好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

商务签证申请审核表-邀请参加公共活动.pdf

3页
  • 卖家[上传人]:xzh****18
  • 文档编号:46682189
  • 上传时间:2018-06-27
  • 文档格式:PDF
  • 文档大小:318.89KB
  • / 3 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • Checklist for Business Application- Invitation to public events 商务签证商务签证申请审核表申请审核表- -邀请参加公共活动邀请参加公共活动 Documenti richiesti per INVITO Invito ad Eventi Pubblici Name: _________________ (姓 名/Nome e Cognome) Passport Number: ____________________ (护照号/Numero di passaporto) Purpose of Visit: ___________________ (访问目的/ Finalita’ del viaggio) ) Contact No.: ______________ (联系/Tel) E-mail Address:____________ (邮件地址/Indirizzo e-mail) Required Documents/主要材料/Documenti necessari Yes/有 Si’? No/没有 /No? Validity/有效期/Validita’ 1. Visa Application form duly filled in English or Italian and signed (pinyin is accepted) by the applicant 英文或意大利文填写完整并在签证申请表上签名(接受用拼音签名)f Il modulo di richiesta visto debitamente compilato in inglese o italiano e firmato (il pinyin è accettato) dal richiedente 2. Two recent passport-size photograph with white background 两张护照尺寸,白色背景的近照 Fotografia recente in formato tessera con sfondo bicanco. 3. Valid passport with validity of at least 90 days after expiration of visa requested; duly signed 护照需签名且在签证到期后至少有 90 天有效期 Passaporto valido con validità di almeno 90 giorni oltre la scadenza del visto richiesta; debitamente firmato; 4. Roundtrip air ticket booking 往返机票预订单 Prenotazione aereo andata /ritorno 5. Letter of invitation to public events (conferences, seminars) by an Italian public or private (but well- known) institution in oringinal, attesting that the expenses of staying in Italy are fully covered 由意大利公立或私立(知名)机构签发的公共活动邀请信(会议、研讨会)意大利公司的信函原件,证明全额负担在意大利逗留期间的费用 Lettera d’invito ad evento pubblico in originale (conferenze, seminari) da un’istituzione pubblica oppure privata (ma nota) che testimonia che tutte le spese per il soggiorno in Italia sono comprese. 6 If the institution that invites is private, the copy of the ID of who invites with the page with the signature. 如果意大利邀请机构内是私立,必须要提供邀请人的身份证复印件(注意提供有签字的页)。

      Se l’istituzione invitante e’ privata, e’ necessario fornire la copia del documento di identita’ dell’invitante, con la pagina dove c’e’ la firma. Attention/请注意请注意/Attenzione: Proof of economic means during the period of stay in Schengen area will be required when at customs. 在申根地区停留期间的资金证明将在到达海关时被要求出示在申根地区停留期间的资金证明将在到达海关时被要求出示 La prova dei mezzi di sostentamento nel corso del periodo di permanenza nel territorio Schengen potra’ essere richiesta all’arrivo in dogana. Inquiry Officer to choose as appropriate/资料审核员根据适用情况选择/L’operatore annota: 1. The applicant has confirmed that s/he has no other documents to submit 申请人已经确认她/他不提交其他文件 Il candidato ha confermato che non ha altri documenti da sottoporre 2. The applicant has submitted the supporting documents above. I have advised him / her that failure to submit all necessary documents may result in the application being refused, but s/he has chosen to proceed with 7 Proof of economic situation in the country of residence: original statement of the last three months of the bank account or of the credit card with limit indicated or of the debit card of the applicant. (All these documents should be in original and copy). 暂住地的资金证明:信用卡或储蓄卡需附有信用额度的最近三个月有消费的对帐单或者申请人个人银行存款,需附有最近三个月记录。

      以上材料需原件及复印件) Dimostrazione della situazione economica nel paese di residenza: estratto conto originale degli ultimi tre mesi del conto corrente personale o della carta di credito con limite indicato o di debito del richiedente. (Tutti i documenti devono essere in originale e fotocopia.) 8 Overseas Medical Insurance with minimum coverage of Euro 30,000 (to be shown in original plus photocopy and must be valid in Schengen country. 境外医疗保险,最低保额 3 万欧元(原件及复印件, 必须在申根国家有效) assicurazione sanitaria avente una copertura minima di €30.000 per le spese per il ricovero ospedaliero d'urgenza e le spese di rimpatrio (originale e copia, dev’essere valido in paese Schengen 9 Temporary Residence Card (original and copy, registration at least 6 months prior application) 暂住证原件及复印件(在申请签证前至少已经登记六个月) Permesso di residenza temporanea (originale e fotocopia,registrato da almeno sei mesi prima della richiesta) 10 Copy of applicant’s passport and visas, if any 申请人护照及所有签证(如有)的复印件 Fotocopia del passaporto e di eventuali visti ricevuti in passato the application. 申请人已经递交了上述文件,我已通知其不提交所有必要文件会导致被拒签,但其选择继续提交申请。

      Il candidato ha presentato i documenti di cui sopra, e’ stato informato che l'omissione nel presentare tutti i documenti necessari può causare il rifiuto della richiesta e ha scelto di procedere comunque alla richiesta. VISA Fee(签证费) NAME OF TRAVEL AGENT 代理名称 Service Fee(服务费) ADDRESS 地址 Courier Fee (If any)快递费(如选) Other Fees(其他费用) TEL/ ----------------------------------------- ---------- Name & Signature of Inquiry Officer Date/日期/Data (资料审核员签名/Firma dell’ operatore) ---------------------------------------- Applicant’s Signature(申请人签名/Firma di richiedente) 。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.