
《千字文》原文及翻译.docx
7页《干字文》原文及翻译【原文】天地玄黄 宇宙洪荒 日月盈戾辰宿列张寒来暑往秋收冬藏; 闰馀成岁 律吕调阳 云腾致雨露结为霜金生丽水玉出昆冈 剑号 巨阙 珠称夜光 果珍李奈 菜重芥姜 海咸河淡 鳞潜羽翔龙师火帝 鸟官人皇 始制文字 乃服衣裳 推位让国 有虞陶唐 吊民伐 罪周发殷汤坐朝问道垂拱平章爱育黎首臣伏戎羌 遐迩一体 率宾归王鸣凤在竹白驹食场化被草木赖及万方盖此身发 四大五常 恭惟鞠养 岂敢毁伤 女慕贞洁 男效才良 知 过必改得能莫忘罔谈彼短靡恃己长信使可复器欲难量 墨悲丝 染诗赞羔羊景行维贤克念作圣德建名立形端表正 空谷传声 虚堂习听 祸因恶积 福缘善庆 尺璧非宝 寸阴是竞1. 资父事君曰严与敬孝当竭力忠则尽命临深履萍夙兴温活 似 兰斯馨如松之盛川流不息渊澄取映容止若思言辞安定 笃初诚 美慎终宜令荣业所基籍甚无竟学优登仕摄职从政 存以甘棠 去而益咏乐殊贵贱礼别尊卑上和下睦夫唱妇随外受傅训 入奉母仪 诸姑伯叔 犹子比儿 孔怀兄弟 同气连枝 切 磨箴规 仁慈隐恻 造次弗离 节义廉退 颠沛匪亏 性静情逸 心动神 疲守真志满逐物意移坚持雅操好爵自縻都邑华夏 东西二京 背邙面洛 浮渭据泾 宫殿盘郁 楼观飞惊 图 写禽兽画彩仙灵丙舍傍启甲帐对楹肆筵设席鼓瑟吹笙 升阶纳 陛弁转疑星右通广内左达承明既集坟典亦聚群英 杜稿钟隶 漆书壁经耽读玩市寓目囊箱易情攸畏属耳垣墙【译文】汉代王充在街市上沉迷留恋于读书,眼睛注视的全是书袋和书籍。
换了 轻便的车子要注意危险,说话要防止隔墙有耳具膳餐饭适口充肠饱饮烹宰饥厌糟糠【译文】平时的饭菜,要适合口味,让人吃得饱饱的时候自然满足于大鱼大肉, 饿的时候应当满足于粗菜淡饭亲戚故旧老少异粮妾御绩纺侍巾帷房【译文】亲属、朋友会面要盛情款待,老人、小孩的食物应和自己不同小妾婢 女要管理好家务,尽心恭敬地服待好主人纨扇圆洁银烛炜煌昼眠夕寐蓝笋象床【译文】圆圆的绢扇洁白素雅,白白的蜡烛明亮辉煌白日小憩,晚上就寝,有 青蔑编成的竹席和象牙雕屏的床榻弦歌酒宴接杯举觞矫手顿足悦豫且康【译文】奏着乐,唱着歌,摆酒开宴;接过酒杯,开怀畅饮情不自禁地手舞足 蹈,真是又快乐又安康嫡后嗣续祭祀蒸尝稽歙再拜悚惧恐惶【译文】子孙一代一代传续,四时祭祀不能懈怠跪着磕头,拜了又拜;礼仪要 周全恭敬,心情要悲痛虔诚笺牒简要顾答审详骸垢想浴执热愿凉【译文】给人的书信要简明扼要,回答别人的问题时要审慎周详身上脏了就想 洗个澡,捧着热东西就希望它有风把它吹凉驴骡犊特骇跃超骤诛斩贼盗捕获叛亡【译文】家里有了灾祸,连驴子、骡子,大小牲口都会受惊,狂蹦乱跳,东奔西 跑官府诛杀盗贼,捕获叛乱分子和亡命之徒布射辽丸嵇琴阮啸恬笔伦纸钧巧任钓【译文】吕布善于射箭,宜僚善玩弹丸,嵇康善于弹琴,阮籍善于撮口长啸。
