好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

DiscourseAnalysisandConversationAnalysis.ppt

59页
  • 卖家[上传人]:hs****ma
  • 文档编号:590820119
  • 上传时间:2024-09-15
  • 文档格式:PPT
  • 文档大小:1.54MB
  • / 59 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • DiscourseAnalysisandConversationAnalysis What is discourse?•Discourse is:•(structural)a unit of language above the sentence or above the clause .•a continuous stretch of spoken language larger than a sentence, often constituting a coherent unit•.•(functional)a language in use .•a stretch of language perceived to be meaningful unified, and purposive. Topics of Discourse Analysis:1).Information structure(信息结构) 2).Cohesion(衔接)3).Coherence(连贯)4).Discourse makers(话语标记语)5).Conversational analysis(会话分析) 1).Information structure(信息结构) •How do language users arrange information within discourse?•Given and new information•Topic and comment•Contrast Given and new information•Given information: known to the addressee•New information: unknown to the addressee.Topic and comment•Topic话题: what the utterance is about.•Comment述题: what is said about the topic.Contrast•Contrast: a noun phrase occurs in opposition to another noun phrase in the discourse. Cohesion and Coherence•a text or a discourse is not just a concatenation of clauses, it forms a  unified, coherent whole。

      •Cohesion 衔接衔接•the grammatical and / or lexical relationships between the different elements of a discourse. •Five cohesive devices::Reference,,Substitution,,•Ellipsis,,Conjunction ,, Lexical cohesion Reference参照,指称参照,指称  the relationship between a word and what it points to in the real world . In our discussion of cohesion, that sort of reference is called “presented reference”给出的指称给出的指称 (i.e. it introduces sth new to the text), as distinct from “presumed reference”假定指称假定指称 (i.e. mentioned in such a way that we need to retrieve their identity from somewhere else in the text). •The commonest presumed reference items are:•The definite article the;•Demonstrative pronouns this, that, these, those;• Pronouns he, she, they, it, etc.• •e.g. There is a house near the river. That is John’s. Substitution  替代替代•the replacement of one item with another. It is often used to avoid repetition. a relation between words and constructions, and they have same function.A: I’ve lost my dictionary.     (substituted)B: Get a new one.                (substitute)                          Ellipsis省略省略Leaving out a construction of a sentence for reasons of emphasis or style, and the omitted parts can only be recovered by the reader from the previous discourse.John bought some chocolates, and Joan some biscuits. A: Are you watching TV?B: Yes, I am. Conjunction连词连词•An item or a process whose primary function is to connect words or other construction.–I was not invited. Otherwise, I would have been there.•coordinator并列连词并列连词 (and, but…)•subordinator 从属连词从属连词 (because, when)•conjunctive adverbs连接副词连接副词 (however, indeed …)Lexical cohesion is cohesion through the use of words, i.e. the writer or speaker relates the text consistently to its area of focus through the selection of lexical items. Lexical cohesion词汇衔接词汇衔接 Reiteration词项重现词项重现repetition of lexical items. A reiterated item may be a repetition of an earlier item, a synonym or near-synonym, a super-ordinate, or a general word.通过同一词项的复现、词项间的同义及近义关系(synonymy)或上下义关系(hyponymy)来实现衔接功能    There is a boy playing with fire.    The boy is going to burn himself if he doesn’t take care. (repetition)    The lad is going to burn himself if he doesn’t take care. (synonym)   Collocation词项同现词项同现the tendency of certain lexical items to co-occur.通过“经常共同出现的词项间的联系”来实现衔接功能More than 2000 patients are dying annually while waiting for transplants……the shortage of organs is so acute.(每年有每年有2000多个等待器官移植的病人濒于死亡多个等待器官移植的病人濒于死亡,……(人体人体)器官的短缺非常严重。

