 촛불(烛火) [촏뿔] 창+가 창가 (窗边) [창까] 길+가 길가 (路边) [길까] 배+사공 뱃사공 (艄公) [밷싸공] 바다+가 바닷가 (海边) [바닫까] 另外,产生添加音现象时也有一些例外现象,如下列合成名词 里就没有添加音现象如: 기와+집 기와집(瓦房) 콩+밥 콩밥(豆饭) 나무+집 나무집(木房子) 밤+송이 밤송이(栗子) 在合成名词里,后面的语素以元音“ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ”开头时,中间添加“ㄴ”音如:색+연필 색연필(彩笔) [생년필] 내복+약 내복약(内服药) [내봉냑] 식용+유 。












