好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

自考英语翻译词汇词汇.doc

14页
  • 卖家[上传人]:m****
  • 文档编号:456729245
  • 上传时间:2024-01-03
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:84.50KB
  • / 14 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 2000年—2021年自考"英汉翻译教程"词汇翻译汇总2021年4月II. Word and Phrase Translation (20 points, 1 point each)A. Translate the following words and phrases into Chinese. Write down your translation on your Answer Sheet.16. gamma rays 伽马射线17. the New Testament"新约全书"18. ecologist 生态学者19. entrepreneurial spirit创业精神20. court ofappeals 上诉法院21. Royal Society皇家学会22. a letter ofpatent 授权书23. consecutive interpretation交替翻译24. instrument ofratification 批准书25. the si*-party talks六方会谈B. Translate the following words and phrases into English. Write down your translation on your Answer Sheet.26.诺贝尔奖获得者 the Nobel Prize Winner 27.福利基金welfare fund28.国际经济合作 International Economic Cooperation29.珠江三角洲Pear River Delta30.北洋军阀政府the Northern Warlord Government31.民族团结ethnic harmony32.金融效劳业financial services33.大陆架continental shelf34.世界文化遗产world cultural legacy35.联合国教科文组织United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization 2021年7月A.Directions: Put the following words and phrases into Chinese.16.a slender man 身材瘦长17.country-wide trade 国贸易18.the Ethiopian highlands埃塞俄比亚高原19.economic policy 经济政策20.great-grandmother 外祖母21.open sea公海22.part-time river季节性河流23.mineral oil 矿物油24.environmental law环境保护法25.weling banquet 欢送宴会B.Directions: Put the following words and phrases into English.26. 逃学play truant27.军阀政府Warlord Government28.九龙壁Nine-Dragon Wall27. 根本方针 basic policies30.游记 travels31.祥林嫂Aunt *ianglin28. 排队queue up33.大陆架continental shelf34.董事会 board35.深刻影响 profound impact2021年4月16. appreciation dinner答宴会 17. birth defect天生缺陷18. applied entomology应用昆虫学19. member state成员国(缔约国〕  20. maternity hospital 妇产科医院21. over-the-counter medicine成药22. green belt 绿化带 23. inland waters陆水域24. room temperature 室温 25. debt chain 三角债B. Directions: Translate the following words and phrases into English. 26.中低纬度 low and middle latitude 27.双向贸易two-way trade28.噪音污染 noise pollution 29.保护copyright protection30.客串演出 31.福利基金welfare fund 32.社会保障society security33.国际竞争力 international petitiveness34.候机室waiting room35.防火墙 fire wall2021.4II. Word and Phrase Translation (20 points, 1 point for each)16. anti-doping agency反兴奋剂机构 17. Achilles’ heel致使一击18. enforcement power 执法权力 19. Geologist地质学家20. entrepreneurial spirit 创业精神 21. life imprisonment终身监禁22. duty-free goods 免税产品 23. the New Testament"新约全书"24. global positioning system 全球卫星定位系统 25. blue chips蓝筹股B. Directions: Turn the following words and phrases into English. (Please write your answer on the answer sheet.)26.琉璃瓦 Glazed tile 27.残奥会Paralympic Games28.丝绸之路 the Silk Road 29.旅游旺季tourist boom30.余震 aftershock31.中国红十字会the Red Cross Society of China32.履行义务fulfill obligation33.知识密集型产业knowledge intensive product34.多边外交multilateral diplomacy 35.同声传译simultaneous interpretation09.7二、 词语翻译〔本大题共20小题,每题1分,共20分〕〔一〕 将以下词语译成中文〔10分〕16. full diplomatic relations 正式外交关系 17. graduate school 毕业学校18. racial discrimination 种族歧视 19. bilateral trade 双边贸易20. a major economy 主要经济 21. sustainable development 可持续开展22. traffic congestion 交通拥堵 23. the international munity 国际社会24. gene mutation 基因突变 25. ine ta* 个人所得税〔二〕 将以下词语译成英语〔10分〕26. 全国人民代表大会 NPC (National People’s Congress) 27. 北洋军阀政府 the Northern Warlord Government28. 劳动密集型产业labor intensive industry 29. 固定资产 fi*ed assets30. 外交部 diplomatic department 31. 副教授 associated professor32. 国民生产总值 GNP (gross national product) 33. 自然遗产 natural heritage34. 全球化 globalization 35. 生物工程 biological engineering09.4Ⅱ. Word and Phrase Translation (20 points, 1 point for each)A. Directions: Turn the following words and phrases into Chinese. (Please write your answer on the answer sheet.)16. e*clusive right 专有权17. A1-Qaeda 根底组织18. livestock raiser 饲养员19. Epicenter震中20. bear market 熊市21. arable land耕地22. CPI 消费者物价指数 〔consumer price inde*) 23. historic sites历史名胜24. bull’s-eye 靶心 25. urban dweller城市居民B. Directions: Turn the following words and phrases into English. (Please write your answer on the answer sheet.)26.文学界 literary circlesliterary circles27.节能减排28.火炬接力 torch relay 29.一项长期的战略任务 a long-time strategy mission 30.法律咨询 31.反腐败 anti-corruption32.畅销书 33.自然资源 natural recourse34.海峡两岸关系 35.双赢 win-win08.7II. Words and phrases translation〔20 points,1 point for each〕A. Directions: Put the following words and phrases into Chinese.16. VIP重要人物 17. arteries of munication 交通动脉18. annual flood 每年发生的水灾 19. global economy全球经济20. maternal grandmother 外祖母 21. Gone with the Wind 飘22. in one’s early teens 十二三岁 23. the Arctic Ocean 北冰洋24. to enact legislation 立法 25. magnificent dinner 盛宴B. Directions: Put the following words and phrases into English.26. 大思想家 great thinker 27. 第一次世界大战 the First World War28. 文物 historical relic 29. 宜农荒地 arable land suitable for farming30. 儿童文学chil。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.