好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

苏武传知识点及考试常见题-语文综合知识.doc

16页
  • 卖家[上传人]:阳****
  • 文档编号:243805206
  • 上传时间:2022-01-21
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:27.50KB
  • / 16 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 苏武传知识点及考试常见题|语文综合知识苏武不屈的英雄形象也起着对后来很多封建王朝对待“北狄”蛮族的垂范作用——对单于和酋长们“以礼谕之”、“以节斥之”,这样的大汉使者们虽然不一定能够完成外交使命,但在“声名”上总会有加分,至少可以达到“立言”的效果作为高考语文常考古文,考生必须要对苏武传有深刻记忆为此,今儿本栏目小编就为考生整理出了苏武传知识点以及苏武传考试常见题,有些这些备考资料考生就可以开始轻松复习啦!原文:武,字子卿少以父任,兄弟并为郎稍迁至栘中厩(jiù)监时汉连伐胡,数通使相窥观匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈匈奴使来,汉亦留之以相当天汉元年,且(jū)鞮(dī)侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行(háng)也尽归汉使路充国等武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候百余人俱既至匈奴,置币遗(wèi)单于单于益骄,非汉所望也方欲发使送武等,会缑(gōu)王与长(cháng)水虞常等谋反匈奴中缑王者,昆(hún)邪(yé)王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没胡中及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏氏(yānzhī)归汉。

      会武等至匈奴,虞常在汉时,素与副张胜相知,私候胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩射杀之吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐张胜许之,以货物与常后月余,单于出猎,独阏氏(yānzhī)子弟在虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之单于子弟发兵与战缑王等皆死,虞常生得单于使卫律治其事张胜闻之,恐前语(yǔ)发,以状语(yù)武武曰:“事如此,此必及我见犯乃死,重负国欲自杀,胜、惠共止之虞常果引张胜单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者左伊秩訾曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之单于使卫律召武受辞,武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”引佩刀自刺卫律惊,自抱持武,驰召毉(现作“医”)凿地为坎,置煴(yūn)火,覆武其上,蹈其背以出血武气绝,半日复息惠等哭,舆归营单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系(xì)张胜武益愈,单于使使晓武会论虞常,欲因此时降武剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当死,单于募降者赦罪举剑欲击之,胜请降律谓武曰:“副有罪,当相坐武曰:“本无谋,又非亲属,何谓连坐?”复举剑拟之,武不动律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵如此苏君今日降,明日复然空以身膏草野,谁复知之!”武不应。

      律曰:“君因我降,与君为兄弟,今不听吾计,后虽欲复见我,尚可得乎?”武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见?且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败南越杀汉使者,屠为九郡;宛王杀汉使者,头县北阙;朝鲜杀汉使者,即时诛灭独匈奴未耳若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸从我始矣律知武终不可胁,白单于单于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,绝不饮食天雨(古音yù)雪,武卧啮(niè)雪与旃毛并咽之,数日不死匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝(dī),羝乳乃得归别其官属常惠等,各置他所武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之杖汉节牧羊,卧起操持,节旄(máo)尽落积五、六年,单于弟於靬王弋射海上武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐王死后,人众徙去其冬,丁令(líng)盗武牛羊,武复穷厄初,武与李陵俱为侍中,武使匈奴明年,陵降,不敢求武久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐,因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。

      孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕不得,惶恐饮药而死来时,大夫人已不幸,陵送葬至阳陵子卿妇年少,闻已更嫁矣独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知人生如朝露,何久自苦如此!陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉,加以老母系保宫,子卿不欲降,何以过陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知,子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之臣事君,犹子事父也子为父死亡所恨愿勿复再言陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言武曰:“自分已死久矣!”王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟乎,义士!陵与卫律之罪上通于天因泣下沾衿,与武决去陵恶自赐武,使其妻赐武牛羊数十头后陵复至北海上,语武:“区脱捕得云中生口,言太守以下吏民皆白服,曰上崩武闻之,南乡号哭,欧血,旦夕临数月昭帝即位,数年,匈奴与汉和亲汉求武等,匈奴诡言武死后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使具自陈过教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在荒泽中。

