好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

部编人教版八年级上册必背古诗词.docx

24页
  • 卖家[上传人]:教****
  • 文档编号:240424176
  • 上传时间:2022-01-15
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:149.15KB
  • / 24 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -.部编版八年级上册必背古诗词1、三峡 / 郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙( quē)处;重( chóng)岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦( xī)月;至于夏水襄( xi āng)陵,沿溯( sù)阻绝;或王命急宣,有时朝( zh āo )发白帝,暮到江陵,其间( ji ān )千二百里,虽乘奔( bēn )御风,不以疾也;春冬之时,就素湍( tu ān)绿潭,回清倒影,绝山献 〔y ǎn〕 多生怪柏( bǎi ),悬泉瀑布,飞漱( shù)其间,清荣峻茂,良多趣味;每至晴初霜旦, 林寒涧( ji àn)肃,常有高猿长啸, 属( zhǔ)引凄异,空谷传( chuán)响,哀转久绝;故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长( cháng),猿鸣三声泪沾裳( cháng);注释: ( 1)自:在,从;三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡;三峡全长实际只有四百多里;( 2)略无:毫无,完全没有;阙:通“缺”,空缺; ( 3) 嶂(zhàng):直立如屏障一样的山峰; (4)自非:假如不是;自:假如;非:不是 (5)亭午:正午;夜分:半夜; ( 6)曦(xī):日光,这里指太阳; (7)襄( xi āng):上,这里指漫上; 陵:大的土山,这里泛指山陵; ( 8)沿:顺流而下(的船);溯:逆流而 上(的船); (9)或:有的时候;王命:皇帝的圣旨;宣:宣布,. 第 1 页,共 22 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -.传达; ( 10) 朝发白帝:早上从白帝城动身;白帝:城名,在重庆奉节县东; 朝:早晨 ( 11)江陵:今湖北省荆州市; ( 12)虽:即使; 奔:奔腾的快马;御:驾着,驾驶 (13)不以:不 如;此句谓和行船比起来, 即使是乘奔御风也不被认为是 (比船)快, 或为“以”当是“似”之误;(见清赵一清《水经注刊误》);疾: 快; (14)素湍:白色的急流;素:白色的;绿潭:碧绿的潭水;( 15)回清倒影: 回旋的清波, 倒映出(山石林木) 的倒影; ( 16) 绝巘( yǎn):极高的山峰;绝:极;巘:高峰 (17)悬泉:悬挂着的泉水瀑布;飞漱:急流冲荡;漱:冲荡; ( 18)清荣峻茂:水清,树荣(茂密) ,山高,草盛; ( 19) 良:实在,的确,的确;( 20〕 晴初:(雨后或雪后)天刚刚放晴的时候;霜旦:下霜的早 晨; ( 21)属引:连续不断; 属(zhǔ):动词;连接;引:延长;凄异:凄凉怪异; ( 22)哀转久绝:悲伤动听,猿鸣声很久才消 失;绝:消逝,停止;转:通“啭”鸣叫; ( 23)巴东:汉郡名,在今重庆东部云阳,奉节,巫山一带; 〔24〕 三声:几声;这里不是确数; 〔25〕 沾:打湿; 〔26〕 裳( cháng):衣服;译文 在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的 地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳;如不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见; 等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航;有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城动身,傍晚就到了江陵, 这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快;. 第 2 页,共 22 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -.等到春天和冬天的时候,就可以观察白色的急流 , 回旋的清波;碧绿的潭水倒映着各种景物的影子; 极高的山峰上生长着很多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡;水清,树荣,山高,草盛,确 实趣味无穷; 在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山 涧显出一片凉爽和安静, 常常有高处的猿猴拉长声音鸣叫, 声音连续不断,特别凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲伤动听,很 久才消逝;所以三峡中渔民的歌谣唱道: “巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳;”创作背景 郦道元生活于南北朝北魏时期,诞生在范阳郡(今河北 省高碑店市境内) 一个官宦世家,世袭永宁侯;少年时代就宠爱游玩;后来他做了官,就到各地游历,每到一地除参观名胜古迹外,仍专心 勘察水流地势, 明白沿岸地理、 地貌、土壤、气候,人民的生产生活, 地域的变迁等; 他发觉古代的地理书 -- 《水经》,虽然对大小河流的来龙去脉有精确记载,但由于时代更替,城邑兴衰,有些河流改 道,名称也变了, 但书上却未加以补充和说明; 郦道元于是以《水经》为纲,写就《水经注》;2、答谢中书书 / 陶弘景山川之美,古来共谈;高峰入云,清流见底;两岸石壁,五色交辉;青林翠竹,四时俱备;晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃;实是欲界之仙都;自康乐以来,未复有能与( yù)其 奇者;. 