      器官的短缺非常严重)英语中英语中transplant与与organ具有限定和被限定的组合搭配的具有限定和被限定的组合搭配的语义关系语义关系:organ transplant英文就凭这种关系可将前后英文就凭这种关系可将前后句有力的衔接起来而汉译一开始只出现个句有力的衔接起来而汉译一开始只出现个“移植移植”,便会使便会使读者茫然读者茫然,所以应作所以应作“器官移植器官移植”,即由语义搭配关系的同现变即由语义搭配关系的同现变成了成了“器官器官”这个词汇直接重复这个词汇直接重复,从而保证译文的明确的连贯从而保证译文的明确的连贯性性 •the relationships which link the meanings of utterances in a discourse or of the sentences in text.• It concerns people’s ability to match the text with their experience or their understanding of the word. •1.George studied law in Cambridge. And he is now a lawyer.•2.George studied law in Cambridge. He is now a lawyer.•The absence of the conjunctions “and” in the second sentence does not affect coherence at all. We know from our experience that being a lawyer is a likely outcome of studying law.•In summary, there can be no meaning cohesion without coherence, but coherence without cohesion may be perfectly possible.Coherence连贯连贯 Discourse markers话语标记语话语标记语•expressions that are commonly used in the initial position of an utterance and are syntactically detachable from a sentence. •conversational particles: well and oh•parenthetical lexicalized clauses :y’know, I mean and you see, •connective elements so, after all, and moreoverThe main role of discourse markers: to guide speaker’s interpretations of the utterances. 二二. Conversation AnalysisIntroduction1)Conversation analysis, or CA, is an approach to the study of talk in interaction(互动谈话) which grew out of the ethnomethodological tradition in sociology developed by Harold Garfinkel.2)2)The purpose of CA: to study the sequential structure of natural conversation, to discover how the structure and resources of natural conversation reflect speakers’ social knowledge and social identity.3)3) The central focus in CA is the organization of the meaningful conduct of people in society. 4) The core objective for conversational analysis is to illustrate how actions are produced and interpreted rather than how language is organized as an isolated phenomenon.• 开始于本世纪五六十年代的会话分析经过了过去几十年的发展,已经成为了一门具有自己完善的概念框架、记录规约、分析步骤的现代社会科学。

      它成功的在语言学、社会心理学和社会学之间架起了一座桥梁它并不是指对于任何会话的分析,而是指发源于现象学、人类文化学以及日常语言哲学的一种研究方法所以会话分析也并不像它的名称所表明的那样把研究范围仅仅局限于人们的会话行为,其研究范围涉及到了社会成员在他们的日常交际中出现的所有的社会行为 Development•第一阶段(1960年—1973年)    以Harvey Sacks的早期作品为代表,通过谈话来分析日常活动的实践理性和社会认知准则•时间:20世纪60年代第二阶段(1974年—90年代)   《会话中一个最简单的话轮转换规则系统》发表为开端,以会话分析的静态研究为主第三阶段(90年代—至今)    进入会话分析的动态研究阶段  Some different types of speech might be: 1.telephone calls (business and private)2.Service encounters ( shops, ticket offices)3.Interviews( jobs, journalistic, in official setting)4.Classroom(class, lectures)5.Rituals(church prayers, sermons, weddings)6.Monologues( speeches, stories, jokes)7.Language-in-action( talk accompanying doing: fixing, cooking, assembling, demonstrating)8.Casual conversation( strangers, friends, intimates)9.Organizing and directing people(work, home, in the street) •Three important terms:  1.Turn-taking话轮替换2.Adjacency pairs比邻应对3.Exchange会话回合 •(1) definition:According to Harvey Sacks, the founder of the conversation analytic method, the basic unit of the conversation is the “turn”, that is, a shift in the direction of the speaking, “flow” which is characteristic of normal conversation.  •(2)rules:(A)when the current speaker reaches a point at which his turn may be done, one of the three things happens:a. People take turns when they are selected by the current speaker;通常通过建议,提问等方式选定下一个说话人。

      例如:What do you think about it, Tom? Tom may have a better idea.Now we would like to hear John’s view on this. Any other opinions or further comments on this matter?b. If no one is selected, they may speak of their own accord (self-selection)c. If no one else takes a turn, the person who is currently speaking may continue.B) Whichever of these options has been taken up, the same set of options applies for the next turn. 话轮构建单位(话轮构建单位(turn-construction unit)•话轮构建单位是用来构建话轮的语法单位可以是句子,分句,短语,单词•交际者可在话轮构建的过程中推断出话轮构建成分的类型以及可能的结束点。

