国学宝典《论语》:为政第二原文翻译.docx
6页国学宝典《论语》:为政第二原文翻译 为政其次【原文】 子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之 子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’ 子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻道之以德,齐之以礼,有耻且格 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩 孟懿子问孝,子曰:“无违樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰‘无违’樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼 孟武伯问孝子曰:“父母唯其疾之忧 子游问孝子曰:“今之孝者,是谓能养至于犬马皆能有养;不敬,何以别乎?” 子夏问孝子曰:“色难有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔,曾是以为孝乎?” 子曰:“吾与回言终日,不违,如愚退而省其私,亦足以发,回也不愚 子曰:“视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?” 子曰:“温故而知新,可以为师矣。
子曰:“君子不器 子贡问君子子曰:“先行其言而后从之 子曰:“君子周而不比,小人比而不周 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆 子曰:“攻乎异端,斯害也已!” 子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也 子张学干禄子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎行其余,则寡悔言寡尤,行寡悔,禄在其中矣 哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服 季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝 或谓孔子曰:“子奚不为政?”子曰:“《书》云:‘孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政’是亦为政,奚其为为政?” 子曰:“人而无信,不知其可也大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?” 子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因于夏礼,所损益,可知也;周因于殷礼,所损益,可知也其或继周者,虽百世,可知也 子曰:“非其鬼而祭之,谄也;见义不为,无勇也 【翻译】 孔子说:“(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于肯定的方位,而群星都会围绕在它的四周。
孔子说:“《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它,就是‘思想纯粹’ 孔子说:“用法制禁令去引导百姓,使用刑法来约束他们,老百姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心;用道德教化引导百姓,使用礼制去统一百姓的言行,百姓不仅会有耻辱之心,而且也就守法规了 孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够独立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出法规 孟懿子问什么是孝,孔子说:“孝就是不要违反礼后来樊迟给孔子驾车,孔子告知他:“孟孙问我什么是孝,我答复他说不要违反礼樊迟说:“不要违反礼是什么意思呢?”孔子说:“父母活着的时候,要按礼侍奉他们;父母去世后,要按礼掩埋他们、祭祀他们 孟武伯向孔子请教孝道孔子说:“对父母,要特殊为他们的疾病担忧这样做就可以算是尽孝了 子游问什么是孝,孔子说:“如今所谓的孝,只是说能够赡养父母便足够了然而,就是犬马都能够得到饲养假如不故意孝敬父母,那么赡养父母与饲养犬马又有什么区分呢?” 子夏问什么是孝,孔子说:“(当子女的要尽到孝),最不简单的就是对父母和颜悦色,仅仅是有了事情,儿女需要替父母去做,有了酒饭,让父母吃,莫非能认为这样就可以算是孝了吗?” 孔子说:“我成天给颜回讲学,他从来不提反对意见和疑问,像个蠢人。
等他退下之后,我考察他私下的言论,发觉他对我所讲授的内容有所发挥,可见颜回其实并不蠢 孔子说:“(要了解一个人),应看他言行的动机,观看他所走的道路,考察他安心干什么,这样,这个人怎样能隐蔽得了呢?这个人怎样能隐蔽得了呢?” 孔子说:“在温习旧学问时,能有新体会、新发觉、就可以当教师了 孔子说:“君子不像器具那样,(只有某一方面的用途) 子贡问怎样做一个君子孔子说:“对于你要说的话,先实行了,再说出来,(这就够说是一个君子了) 孔子说:“君子合群而不与人勾结,小人与人勾结而不合群 孔子说:“只读书学习,而不思索问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会怀疑而不能确定 孔子说:“攻击那些不正确的言论,祸患就可以消退了 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是才智啊!” 子张要学谋取官职的方法孔子说:“要多听,有疑心的地方先放在一旁不说,其余有把握的,也要慎重地说出来,这样就可以少犯错误;要多看,有疑心的地方先放在一旁不做,其余有握的,也要慎重地去做,就能削减懊悔。
说话少过失,做事少懊悔,官职俸禄就在这里了 鲁哀公问:“怎样才能使百姓听从呢?”孔子答复说:“把正直无私的人提拔起来,把邪恶不正的人置于一旁,老百姓就会听从了;把邪恶不正的人提拔起来,把正直无私的人置于一旁,老百姓就不会听从统治了 季康子问道:“要使老百姓对当政的人敬重、尽忠而努力干活,该怎样去做呢?”孔子说:“你用庄重的态度对待老百姓,他们就会敬重你;你对父母孝顺、对子弟慈爱,百姓就会尽忠于你;你选用和善的人,又训练力量差的人,百姓就会相互鼓励,加倍努力了 有人对孔子说:“你什么不从事政治呢?”孔子答复说:“《尚书》上说,‘孝就是孝敬父母,友爱兄弟’把这孝悌的道理施于政事,也就是从事政治,又要怎样才能算是为政呢?” 孔子说:“一个人不讲信用,是根本不行以的就似乎大车没有輗、小车没有軏一样,它靠什么行走呢?” 子张问孔子:“今后十世(的礼仪制度)可以预先知道吗?”孔子答复说:“商朝继承了夏朝的礼仪制度,所削减和所增加的内容是可以知道的;周朝又继承商朝的礼仪制度,所废除的和所增加的内容也是可以知道的将来有继承周朝的,就是一百世以后的状况,也是可以预先知道的。
孔子说:“不是你应当祭的鬼神,你却去祭它,这就是谄媚见到应当挺身而出的事情,却袖手旁观,就是怯懦。





