
印度诗人泰戈尔的诗歌赏析.docx
6页印度诗人泰戈尔的诗歌赏析 篇一:《道别》 别了,我将踏上征途, 时辰已到,此刻 当冲破柔情的束缚 恒河风疾浪涌, 涛声如雷霆, 船上的旗幡在风中 猎猎飘舞 时辰已到,此刻 当冲破柔情的束缚 今日我意志坚决, 心肠冷酷 不行缓慢,外面已擂响 湿婆呼唤的金鼓 你闭目安睡, 离别的梦中突然颤栗 拂晓不见身边的情侣, 免不了一场痛哭 时辰已到,此刻 当冲破柔情的束缚 你嫩软的双唇红如朝霞, 眼里满含愁苦, 蜜似的绸缪,销魂的情语 大局部未倾吐 雄鹰将飞度浩瀚的大海, 安乐窝溶入身后的雾霭-- 从远天不时传来 呼喊,激荡心腑 时辰已到,此刻 当冲破柔情的束缚 世人如此器重我, 岂可再分亲疏! 天帝已经摇醒我, 岂可囿居华屋! 说什么安危,生命知多长, 战歌在云天回响, 双足血红,不朽的死亡 豪歌狂舞。
时辰已到,此刻 当冲破柔情的束缚 篇二:《清泉》 清泉,你水晶似的 透亮的泉眼里, 清清晰楚,你观察 你是明星,你是红日 微波中你轻摇着 泉畔我的影子; 你叮咚的笑声 溶化我的影子, 赐予它的,是你 永洁的情意 我的影子,你的笑声 交错成一幅画作, 镶在诗人的心镜, 我享受无限欢乐 你的粼粼莹光 将新词送入我心房 你通体的清澈里, 我窥见我的志趣 你的碧流中清醒我的心, 我熟悉了我自己 篇三:《最终缄默》 你用一篇篇手稿 装饰白日、夜晚, 现在该憩息了 你越是筑高诗的宫顶, 垒砌的无穷的疯狂升腾得越高 你创作的激情不愿低落; 你遗忘完善的辍笔是作品的解脱, 遗忘无语的艺术之神在祭坛端坐 语言的昔时的静穆中, 的心音已为文库获得 放弃剩余的时机吧, 为了高尚的缄默。
不要在素材堆里拼凑摩天的赝品, 围困甘露的琼阁 一旦沾染粗制滥造的习气, 创作便是一种重荷; 内中绝无半点情趣 辍笔的时候到了而不辍笔, 力不从心连续营巢, 只会痿痹思绪飞行的翅翼 你,憩息吧! 天已黄昏, 跟随潇洒的白昼, 舒适的示意已经降临 无影之光的聚会上, 削减白天的话语, 由静夜的凝重的胜利 加以充实 这些年你无暇休整的 百根琴弦, 弹奏旋律激越的舞曲 容它对听众说声再见, 携一缕绕梁余音 步入宁静的令人怀想的后台; 允许可以描述的音流 汇入不行言传的无边的音海。












