好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

The Blue Planet《蓝色星球(2001)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx

25页
  • 卖家[上传人]:亦***
  • 文档编号:205169767
  • 上传时间:2021-10-28
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:35.67KB
  • / 25 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • Dwarfed by the vast expanse of the open ocean因为海洋的辽阔而显得渺小的the biggest animal that has ever lived on our planet. 是这个星球上最巨大的生物A blue whale, 30 metres long and weighing over 200 tonnes 蓝鲸,身长30公尺体重超过200公吨♥lt*s far bigger than even the biggest dinosaur它身型的巨大远超过体型最大的恐龙Its tongue weighs as much as an elephant它的舌头有一头大象那么重Its heart is the size of a car心脏约是一台车的大小And some of its blood vessels are so wide that you could swim down them 它身上的某些血管宽到可以让我们从中游过Its tail alone is the width of a small aircraft wings 光是他的尾鳍就有一台小飞机的机翼那么宽Its streamlining, close to perfection, enables it to cruise at twenty knots蓝鲸的流线身形接近完美让它能够以20海里的速度航行Its one of the fastest animals in the sea是海洋中速度最快的动物之一The oceans largest inhabitant feeds Almost exclusively on one of the smallest 身为海洋中体积最大的动物蓝鲸赖以维生的却是海洋中最小的生物之一 krill, a crustacean just a few centimetres long 磷虾是一种身长只有几公厘的甲壳类动物Gathered in a shoal, krill stain the sea red and a single blue 磷虾会在浅滩聚集将海面染成一片红色whale in a day can consume forty million of them一只蓝鲸可以在一天之内吃下4千万只磷虾Despite the enormous size of blue whales, we know very little about them 相较于它身型的庞大我们对蓝鲸的了解却是微乎其微Their migration routes are still a mystery and 它们迁徙的路线仍然成谜we have absolutely no idea where they go to breed 人们完全不知道蓝鲸的繁殖的地点在哪里They are a dramatic reminder of how much 蓝鲸的存在强烈地提醒我们we still have to learn about the ocean and the creatures that live there对海洋及海洋中的生物所知实在有限Our planet is a blue planet我们的星球是一个蓝色的星球Over seventy percent of it is covered by the sea地表有70%是被水所覆盖The Pacific Ocean alone covers half the globe光是太平洋就覆盖了半个地球You can fly across it non-stop for twelve hours 即使坐上飞机横越太平洋连续飞行12小时and still see nothing more than a speck of land除了远方小点般大的陆地外看到的仍是一望无际的海洋This series will reveal the complete natural history of our ocean planet from 这一个系列的影片将为您完全揭开its familiar shores to the mysteries of its deepest seas我们这个海洋星球的自然历史By volume,the ocean makes up 97% of the earth inhabitable space从我们所熟悉的陆地到神秘的海洋深渊以容量来算海洋占去地球97%的可居地And the sheer quantity of marine life it contains far exceeds that which inhabits the land 海洋中孕育的生物数量远远超过陆地生物的数量But life in the ocean is not evenly spread.但是生物在海洋中的分布并不平均Its regulated by the path of currents carrying nutrients海洋生物的分布是依据饱含养份的洋流的流向and the varying power of the sun以及阳光的强度而定In this first programme we will see how these two forces interact在第一集的节目中我们将会看到这两种力量如何交互作用to control the distribution of life from the coral seas ...to the polar wastes从珊瑚礁海域到极带控制海洋中生物分布The sheer physical power of the ocean dominates our planet海洋纯粹的力量掌控着我们的星球It profoundly influences the weather of all the world对全球的天气有绝对的影响Water vapour rising from it forms the clouds水气从海洋中升起到天上变成了云and generates the storms that ultimately will drench the land 风起云涌卷起了风暴最后化成甘霖落在陆地上The great waves that roar in towards the shores狂啸着打向海岸的海浪are dramatic demonstrations of its power就是海洋力量最强有力的证明Waves originate far out at sea海浪从海洋远处而起There, even gentle breezes can cause ripples在那里,就连轻柔的微风都能勾起涟漪and ripples grow into swells而涟漪,会渐渐变成海浪Out in the open ocean, unimpeded by land, such swells can become gigantic 在一片汪♥洋♥中,没有陆地的阻碍小风浪最后变成滔天巨浪 Its only when an ocean swell eventually reaches shallow water 海浪一直要到了浅水区 that it starts to break 才会开始散开As it approaches the coast海浪在向陆地接近的同时the water at the bottom of the swell is slowed by contact with the sea bed 下面的部分因为与陆地的接触流速变慢The top of the swell, still travelling fast,上面的部分则仍以高速前进starts to roll over and so the wave breaks 最后翻过下面的部分使浪形散开The ocean never rests.海洋流动不息Huge currents, such as the Gulf Stream,巨大的洋流,像是墨西哥湾流keep its waters constantly on the move all round the globe让海水在地球上循环流动不息Its these currents more than any other factor这些洋流,是控制海洋中that control the distribution of nutrients and life in the seas生物及养分分布的主力其影响远大于其他因素A tiny island lost in the midst of the Pacific一座迷失在太平洋中♥央♥的小岛Its the tip of a huge mountain它是一座巨大高山的山顶that rises precipitously from the sea floor thousands of metres below 从几千公尺的海底陡然地升出海面The nearest land is three hundred miles away最近的陆地离它有300英里远Isolated sea mounts like this one create oases像这样孤立的海底山创造出了海上绿洲 where life can flourish...让生命能够在in the comparatively empty expanses of the open ocean 一望无际的汪♥洋♥中孕育不息But all the creatures that swim beside it would但是这些在四周游动的生物如果没有这一样要素not be here were it not for one key factor - the deep ocean currents就根本不会出现在这里那就是深海洋流Far below the surface they collide with the islands flanks在深深的水底洋流and are deflected upwards与小岛的侧边相撞bringing with them from the depths a rich soup of nutrients带着来自深海的丰富养分向上偏转Such up-wellings attract great concentrations of life向上偏转的洋流吸引了丰富的生命聚集Most of the fish here are permanent residents,这里大部分鱼类都是永久居民feeding on the plankton, the tiny floating plants and animals that are nourished 以浮游生物为食,浮游生物是悬浮在海水中的植物及动物by the richness brought up from the depths已被洋流从深海中带上来的养分为生And they in turn, attract visitors fr。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.