好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

傲雪寒梅的诗词(3篇).doc

8页
  • 卖家[上传人]:老**
  • 文档编号:313916608
  • 上传时间:2022-06-19
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:17.10KB
  • / 8 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 傲雪寒梅的诗词(3篇) 《献仙音·吊雪香亭梅》 宋代:周密 松雪飘寒,岭云吹冻,红破数椒春浅衬舞台荒,浣妆池冷,凄凉市朝轻换叹花与人凋谢,依依岁华晚 共凄黯问东风、几番吹梦,应惯识、当年翠屏金辇一片古今愁,但废绿、平烟空远无语销魂,对斜阳、衰草泪满又西泠残笛,低送数声春怨 译文 古松积雪飘来寒意,岭头冬云吹成冰冻,数点红梅绽出浅浅的春色聚景园中当年的歌舞楼台今已荒凉,宫女浣沙池今日冷寂,繁华市朝变作凄凉废苑,竟如此轻易!可叹梅花与人一样所存无几,相对依依共同迎来又一度岁暮 心情是一样的凄凉黯淡!试问东风方才几度来去,往日繁华已然成梦去远东风啊,你肯定屡次见识过宋帝后妃的仪仗御辇四处覆盖着伤今怀古的愁绪,满目是荒凉的草木与茫茫暮霭我面对衰草斜阳悄悄无语,黯然魂消,泪流满面远处西泠桥又传来断续的笛声,低低哽咽着春天的哀怨 解释 雪香亭:南宋孝宗在杭州清波门外建聚景园,奉高宗游幸,其后遂为累朝临幸之所。

      至理宗以后,日渐荒废 岭:即葛岭,在杭州西北十二里,西湖北相传葛洪炼丹于此 椒:梅花含苞未放时,其状如椒也 衬舞台,浣妆池:应是聚景园中旧有之池台浣(huàn):洗市朝:本指人众会集之处,这里是指朝代、世事 岁华:既指岁月,也指年华晚:终,将尽 凄黯:凄凉暗淡 吹梦:吹醒当年的繁华梦 惯识:识惯 翠屏金辇(niǎn):翠屏,碧玉屏风,代指宫苑旧日豪华的设施辇,人推挽的车金辇:贵族的车驾 废绿:荒凉的园林 销魂:特别感伤李煜《半夜歌》:“人生愁恨何能免,销魂独我情何限 西泠残笛:西泠(líng),即西泠桥,在杭州西湖孤山下,为后湖与里湖之界也名西陵、西林残笛:断断续续的笛音 赏析 “松雪飘寒,岭云吹冻”,起笔一组工巧而自然的对句,点出天气,勾画梅亭的寒景,已透出凄怨之音一个“飘”字,一个“吹”字,并见出体物之细、炼字之精紧接着,“红破数椒春浅”一句提醒所咏之物在料峭的寒风中,含苞如椒的梅花又绽出了几点红色红破”带出饱满的生气梅花预报了春的到来自然之春方始降临,而人事之春却早已消歇了这是运用反衬手法,被衬托者便是下面“衬舞台荒,浣妆池冷”的残败景象。

      衬舞台、浣妆池疑是聚景园中旧有之池台,尚可令人想见当日歌舞管弦之繁,红拥翠簇之盛奈何“市朝轻换”,良辰难再,如今这里只剩下荒芜的舞台,冷寂的妆池了唯有那红梅照旧花开花落,念及于此,怎能不感到“凄凉”呢?句中“荒”、“冷”诸字形象地写出了物是人非之变轻换”是用淡笔写浓情,加重了哀痛,又有世情遽变,恍若梦幻的感觉三句中,前两句开,后一句合叹花”两句折回雪香亭梅词人为家国之恨忧思郁结,愁损年华;那红梅有知,似也同其哀感这里,物我交映,彼此相怜,把伤国自伤,寂落无依的情感肤浅地吐露出来梅花初放,而诗人却想到了它的凋谢,则亡国之人的心绪可知,悼伤故国之意如见了 “共凄黯”三句近承上文之“凋谢”,远接篇首之“飘寒”、“吹冻”,是词论家所谓岭断云连的“提空之笔”上片题面已足,此处又反复申说,以尽其意问东风”,是满腔悲愤无可告语之状,益见悲凉几番吹梦”,言恋恋于前朝,其情不能自己,至于梦魂牵绕;一梦觉来,更是凄伤惆怅无限应惯识”者,当就老梅而言,谓今日之梅“应惯识”当年之“翠屏金辇”之盛时车骑屏、辇意从前文“衬舞台”、“浣妆池”出,反透“市朝轻换”之意惯识”,有殷勤问故朝的深情;“应”,推度之辞,含心事茫茫、然疑不定之神态。