      •推断的方式:语法,语调,语用•(1)Word serves as turn-taking:A: Hello, John.B: Hello.(2) Phrases serves as turn-taking:A: I have one class in the evening.B: On Monday?A: No, on Tuesday. (1)说话人的开场白用语:Guess what, lovely day   Can I help you, Excuse me.(2) 保证自己讲话得以继续:What I’m trying to say is.(3) 说话人改变话题的过渡:By the way.(4) 结束话题:Sorry, but I have to go now, nice to talk to you. Turn- allocation component(话轮分配部分)(1)由现谈话人选定下一个谈话人(2)由下一个谈话人自行选择(包括可能抢先说话或者出乎意料地插话)(3)由当前说话人继续说话 •特征:特征:((1)每次交换涉及两个语段)每次交换涉及两个语段((2)两个语段相互语段)两个语段相互语段((3 ) 两个语段由两个人分别说出两个语段由两个人分别说出((4)邻近配对的第一配对部分在第二部分之前出)邻近配对的第一配对部分在第二部分之前出现现((5)邻近配对的第一部分制约第二部分)邻近配对的第一部分制约第二部分例如:A: Could you tell me where the library is?B: Do you know where the third canteen is?A: Is that near the zijing Road?B: Yes. The library is just opposite the third canteen.A: OK, then I know. •Exchange comprises at least an initiation from one speaker and a response from another. The most obvious example is a question-answer pair.教师:initiation学生:response教师:follow-up, feedback    Examples:T: What does the food give you?P: Strength.T: Not only strength, we have another word for it.P: Energy.T: Good girl, energy, yes.T: Now Maria, you ask Mary.Maria: What did you do at the weekend?Mary: I went to Wales.T: Good, now Mary, you ask Maria.Mary: What did you do at the weekend?Maria: I stayed at home.  •话语并不局限于会话:会话是话语的一种最基本的形式,也是话语分析家研究最多的一种话语形式。

      •二者的目标相同:       Both approaches are centrally concerned with giving an account of how coherence and sequential organization in discourse is produced and understood.•二者在研究方法和途径上有区别:     Levinson认为话语分析家采用的是语言学研究中典型的方法和原则,实质上是把语言学中运用得很成功的那一套技巧延伸到句子范围之外,扩大到话语范围中去,在判断话语的连贯性时,常凭借本能会话分析的不同之处在于它避免了先入为主的理论框架,采用了以经验为基础的归纳法,从大量自然会话的资料中去寻找反复出现的模式,从中归纳出规律来                                     As  in  all  research,  conversational  analysis begins  by  setting  up  a  research  problem.  The data collected for CA is in the form of video or audio  recorded  conversations.  The  data  is collected with or without researchers' involvement,  often  simply  by  adding  a  video camera to the room where the conversation takes place  (e.g.  medical  doctors  consultation  with  a patient).  From  the  audio  or  video  recording  the researchers  construct  a  detailed  transcription (ideally with no details left out). After transcription, the  researchers  perform  inductive  data-driven analysis  aiming  to  find  recurring  patterns  of interaction. The meaning of doing analysis conversation     Conversation  analysis (commonly  abbreviated  as CA)  is  an approach to the study of social interaction, embracing both verbal and non-verbal conduct, in situations of everyday life. As its name implies,  CA  began  with  a  focus  on  casual conversation,  but  its methods were subsequently adapted to embrace more task- and institution-centered  interactions,  such  as  those  occurring  in doctors'  offices,  courts,  law  enforcement,  educational  settings, and the mass media.      As  a  consequence,  the  term  'conversation  analysis'  has become something of a misnomer, but it has continued as a term for a distinctive and successful approach to the analysis of social interaction.       Application in other fields•In recent years, CA has been employed by researchers in other fields, such as feminism and feminist linguistics, or used in complement with other theories, such as Membership Categorization Analysis (MCA).                                       Why make a record    Even  if  we  had  been  taking  notes  while  it  was happening,  we  can't  be  sure  we'd  got  things  down accurately, and we'd probably have missed quite a lot.1 It's better to have a videotape, or an audiotape2 Listen (or watch). Treat the scene as if it was in 'real time',knowing that you wouldn't be able to replay it later. 3 Take notes while it's playing and then see what you can add to that by using your memory.4  Then  check  what  you've  written  against  a  further replay. You'll probably find that you've missed a certain amount.                       How to do  1.Take  a  few  moments  to  play  through  the  tape and make notes on what more you can hear. At the same  time,  consider  whether  you're  picking  is worth noticing.  2.add more details of the talk to the notes that you have taken. 3.think about the actions and the scenery in the conversation  4.We need something as faithful to 'what was said' as  possible,  and  clean  up  some  messiness  to make a neat transcript.                   Transcript The originalAdd some details Final (add details actions scenery and so on) • Ethnomethodology• Ethnography of Communication• Interactional Sociolinguistics• Language Variation and Change四、The Theory of Conversation Analysis   • Ethnomethodology is a method for understanding the social orders people use to make sense of the world through analysing their accounts and descriptions of their day-to-day experiences.It is  a radical breach from traditional sociological modes of thinking.The term itself was originally coined by Harold Garfinkel in 1954.Ethnomethodology       民族学方法论民族学方法论• The term's Ethnomethodology can be broken down into its three constituent parts: ethno - method - ologyEthno:a particular socio-cultural group; Method:the methods and practices this particular group employs in its everyday activities; Ology:the systematic description of these methods and practices.  Contingency      权宜性权宜性常人方法学认为,社会学应该研究常识世界,研究日常生活世界中的实践活动,而实践活动具有能动性。