      使者大喜,如惠语以让单于单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在于是李陵置酒贺武曰:“今足下还归,扬名于匈奴,功显于汉室,虽古竹帛所载,丹青所画,何以过子卿!陵虽驽怯,令汉且贳陵罪,全其老母,使得奋大辱之积志,庶几乎曹柯之盟,此陵宿昔之所不忘也收族陵家,为世大戮,陵尚复何顾乎?已矣!令子卿知吾心耳异域之人,壹别长绝!陵起舞,歌曰:“径万里兮度沙幕,为君将兮奋匈奴路穷绝兮矢刃摧,士众灭兮名已聩老母已死,虽欲报恩将安归!”陵泣下数行,因与武决单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人武以始元六年春至京师诏武奉一太牢谒武帝园庙,拜为典属国,秩中二千石,赐钱二百万,公田二顷,宅一区常惠、徐圣、赵终根皆拜为中郎,赐帛各二百匹其余六人老归家,赐钱人十万,复终身常惠后至右将军,封列侯,自有传武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白武来归明年,上官桀、子安与桑弘羊及燕王、盖主谋反武子男元与安有谋,坐死 初,桀、安与大将军霍光争权,数疏光过失予燕王,令上书告之又言苏武使匈奴二十年不降,还乃为典属国,大将军长史无功劳,为搜粟都尉,光颛权自恣及燕王等反诛,穷治党与,武素与桀、弘羊有旧,数为燕王所讼,子又在谋中,廷尉奏请逮捕武。

      霍光寝其奏,免武官数年,昭帝崩,武以故二千石与计谋立宣帝,赐爵关内侯,食邑三百户久之,卫将军张安世荐武明习故事,奉使不辱命,先帝以为遗言宣帝即时召武待诏宦者署,数进见,复为右曹典属国以武著节老臣,命朝朔望,号称祭酒,甚优宠之武所得赏赐,尽以施予昆弟故人,家不余财皇后父平恩侯、帝舅平昌侯、乐昌侯、车骑将军韩增、丞相魏相、御史大夫丙吉皆敬重武武年老,子前坐事死,上闵之,问左右:“武在匈奴久,岂有子乎?”武因平恩侯自白:“前发匈奴时,胡妇适产一子通国,有声问来,愿因使者致金帛赎之后通国随使者至,上以为郎又以武弟子为右曹武年八十余,神爵二年病卒甘露三年,单于始入朝上思股肱之美,乃图画其人于麒麟阁,法其形貌,署其官爵、姓名唯霍光不名,曰大司马大将军博陆侯姓霍氏,次曰卫将军富平侯张安世,次曰车骑将军龙额侯韩增,次曰后将军营平侯赵充国,次曰丞相高平侯魏相,次曰丞相博阳侯丙吉,次曰御史大夫建平侯杜延年,次曰宗正阳城侯刘德,次曰少府梁丘贺,次曰太子太傅萧望之,次曰典属国苏武皆有功德,知名当世,是以表而扬之,明著中兴辅佐,列于方叔、召虎、仲山甫焉凡十一人,皆有传自丞相黄霸、廷尉于定国、大司农朱邑、京兆尹张敞、右扶风尹翁归及儒者夏侯胜等,皆以善终,著名宣帝之世,然不得列于名臣之图,以此知其选矣。