      下面两句倒装但”字一转,然≮.≯后落下,作一波峭废绿平烟空远”,指眼前之景物曰“废”、曰“空”,语气衰颓曰“平”、曰“远”,则置身亭上,居高远眺之状六字中一字一层,情景兼胜回应上文,反剔出江山兴废之恨寄慨苍茫,令人生无穷的哀叹接下,“无语”二句,花与人共写从前宫苑的官梅,如今自开自落在荒寒的废圃衰草、斜阳,状其景;销魂、泪满,言其情与杜甫“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,同一机杼结拍两句,以《落梅花》之西泠残笛,重加渲染面对废绿、荒烟、斜阳、衰草、残笛,词人们唯有满腔的亡国之痛,唯有缄默无语黯然销魂,唯有欷欺大恸热泪纵横!国亡园荒梅落人老,至此,吊故国、吊梅花和吊自己已浑然不行辨别 创作背景 首词据吴则虞考证,大约写于1286年(元世祖二十三年),离南宋灭亡有十余年了词人游观了杭州南宋旧宫苑,见梅伤情,写下了这首名是吊梅吊亭,其实是吊人吊国的哀伤之词 介绍 周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令入元隐居不仕自号四水潜夫他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。

      著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》 傲雪寒梅的诗词 篇二 雪因梅透露出春的信息,梅因雪更显出高尚的品行借雪梅的争春,告诫我们人各有所长,也各有所短,要有自知之明取人之长,补己之短,才是正理这首诗既有情趣,也有理趣,值得咏思 《雪梅》 卢梅坡 梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章 梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香 译文 梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不愿服输文人骚客难以评论高低,只得搁笔好好思考 梅花须逊让雪花三分晶莹雪白,雪花却输给梅花一段芳香 哲理 告知我们任何事物都是一分为二的,有特长必定也有短处另外比拟是我们熟悉事物的好方法,由于有比拟才能有鉴别事物都是相互联系、相互影响的,所以我们应当用全面的、相互联系的观点对待事物写诗是这样,对待其他事情也应如此 傲雪寒梅的诗词 篇三 《早梅》 唐代:孟浩然 园中有早梅,年例犯颜开 少妇曾攀枝,将归插镜台 犹言看缺乏,更欲剪刀裁。

      简介 孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟” 《梅花》 :王安石 墙角数枝梅,凌寒单独开 遥知不是雪,为有暗香来 解释 1.凌寒:冒着寒冷 2.遥:远远的 3.为:由于 4.暗香:指梅花的暗香 5、知道 翻译 墙角有几枝梅花,正冒着寒冷单独开放为什么远看就知道雪白的梅花不是雪呢?那是由于梅花隐隐传来阵阵的香气 赏析 古人吟唱梅花的诗中,有一首相当闻名,那就是在之前,北宋诗人林逋的《山园小梅》尤其是诗中“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”两句,更被赞为咏梅的`绝唱林逋这人一辈子不做官,也不娶妻生子,一个人住在西湖畔孤山山坡上种梅养鹤,过着隐居的生活所以他的咏梅诗,表现的不过是脱离社会现实自命清高的思想。

      此诗则不同,他奇妙地借用了林逋的诗句,却能推陈出新你看他写的梅花,雪白如雪,长在墙角但毫不自卑,远远地散发着芳香诗人通过对梅花不畏寒冷的高洁品性的欣赏,用雪喻梅的冰清玉洁,又用“暗香”点出梅胜于雪,说明顽强高洁的人格所具有的宏大的魅力在北宋极端简单和困难的局势下,积极改革,而得不到支持,其孤独心态和困难境况,与梅花自然有共通的地方这首小诗意味深远,而语句又非常朴实自然,没有丝毫雕琢的痕迹 背景 此诗的写作背景是:年过半百、对政治早已心灰意懒的王安石变法的新主见被推翻,已经受了两次辞相两次再任,特别郁闷。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.