蒙 恬制造了毛笔,蔡伦发明了造纸,马钧发明了水车,任公子善于钓鱼释纷利俗立立皆佳妙毛施淑姿工颦妍笑【译文】他们或者善于为人解决纠纷,或者善于发明创造有利于社会,这些都非 常巧妙毛婚、西施,姿容姣美,哪怕皱着眉头,也像美美的笑年矢每催曦晖朗曜璇巩悬斡晦魄环照【译文】青春易逝,岁月匆匆催人渐老,只有太阳的光辉永远朗照高悬的北 斗随着四季变换转动,明晦的月光洒遍人间每个角落指薪修祜永绥吉劭矩步引领俯仰廊庙【译文】顺应自然,修德积福,永远平安,多么美好如此心地坦然,方可以昂 头迈步,一举一动都象在神圣的庙宇中一样仪表庄重束带矜庄徘徊瞻眺孤陋寡闻愚蒙等i肖【译文】衣带穿着整齐端庄,举止从容,高瞻远瞩这些道理孤陋寡闻就不会明 白,只能和愚味无知的人一样空活一世,让人耻笑谓语助者焉哉乎也【译文】说到古书中的语助词嘛,那就是“焉”、“哉”、“乎”、“也” 了2. 府罗将相 路侠槐卿 户封八县 家给千兵 高冠陪辇 驱毂振缨 世禄 侈富车驾肥轻策功茂实勒碑刻铭礴溪伊尹佐时阿衡 仓宅曲阜 微旦孰营 桓公匡合 济弱扶倾 绮回汉惠 说感武丁 俊乂密勿 多士奏 宁晋楚更霸赵魏困横假途灭虢践土会盟何遵约法韩弊烦刑起翦颇牧用军最精宣威沙漠驰誉丹青 九州 禹迹百郡泰并岳宗泰岱禅主云亭雁门紫塞鸡田赤城 昆池碣石 巨野洞庭 旷远绵邈 岩刷杳冥治本于农务资稼彳啬俶载南亩我艺黍稷税熟贡新劝赏黜陟 孟 轲敦素史鱼秉直庶几中庸劳谦谨敕聆音察理鉴貌辨色 贻厥嘉 猷勉其祗植省躬讥诫宠增抗极殆辱近耻林皋幸即 两疏见机 解组谁逼 索居闲处 沉默寂寥 求古寻论 散虑逍遥 欣奏累遣 戚谢 欢招渠荷的历园莽抽条枇杷晚箪梧桐蚤凋陈根委翳落叶飘摇 游 鹃独运凌摩绛霄耽读玩市寓目囊箱易箱攸畏属耳垣墙 具膳餐 饭 适口充肠 饱供烹宰 饥厌糟糠 亲戚故旧 老少异粮 妾御绩纺 侍巾帷房3. 纨扇圆絮 银烛炜煌昼眠夕寐 蓝笋象床 弦歌酒宴 接杯举觞 矫 手顿足 悦豫且康 嫡后嗣续 祭祀烝尝 稽赖再拜 悚惧恐惶 笺牒简 要顾答审详骸垢想浴执热愿凉驴骡犊特骇跃超堀 诛斩贼.盗 捕获叛亡布射僚丸 嵇琴阮啸 恬笔伦纸 钧巧任钓 释纷利俗 41皆佳妙 毛施淑姿工颦妍笑年矢每催曦晖朗曜璇」 几悬斡晦魄环照 指薪 修祜永绥吉劭矩步引领俯仰廊庙束带矜庄徘徊瞻眺 孤陋寡闻愚蒙等靖谓语助者 焉哉乎也【逐句翻译】天地玄黄宇宙洪荒日月盈戾辰宿列张【译文】天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。
太阳正了 乂斜,月亮圆了乂缺,星辰布满在无边的太空中寒来暑往秋收冬藏闰馀成岁(I律吕调阳【译文】寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋天收割庄稼,冬天储藏粮食积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳云腾致雨露结为霜金生丽水玉出昆冈【译文】云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜黄金产在金沙江, 玉石出在昆仑山岗剑号巨阙珠称夜光果珍李奈菜重芥姜【译文】最锋利的宝剑叫“巨阙",最贵重的明珠叫“夜光”水果里最珍贵的 是李子和奈子,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜海咸河淡鳞潜羽翔龙师火帝鸟官人皇【译文】海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔龙师、 