      在日常生活中,人们的行动具有权宜性,即行动并不是按照事先规定的规则进行,而是行动者根据局部情况、场景条件,并依赖自身的努力去完成的规范只是行动者理解与说明实践行动的参照场景本身是行动的一部分,它与行动一样是社会成员通过努力构成的成果常人方法学认为,在日常实践过程中,行动、说明和场景构成了复杂的整体,它们之间存在着复杂的辨证关系,它们互为条件使实践行动具有反身性这就是说,行动与环境是不断处于相互建构之中的在常人方法学看来,对人们行动的理解应该是对其实践系统的理解Reflexivity   反身性反身性人们的日常生活中的沟通和社会行动具有“索引性”,即当事人的实践活动运用共同完成且未经申明的假设和共享知识进行行动的“无尽索引性”表明,对它们的意义必须诉诸索引及其行动表达的意义才能理解比如加芬克尔发现,在日常谈话中人们之间的互相理解不仅基于当事人说出来的东西,而且根据大量谈话中未提到的因素,即言外之意Indexicality   索引性索引性 Ethnomethodology and Conversation Analysisu Both EM and CA are independent forms of investigation;u There is no necessary connection between EM and CA studies in terms of principles or methods; u EM and CA studies may overlap in terms of interests and projects; u CA studies must adhere to the foundational tenants of EM studies in order to be considered properly ethnomethodological; u EM studies may utilise CA methods, as anecdotal descriptions, as substantive findings, or as supplemental findings germane to the in situ findings of a particular EM study; u Both disciplines can function very well without the other, but in as much as their interests coincide in any given instance, both can profit from the understanding of the others investigational methods and findings. The ethnography of communication, formerly called the ethnography of speaking, is the analysis of communication within the wider context of the social and cultural practices and beliefs of the members of a particular culture or speech community. Ethnography of Communication  言语交际民俗学言语交际民俗学                             The ethnography of speaking is concerned with the situations and uses, the patterns and funtions, of speaking as an activity in its own right.(Hymes,1962) Ethnography of CommunicationSpeech CommunitySituation,  Event and ActSpeakingEssential Concepts Speech Community  言语社团言语社团Hymes insists that all members of a speech community share not only the same rules for speaking, but at least one linguistic varity as well.   同一个言语社团:(1)成员有共同一种的谈话规则                             (2)成员至少共享一种语言变体Situation,  Event and Act   情境,事件,行为情境,事件,行为Hymes thinks that a nested hierarchy of units called speech situation, speech event, and speech act will be useful in the study of communicative behavior.In this three unit hierarchy:Speech acts are part of speech events which are, in turn, part of speech situations.  行行为为情境情境事件事件行行为为事件事件行行为为行行为为Speech Situation:not purely communicative;may be composed of both communicative and other kinds of events. Speech event:takes place within a speech situation and is composed of one or more speech acts.Speech act:the simplest, because it is the minimal term of the set. The Speaking ModelA model that Hymes developed as a framework for the analysis of a speech event within its cultural context is the mnemonic SPEAKING model. The model consists of sixteen components, which Hymes believed were necessary to consider in order to accurately and satisfactorily describe any particular speech event. These sixteen components are organized into eight divisions to form the acronym SPEAKING. S - setting and scene: where the speech event is located in time and spaceP - participants: who takes part in the speech eventE - ends: what the purpose of the speech event is, and what its outcome is meant to beA - act sequence: what speech acts make up the speech event, and what order they are performed inK - key: the tone or manner of performance I - instrumentalities: what channel or medium of communication is used, and what language/variety is selected from the participants' repertoireN - norms of interaction: what the rules are for producing and interpreting speech actsG - genres: what 'type' does a speech event belong to, and what other pre-existing conventional forms of speech are drawn on or 'cited' in producing appropriate contributions to talkThe Speaking Model Interactional Sociolinguistics互动社会语言学                developed by John Gumperz 会话过程绝不是一个简单的罗列词语的过程。

