电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

高中英语考试传统文化32个考点素材

45页
  • 卖家[上传人]:小****
  • 文档编号:600505538
  • 上传时间:2025-04-08
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:50.19KB
  • / 45 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 1、第一部分:中国节日一春节Spring FestivalIt falls on the first day of the first lunar month(阴历正月).People follow many national and local customs.We paste spring poems (贴春联)with luck words on the door.We eat delicious food with symbolic values(有象征意义的美味食品),for example, chicken for good luck.We exchange greetings with friends and relatives.People may give children lucky money in red paper.阴历的正月初一是春节。人们延续很多传统习俗。我们在门上贴春联。我们吃有象征意义的美味食品,比如鸡肉。我们相互拜年问候。人们给小孩压岁钱。二元宵节the Lantern FestivalIt comes on the 15thof the first l

      2、unar month.It marks the end of the Spring Festival.On that day, people eat sweet dumplings for good luck.Special activities include the display of lanterns(灯笼)and riddle solving(猜灯谜).元宵节在农历的正月十五。它标志着春节的结束。那一天,人们吃汤圆,以求吉祥如意。有些特色的活动,比如观灯、猜灯谜。It is also called Tomb-Sweeping Day. It comes on April 4thor 5th.In Chinese Qingming means “clear and bright”.It is a day for the living to show love and respect to dead frends,relatives and ancestors.People will sweep the tombs, light incense, put meats, veget

      3、ables, wine in front of the tomb .Besides, people burn paper money for the dead to use in afterlife.清明节也叫“扫墓节”,实在4月4日或5日。在汉语中“清明”是“clear and bright”的意思。那一天寄托了对死去的亲朋好友和祖先的感情和尊敬。人们在墓前扫墓、点香烛、放上酒肉等。除此之外,人们烧纸钱,供他们在死后使用。三端午节Dragon Boat FestivalIt is on the fifth of the fifth lunar month.It honours the famous ancient poet, Qu Yuan.People gather to watch the colorful “Dragon Boat Races”(龙舟比赛).People eat rice dumpings on that day.端午节在农历五月初五。端午节是为了纪念古代诗人屈原。人们聚在一起看龙舟比赛。人们在那一天吃粽子。The Dragon Boat Festival is

      4、 one of three major Chinese holidays,along with the Spring and Moon Festivals.Of the three,it is possibly the oldest,dating back to the Warring States Period in 227 B.C.The festival commemorates Qu Yuan,a minister in the service of the Chu Emperor.Despairing over corruption at court,Qu threw himself into a river.Townspeople jumped into their boats and tried in vain to save him.Then,hoping to distract hungry fish from his body,the people scattered rice on the water.端午节与春节和中秋节并列为中国三大节日。这三个节日中,它可能是

      5、最古老的一个,可以追溯到公元前227年的战国时代。这个节日是为了纪念楚国的大夫屈原,他因为对朝廷的贪污腐败感到绝望而投河自尽。镇上的人纷纷冲上船去救他,却没有成功。后来大把米撒到水里,希望把饥饿的鱼群从他的躯体边引开。Over the years,the story of Qus demise transformed into the traditions of racing dragon boats and eating zongzi-a kind of rice wrapped in bamboo leaves.多年以后,屈原逝世的故事逐渐演变成赛龙舟和吃粽子(一种包在竹叶中的米食)的传统。端午节起源In 278 BC, he heard the news that Qin troops had finally conquered Chus capital, so he finished his last piece Huai Sha (Embracing Sand) and plunged himself into the Miluo River,Clasping his arm

      6、s to a large stone.the day happened to be the 5th of the 5th month in the Chinese lunar calendar.After his death,the people of Chu crowded to the bank of the river to pay their respects to him.The fishemen sailed their boats up and down the river to look for his body.People threw into the water zongzi(pyramid-shaped glutinous rice dumplings wrapped in read or bamboo leaves)and eggs to divert possible fish or shrimp from attacking his body.An old doctor poured a jug of realgar wine (Chinese liquo

      7、r seasoned with realgar) in to the water,hoping to turn all aquatic beasts drunk.Thats why people later followed the customs such as dragon boat racing,eating zongzi and drinking realgar wine on that day.公元前278年,当他听到秦国军队已经攻破楚国国都的消息后,写完最后一篇诗篇怀沙后抱石投汩罗江自尽。这一天正是农历五月初五。他死后,楚国人民跑到河岸来悼念他,渔民们划船遍河寻找他的尸体。人们把粽子和鸡蛋投入水中防止鱼虾伤害他的身体。一位老郎中还把一壹雄黄洒倒入水中,希望能药晕昏蛟龙水兽。这就是后来人们为什么在这一天赛龙舟,吃粽子,喝雄黄酒。Dragon boat racing is an indispensable part of the festival,held all over the country.As the gun is fired,people will see race

      8、rs in dragon-shaped pulling the oars harmoniously and hurriedly,accompanied by rapid drums,speeding toward their destination.Folk tales say the game originates from the activities of seeking Qu Yuans body.赛龙舟是这个节日不可工缺的一部分。当发令枪打响后,人们就能看到坐在龙舟的赛手们在急促鼓点的伴随下齐心协力摇桨驶向他们的目的地。民间故事说这个赛事的起源是寻找屈原的尸体。Zongzi is an essential food of the Dragon Boat Festival.It is said that people ate them in the Spring and Autumn Period (770-476 BC). In early time,it was only glutnous rice dumplings wrapped in reed or other pl

      9、ant leaves and tied with colored thread,but now the fillings are more diversified,including jujube and bean paste,fresh meat,and ham and egg yolk,If time permist,people will soak glutinous rice,wash reed leaves and wrap up zongzi themselves.Otherwise,they will go to shops to buy whatever stuff they want.The custom of eating zongzi is now popular in North and South Korea,Japan and Southeast Asian nations.粽子是端午的一种必备食品,所说人们在春秋时代就开始吃它(公元前770-476年)。最开始是,它只是用箬叶和彩线包起来的糯米。但是现在在填充物就很丰富了,有枣子和豆沙的,鲜肉的,还有火腿蛋黄的。如果时间允许,人们会自己泡糯米,洗箬叶,包粽子。一然他们变会到商店买来自己想吃的粽子。现在粽子的习俗已经风靡朝鲜、南韩、日本以及东南亚各国。四中秋节Mid-Autumn FestivalIt is on the 15thof the eighth lunar month.People gaze at(观赏)the “Lady in the Moon”(嫦娥) , eat moon cakes for family reunion and happiness.中秋节在农历的八月十五。人们在那一天家人团圆,一起赏月、吃月饼。中秋节起源Fol

      《高中英语考试传统文化32个考点素材》由会员小****分享,可在线阅读,更多相关《高中英语考试传统文化32个考点素材》请在金锄头文库上搜索。

      点击阅读更多内容
    关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
    手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
    ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.