火帝、鸟官、人皇,这都是上古时代的帝皇官员始制文字乃服衣a裳推位让国有虞陶唐【译文】苍颉()创制了文字,媛()祖制作了衣裳唐尧、虞舜英明无私,主 动把君位禅让给功臣贤人吊民伐罪周发殷汤坐朝问道垂拱平章【译文】安抚百姓,讨伐暴君,是周武王姬发和商王成汤贤明的君主坐在朝廷 上向大臣们询问治国之道,垂衣拱手,毫不费力就能使天下太平,功绩彰著爱育黎首臣伏戎羌遐迩一体率宾归王【译文】他们爱抚、体恤老百姓,使四方各族人俯首称臣。
普天之下都统一成了 一个整体,所有的老百姓都服服贴贴地归顺于他的统治鸣凤在竹白驹食场化被草木赖及万方【译文】凤凰在竹林中欢乐的鸣叫,小白马在草场上自由自在地吃着草食圣君 贤王的仁德之治使草木都沾受了恩惠,恩泽遍及天下百姓盖此身发四大五a常恭惟鞠养岂敢毁伤【译文】人的身体发肤分属于“四大”,一言一动都要符合“五常”诚敬的想 着父母养育之恩,哪里还敢毁坏损伤它女慕贞洁男效才良知过必改得能莫忘【译文】女子要仰慕那些持身严谨的贞妇洁女,男子要仿效那些有才能有道德的 人知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃罔谈彼短靡恃己长信使可覆器欲难量【译文】不要谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取诚实的话要 经得起考验,器度要大,让人难以估量墨悲丝•染诗赞羔羊景行维贤克念作圣【译文】墨子悲叹白丝被染上了杂色,《诗经》赞颂羔羊能始终保持洁白如一 要仰慕圣贤的德行,要克制私欲,努力仿效圣人德建名立形端表正空谷传声虚堂习听 【译文】养成了好的道德,就会有好的名声;就如同形体端庄了,仪表就正直了 一样空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰祸因恶积, 福缘善庆尺璧非宝,寸阴是竞。
祸因恶积福缘善庆尺璧非宝寸阴是竞【译文】灾祸是作恶多端的结果,福禄是乐善好施的回报一尺长的美玉不能算 是真正的宝贝,而即使是片刻时光也值得珍惜资父事君曰严与敬孝当竭力忠则尽命【译文】奉养父亲,侍奉君主,要严肃而恭敬孝顺父母应当竭尽全力,忠于君 主要不惜献出生命临深履薄夙兴温清似兰斯馨如松之盛【译文】要“如临深渊,如履薄冰”那样小心谨慎;要早起晚睡,侍候父母让他 们感到冬暖夏凉让自己的德行像兰草那样的清香,像松柏那样的茂盛川流不息渊澄取映容止若思言辞安定【译文】还能延及子孙,像大河川流不息;影响世人,像碧潭清澄照人仪容举 止要沉静安详,言语措辞要稳重,显得从容沉静笃初诚美慎终宜令荣业所基籍甚无竟【译文】无论修身、求学、重视开头固然不错,认真去做,有好的结果更为重要 这是一生荣誉的事业的基础,有此根基,发展就没有止境学优登仕摄职从政存以甘棠去而益咏【译文】书读好了就能做官,可以行使职权参加国政周人怀念召伯的德政,召 公活着时曾在甘棠树下理政,他过世后老百姓对他更加怀念歌咏乐殊贵贱礼别尊卑上和下睦夫唱妇随【译文】音乐要根据人们身分的贵贱而有所不同,礼节要根据人们地位的高低而 有所区别上下要和睦相处,夫妇要一唱一随,协调和谐。