第 3 页,共 22 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -.注释 答:回复;谢中书:即谢微(一说谢徵),字元度,陈郡阳夏(河南太康)人;曾任中书鸿 5 胪(掌朝廷秘密文书),所 以称之为谢中书; 书:即书信, 古人的书信又叫 “尺牍” 或“信札” , 是一种应用性文体,多记事陈情; 山川:山河;之:的; 共谈:共同谈赏的; 五色交辉:这里形容石壁颜色斑斓;五色,古代以青黄黑白赤为正色, 交辉,指交相辉映; 青林:青葱的树林; 翠竹:翠绿的竹子; 四时:四季;俱:都; 歇:消; 乱:此起彼伏;夕日欲颓:太阳快要落山了;颓,坠落; 沉鳞竞跃:潜游在水中的鱼争相跳出水面; 沉鳞,潜游在水中的鱼; 竞跃,竞相跳动; 实:的确,的确;欲界之仙都:即人间仙境;欲界,佛家语,佛教把世界 分为欲界,色界、 无色界;欲界是没有摆脱世俗的七情六欲的众生所境况域,即指人间;仙都,仙人生活在其中的美好世界; 康乐:指南朝闻名山水诗人谢灵运,他继承他祖父的爵位,被封为康乐公; 是南朝文学家; 复:又;与( yù):参加,这里有观赏领会之意;奇:指山水之奇特;译文 山川景色的漂亮,自古以来就是文人雅士共同观赏称赞的; 雄伟的山峰耸入云端,明净的溪流清亮见底;两岸的石壁颜色斑斓, 交相辉映;青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存;早晨的薄雾将要消 散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜 游在水中的鱼儿争相跳出水面; 这里实在是人间的仙境啊; 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够观赏这种秀丽的景色了;. 第 4 页,共 22 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -.创作背景 《答谢中书书》 是陶弘景俊赏山林、 心灵净化之后所作;谢中书(谢微)与陶弘景都卒于南朝梁武帝大同二年( 536 年);谢微任中书舍人的后限是梁一般七年( 526 年),任中书郎在梁中大通四年( 532 年),都在陶弘景七十岁之后;因此这篇文章当为陶弘景晚年的作品; 3、记承天寺夜游 / 苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行( x íng);念无与乐 〔 l è〕 者,遂至承天寺寻张怀民;怀民亦未寝, 相与步于中庭;庭下如积水空明,水中藻( zǎo)、荇( xìng)交横,盖竹柏( bǎi )影也;何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳;注释 (1)承天寺:故址在今湖北黄冈县城南; ( 2) 元丰六年:公元 1083 年;元丰,宋神宗赵顼年号;当时作者因乌台案被贬黄州已经四年; ( 3)户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里 指门; (4)欣然:兴奋、开心的样子; (5)行:漫步; (6) 念:考虑,想到; (7)者: 的人; ( 8)遂:于是,就; (9)至:到; ( 10)寻:查找; ( 11) 张怀民:作者的伴侣;名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人;元丰六年也被贬到黄州,寓居 承天寺; ( 12)寝:睡,卧; ( 13)相与:共同,一同; ( 14)中庭:庭院里; ( 15)空明:形容水的清澈;在这里形容月色如 水般澄净光明的样子; ( 16)藻、荇( xìng):均为水生植物,这. 第 5 页,共 22 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -.里是水草;藻,水草的总称;荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫, 夏季开黄花; (17)盖:句首语气词, 这里可以译为 “原先是”; ( 18)也:是; ( 19)但:只是 ( 20)闲人:这里是指不汲汲于名利而能淡定留恋光景的人; 苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他特别悠闲,自称“闲人”;( 21)耳:语气词,相当于“而已”,意思是“罢了”;译文 元丰六年十月十二日夜晚, (我) 正脱下衣服预备睡觉, (恰好看到)这时月光从门户射进来,(不由得生出夜游的兴致,于是) 兴奋地起身出门; 想到没有可以共同游乐的人, 就到承天寺查找张怀民;张怀民也仍没有睡觉, (我俩就)一起在庭院中漫步; 庭院中的月光犹如积水那样清亮透亮;水藻、水草纵横交叉,原先那是庭院 里的竹子和松柏树枝的影子; 哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样悠闲的人罢了;4、与朱元思书 / 吴均风烟 / 俱净,天山 / 共色;从流 / 漂浮,任意 / 东西;自 / 富阳至桐庐 / 一百许里,奇山 / 异水,天下 / 独绝;水/ 皆缥碧, 千丈 / 见底;游鱼 / 细石,直视 / 无碍;急湍 / 甚箭, 猛浪 / 如奔;夹岸 / 高山,皆生 / 寒树,负势 / 竞上,相互 / 轩邈,争高 / 直指, 千百 / 成峰;泉水 / 激石,泠泠 / 作响;好鸟 / 相鸣,嘤嘤 / 成韵;蝉. 第 6 页,共 22 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -./ 就千转不穷,猿 / 就百叫无绝;鸢飞 / 戾天者,望峰 / 息心;经纶 /世务者,窥谷 / 忘反;横柯 / 上蔽,在昼 / 犹昏;疏条 / 交映,有时 /见日;注释 1. 书:是古代的一种文体; 2. 风烟俱净:烟雾都消散尽净;风烟,指烟雾;俱,全,都;净,消散尽净; 3. 共色: 一样的颜色;共,一样; 4. 从流漂浮:乘船随着江流漂荡;从,顺,随; 5. 任意东西:情境任凭船依据自己的意愿, 时而向东,时而向西;东。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.