      研究语言和非语言知识在会话过程中的作用以及说话人的社会文化背景如何跟这些知识相互影响 •Concept:互动社会语言学是研究会话参与者通过语境线索和背景知识对发话人的交际意图作出推理,判断和背景知识对发话人的交际意图作出推理,判断和回应的互动过程• 会话分析交际民俗学互动社会语言学互动社会语言学  1. 互动社会语言学继承了会话互动社会语言学继承了会话分析的观点认为会话是由按顺序分析的观点认为会话是由按顺序组织起来的话语交流构成的而且组织起来的话语交流构成的而且会话以某种方式创造了它自己的会话以某种方式创造了它自己的交际生态环境交际生态环境  2.在互动社会语言学中会话推断在互动社会语言学中会话推断是话语理解的情境化或语境化过是话语理解的情境化或语境化过程通过会话推断交际参与者评估程通过会话推断交际参与者评估双方的目的并以此为基础作出相双方的目的并以此为基础作出相应的反应应的反应 与会话分析的与会话分析的学术渊源学术渊源核心概念核心概念互动社会语言学把两个或以互动社会语言学把两个或以上的个体参与的话语交流作上的个体参与的话语交流作为研究的主要目标侧重分析为研究的主要目标侧重分析意义生成的过程,以及被人意义生成的过程,以及被人们想当然的背景预设其目的们想当然的背景预设其目的在于展示交际者如何使用话在于展示交际者如何使用话语在日常交际场景中达到自语在日常交际场景中达到自己的交际目的。

      己的交际目的 研究目标研究目标互动社会语言学的整体目互动社会语言学的整体目标是言语行为作为交际行标是言语行为作为交际行为在社会生活中的功能,为在社会生活中的功能,以及包含言语内容的互动以及包含言语内容的互动交际行为的整体意义交际行为的整体意义互动社会语言学能够更深入、互动社会语言学能够更深入、更详细地探索社会交际实践的更详细地探索社会交际实践的各个维度和过程,因为互动社各个维度和过程,因为互动社会语言学强调交际者的主体建会语言学强调交际者的主体建构作用,强调语言与语境的互构作用,强调语言与语境的互动关系,强调语境提示的动态动关系,强调语境提示的动态本质,强调影响会话推断和会本质,强调影响会话推断和会话释义的言语和非言语线索话释义的言语和非言语线索意义意义 在会话分析中的应用在会话分析中的应用•互动社会语言学运用阐释性研究方法阐释性研究方法, 通过检查会话人是否成功地确立了共同的谈话主题,是否保持了主题在谈话过程中的延续性, 或者是否顺利地完成了话题转换等来衡量交际的质量和效果•通过对会话策略会话策略的研究, 互动社会语言学认识到社会文化差距及其在语言上的反映是许多误解、成见、社会偏见和歧视产生的根源。

      互动社会语言学同时还发现, 相当一部分的交际中断是由于错误的会话推断造成的, 而这些错误的原因又可以追溯到未被察觉的语境提示策略上的差异, 因此, 会话分析会话分析变成了一个诊断工具, 不仅可以用它来检测交际是否成功, 而且可以检测如果不成功, 问题出在哪个环节 Language Variation and Change拉波夫的语言变化观                  developed by William Labov• the study of language in its social setting•(Labov所提出的变异理论关注的是语言在日常生活的社会背景中会话的使用所提出的变异理论关注的是语言在日常生活的社会背景中会话的使用, 研究社会因素和语言行为的关系研究社会因素和语言行为的关系)•(马岛双元音央化现象马岛双元音央化现象 1972)) •Variation in language use among speakers or groups of speakers is a notable criterion or change that may occur in pronunciation (accent), word choice (lexicon), or even preferences for particular grammatical patterns.•Variation is a principal concern in sociolinguistics.  Labov specifies the ideal sociolinguistic variable to :•be high in frequency,•have a certain immunity from conscious suppression•be an integral part of larger structures•be easily quantified on a linear scale•Phonetic variables tend to meet these criteria and are often used, as are grammatical variables and, more rarely, lexical variables.  •Age-graded variation is a stable variation which varies within a population based on age. That is, speakers of a particular age will use a specific linguistic form in successive generations.Variation associated with ageVariation associated with geography Dialectology studies variations in language based primarily on geographic distribution and their associated features. Sociolinguists concerned with grammatical and phonological features that correspond to regional areas are often called dialectologists. Variation associated with genderMen and women, on average, tend to use slightly different language styles. These differences tend to be quantitative rather than qualitative. It is argued that men have a report style, aiming to communicate factual information, whereas women have a rapport style, more concerned with building and maintaining relationships. 结束结束 。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.