每日一篇古文观止 同学一首别子固.docx
3页每日一篇古文观止同学一首别子同学一首别子固宋代:王安石江之南有贤人焉,字子固,非今所谓贤人者,予慕而友之淮之南 有贤人焉,字正之,非今所谓贤人者,予慕而友之二贤人者,足未尝 相过也,口未尝相语也,辞币未尝相接也其师假设友,岂尽同哉?予考 其言行,其不相似者,何其少也!日:学圣人而已矣〃学圣人,那么其 师假设友,必学圣人者圣人之言行,岂有二哉?其相似也适然予在淮南,为正之道子固,正之不予疑也还江南,为子固道正之, 子固亦以为然予又知所谓贤人者,既相似,又相信不疑也子固作《怀友》一首遗予,其大概欲相扳以至乎中庸而后已正之 盖亦常云尔夫安驱徐行,情中庸之庭,而造于其堂,舍二贤人者而谁哉?予昔非敢自必其有至也,亦愿从事于左右焉尔辅而进之,其可也噫!官有守,私有系,会合不可以常也,作《同学一首别子固》以相警,且相慰云译文江南有一位贤人,字子固,他不是现在一般人所说的那种贤人, 我敬慕他,并和他交朋友淮南有一位贤人,字正之,他也不是现在一 般人所说的那种贤人,我敬慕他,也和他交朋友这两位贤人,不曾互 相往来,不曾互相交谈,也没有互相赠送过礼品他们的老师和朋友, 难道都是相同的吗?我注意考察他们的言行,他们之间的不同之处竟是 多么少呀!应该说,这是他们学习圣人的结果。
学习圣人,那么他们的 老师和朋友,也必定是学习圣人的人圣人的言行难道会有两样的吗? 他们的相似就是必然的了我在淮南,向正之提起子固,正之不怀疑我的话回到江南, 向子固提起正之,子固也很相信我的话于是我知道被人们认为是贤人 的人,他们的言行既相似,又互相信任而不猜疑子固写了一篇《怀友》赠给我,其大意是希望互相帮助,以便 到达中庸的标准才肯罢休正之也经常这样说过驾着车子稳步前进, 辗过中庸的门庭而进入内室,除了这两位贤人还能有谁呢?我过去不敢 肯定自己有可能到达中庸的境地,但也愿意跟在他们左右奔波在他们 的帮助下前进,大概能够到达目的唉!做官的各有自己的职守,由于个人私事的牵挂,我们之间 不能经常相聚,作《同学一首别子固》,用来互相告诫,并且互相慰勉。