外受傅训入奉母仪诸姑伯叔犹子比儿【译文】在外接受师傅的训海,在家遵从父母的教导对待姑姑、伯伯、叔叔等 长辈,要像是他们的亲生子女一样孔怀兄弟同气连枝交友投分切磨箴规【译文】兄弟之间要相互关心,因为同受父母血气,如同树枝相连结交朋友要 意气相投,要能学习上切磋琢磨,品行上互相告勉仁慈隐恻造次弗离节义廉退颠沛匪亏【译文】仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在任何时候,任何地方都不能抛离气 节、正义、廉洁、谦让这些品德,在最穷困潦倒的时候也不可亏缺性静情逸心动神疲守真志满逐物意移【译文】保持内心清静平定,情绪就会安逸舒适,心为外物所动,精神就会疲惫 困倦保持自己天生的善性,愿望就可以得到满足,追求物欲享受,善性就会转 移改变坚持雅操好爵自縻都邑华夏东西二京【译文】坚定地保持着高雅情操,好的职位自然就会属于你中国古代的都城华 美壮观,有东京洛阳和西京长安背邙面洛浮渭据泾宫殿盘郁楼观《惊【译文】洛阳北靠邙山,面临洛水;长安北横渭水,远据泾河宫殿回环曲折, 楼台宫阙凌空欲飞,使人心惊图写禽兽画彩仙灵丙舍旁启甲帐对楹【译文】宫殿里画着飞禽走兽,还有彩绘的天仙神灵正殿两边的配殿从侧面开 启,象华的帐幕对着高高的楹柱。
肆筵设席鼓瑟吹笙升阶纳陛弁转疑星【译文】宫殿里摆着酒席,弹琴吹笙一片欢腾官员们上下台阶互相祝酒,珠帽 转动,像满天的星斗右通广内左达承明既集坟典亦聚群英【译文】右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿这里收藏了 很多的典籍名著,也集着成群的文武英才杜稿钟隶漆书壁经府罗将相路侠槐卿【译文】里边有杜度草书的手稿和钟繇隶书的真迹,有从汲()县魏安厘王冢() 中发现掘出来的漆写古书,以及汉代鲁恭王在曲阜()孔庙墙壁内发现的古文经 书宫延内将想依次排成两列,宫廷外大夫公卿夹道站立户封八县家给千兵高冠陪辇驱毂振缨【译文】他们每家都有八县以上的封地,还有上千名的侍卫武装戴着高大帽子 的官员们陪着皇帝出游,驾着车马,帽带飘舞着,好不威风世禄侈富车驾肥轻策功茂实勒碑刻铭【译文】他们的子孙世代领受俸禄,奢侈豪富,出门时轻车肥马,春风得意朝 廷还详尽确实地记载他们的功德,刻在碑石上流传后世橘溪伊尹佐时阿衡奄宅曲阜微旦孰营【译文】周武王磷溪遇吕尚,尊他为“太公望”;伊尹辅佐时政,商汤王封他为“阿衡”周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是周公旦辅政哪里能成?桓公匡合济弱扶倾绮回汉惠说感武丁 【译文】齐桓公匡正天下诸侯,都打着“帮助弱小”、“拯救危亡”的旗号。
汉 惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相传说俊乂密勿多士宴宁晋楚更霸赵魏困横【译文】贤才的勤奋谨慎,换来了百官的各安其位。












