
高考英语专题书面表达.doc
9页南京龙文教育1高考书面表达教学目标 1、知识目标:了解在英文写作中的措辞、句法、篇章等方面均有表现,存在汉语作文模式的现象2、能力目标:使学生在用英文写作时能够有意识地对中英两种思维方式进行转换3、情感态度与价值观:培养学生跨文化意识,重视语篇教学,把语法教学同培养学生的语言实践能力结合起来,使学生在用英文写作时能够有意识地对两种思维方式进行转换 教学重点和难点1、重点:解在英文写作中的措辞、句法、篇章等方面均有表现,存在汉语作文模式的现象2、难点:使学生在用英文写作时能够有意识地对中英两种思维方式进行转换3、教学内容:假如你是大学一年级新生李华开学之初,你的英语老师 Ms Li 希望了解每位同学的英语学习情况,并征求教学建议请按以下要点用英语给她写一封信1. 对英语学习的认识;2. 自己目前的英语水平;3. 自己英语学习存在的主要问题;4. 对英语教学的两点建议注意:1. 词数 100 左右;2. 信的开头和结尾已给出。
Dear Ms Li,I’m very happy to have you as our English teacher. Thank you! Li Hua 南京龙文教育2一、语言和思维相互影响,相互作用英汉思维方式之差异,使中国学生在英语学习中不可避免地受到母语思维方式的影响这种影响在英文写作中的措辞、句法、篇章等方面均有表现,存在汉语作文模式的现象应对之策是培养学生跨文化意识,重视语篇教学,把语法教学同培养学生的语言实践能力结合起来,使学生在用英文写作时能够有意识地对两种思维方式进行转换 目前,学生英语写作中存在的主要问题是:词汇上选词不当,搭配错误;句法上逻辑关系混乱,缺乏必要的连贯与句式变化;语篇上层次不清,用汉语思维,逐字翻译等等情况比较普遍。
首先我们从下面的中英互译中体会中英表达的差异:一、转换成动词(一)名词转换成动词1. Rockets have found application for the exploration of the universe.火箭已经用来探索宇宙2. The sight of such a big plane filled the little boy with great curiosity.看到这么大的飞机,那个小男孩充满了好奇3. A glance through his office window offers a panorama of the Washington Monument.从他的办公室窗口一眼可以看到华盛顿纪念碑的全景4. The international food shortage had a direct impact on Kuwait and other barren desert countries. (国际粮食短缺直接影响了科威特等贫瘠的沙漠国家5. There has been a tremendous expansion of nurseries and kindergartens in both cities and villages. (城市和乡村都增加了大量的托儿所和幼儿园。
二)介词转换成动词1. He worked long hours on meagre food, in cold cottage, by dim lamps.他吃简陋的食物,住寒冷的茅草棚,靠微弱的灯光,长时间的工作2. “Coming!” Away she skimmed over the lawn, up the path, up the steps, across the veranda, and into the porch.“来啦!” 她转身蹦着跳着地跑了,越过草地,跑上小径,跨上台阶,穿过凉台,进了门廊3. He is a jovial giant, with a huge appetite for food, and drink.他为人风趣,身材高大,好吃好喝4. The people are against him.5. He writes with his left hand.6. At the news they were very surprised.7. Everyday he came home for lunch at noon.8. I found him at his book when I entered the room.(三)形容词转换成动词 (表示感觉、直觉、欲望等心理状态的形容词)1. They were certain that they could win the next game.他们确定能够赢得下一场比赛。
2. He was afraid of being along in the darkness.3. He was ignorant of this completely.4. You should be thankful to him for his help.5. They were suspicious of him.6. We are not content with our present achievements.(四)副词转换成动词1. As he ran out, he forgot to have his shoes on.他跑出去时忘了穿鞋子2. That day he was up before six o’clock. 南京龙文教育3那天他不到七点就起床了3. She opened the window to let fresh air in.她打开窗户让新鲜空气进来4. Sorry I wasn’t in when you rang me up.很抱歉,你打来的时候我不在。
二、转换成名词(一)动词转化为名词1. Politeness has always characterized their relationship.他们之间的关系,一直有一个特点,就是以礼相待2. The old man, who looked and talked like an American, is our president.那位长相和谈吐都像美国人的老人是我们校长二)形容词转化为名词1. They hated the rich and loved and protected the poor.他们痛恨富人,热爱并保护穷人2. All the wounded were sent to the hospital right away.所有伤员马上被送到了医院3. He shows a sympathetic understanding of our problem.他对我们的问题表示同情和理解三)副词转化为名词1. He is physically weak.他身体很弱2. They have not done so well ideologically as organizationally.他们的思想工作没有组织工作做得好。
3. It was officially announced that he would attend the meeting.官方宣布他将出席会议4. It was found scientifically that water is composed of hydrogen and oxygen.科学发现,水由氢气和氧气组成三、转换成形容词(一)名词转换成形容词1. The security and warmth of the basement made them feel relaxed.地下室里既安全又温暖,他们松了一口气2. I realized the absurdity of dealing with them through intermediaries. 我意识到通过中间人跟他们打交道是愚蠢的3. As he is a perfect stranger in this city, I hope you can give him some help.他对这个城市完全陌生,我希望你给他一些帮助4. He was very surprised at the oddity of the stranger’s behaviour. (他对那个陌生人的古怪行为很吃惊。
5. His speech was a great success.6. He is a man of courage.7. We are deeply convinced of the correctness of the policy.(我们深信那项政策是正确的8. Independent thinking is an absolute necessity in study.(独立思考在学习中是绝对必要的二)副词转换成形容词 南京龙文教育41. He was deeply impressed by the film.那部电影给他留下了深刻的印象2. The President had prepared meticulously for his visit.总统为这次访问作了周密的准备3. I suppose boys think differently from girls.我觉得男孩子跟女孩子的想法是不一样的四、转换成副词(一)名词转换成副词1. When he saw a beggar at the corner of the street, his instinct is to give him some money.当他看到街角的那个乞丐就本能地要给他钱。
2. Every time her mother bought her something new, she would fiddle with it in her clumsy impatience. 每次她妈妈给她买点什么新东西,她就会迫不及待地、笨手笨脚地摆弄一番3. We found difficulty in solving the housing problem.(住房问题很难解决4. I had the fortune to meet him. (我幸运地遇到了他5. I have the honour to inform you that…(二)形容词转换成副词1. Warm discussions arose everywhere as to his achievements.到处都在热烈讨论他的成就2. We place high value on our friendly rel。






![河南新冠肺炎文件-豫建科[2020]63号+豫建科〔2019〕282号](http://img.jinchutou.com/static_www/Images/s.gif)