      赞曰:.......孔子称“志士仁人,有杀身以成仁,无求生以害仁”,“使于四方,不辱君命”,苏武有之矣译文:苏武字子卿,年轻时,因为父亲职任的关系而被任用,兄弟都作了皇帝的侍从官苏武逐渐被提升为汉宫栘园中管马厩的官当时汉朝廷不断讨伐匈奴,多次互派使节彼此暗中侦察匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余人匈奴使节前来,汉朝廷也扣留了人来抵押 天汉元年,且鞮刚刚立为单于,唯恐受到汉的袭击,于是说:“汉皇帝,是我的长辈全部送还了汉廷使节路充国等人汉武帝赞许他这种合乎情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者回国,趁便送给单于很丰厚的礼物,以答谢他的好意 苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常惠等,加上招募来的士卒、侦察人员百多人一同前往已经到了匈奴那里,备办了一些礼品送给单于单于渐渐倨傲,不是汉所期望的(那样)匈奴正要派送苏武等人的时候,适逢缑王与长水人虞常等人在匈奴内部谋反缑王是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉,后来又跟随浞野侯陷没在匈奴,以及卫律所带领的那些被迫投降匈奴的人中,暗中共同策划绑架单于的母亲阏氏归汉正好碰上苏武等人到匈奴虞常在汉的时候,一向与副使张胜有交往,私下拜访张胜,说:“听说汉天子很怨恨卫律,我虞常能为汉廷埋伏弩弓将他射死。

      我的母亲与弟弟都在汉,希望得到皇帝的赏赐张胜许诺了他,把财物送给了虞常一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家虞常等七十余人将要起事,其中一人夜晚逃走,告发了这件事单于子弟发兵与他们交战,缑王等都战死;虞常被活捉单于派卫律审理这一案件张胜听到这个消息,担心他和虞常私下所说的那些话被揭发,便把事情经过告诉了苏武苏武说:“事情到了如此地步,这样一定会牵连到我们受到侮辱才去死,更对不起国家!”因此想自杀张胜、常惠一起制止了他虞常果然供出了张胜单于大怒,召集许多贵族前来商议,想杀掉汉使者左伊秩訾说:“假如是谋杀单于,又该用什么更严的刑法呢?应当都叫他们投降单于派卫律召唤苏武来受审讯苏武对常惠说:“丧失气节、玷辱使命,即使活着,还有什么脸面回到家乡去呢!”说着拔出佩带的刀自刎,卫律大吃一惊,亲自抱住、扶好苏武,(派人)骑快马去找医生医生在地上挖一个坑,在坑中点燃微火,然后把苏武脸朝下放在坑上,轻敲他的背部,让淤血流出来苏武本来已经断了气,这样过了好半天才恢复气息常惠等人哭泣着,用车子把苏武抬回营帐单于认为苏武的气节值得敬佩,早晚派人探望、问候苏武,而把张胜逮捕监禁起来苏武的伤势逐渐好了。

      单于派使者通知苏武,一起来审处虞常,想借这个机会使苏武投降剑斩虞常后,卫律说:“汉使张胜,谋杀单于亲近的大臣,判处死罪单于招降的人,赦免他们的罪举剑要击杀张胜,张胜请求投降卫律对苏武说:“副使有罪,应该连坐到你苏武说:“我本来就没有参与谋划,又不是他的亲属,怎么谈得上连坐?”卫律又举剑对准苏武,苏武岿然不动卫律说:“苏君!我卫律以前背弃汉廷,归顺匈奴,幸运地受到单于的大恩,赐我爵号,让我称王;拥有奴隶数万、马和其他牲畜满山,如此富贵!苏君你今日投降,明日也是这样白白地用身体给草地做肥料,又有谁知道你呢!”苏武毫无反应卫律说:“你通过我而投降,我与你结为兄弟;今天不听我的安排,以后再想见我,还能得到机会吗?” 苏武痛骂卫律说:“你做人家的臣下,不顾及恩德义理,背叛皇上、抛弃亲人,在异族那里做投降的奴隶,我为什么要见你!况且单于信任你,让你决定别人的死活,而你却居心不平,不主持公道,反而想要使汉皇帝和匈奴单于二主相斗,旁观两国的灾祸和损失!南越王杀汉使者,结果九郡被平定宛王杀汉使者,自己头颅被悬挂在宫殿的北门朝鲜王杀汉使者,随即被讨平唯独匈奴未受惩罚你明知道我决不会投降,想要使汉和匈奴互相攻打。

      匈奴的灾祸,将从(杀死)我苏武开始了!”卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地穴里面,断绝供应,不给他喝的、吃的天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死匈奴认为这是神在帮他,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,公羊生了小羊才能回来分开他的随。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.