好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

儿童宋词朗诵凤箫吟锁离愁.docx

7页
  • 卖家[上传人]:碎****木
  • 文档编号:274596356
  • 上传时间:2022-04-08
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:15.98KB
  • / 7 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 儿童宋词朗诵:凤箫吟·锁离愁【作品简介】 《凤箫吟·锁离愁》,又名《凤箫吟·芳草》,由韩缜创作,被选入《宋词三百首》这是一首留别词词的前五句从咏芳草锁住离愁破题,直到临歧佳人送别的尴尬与凄苦接下三句写行人远去,芳草却时常在眼前,加上远水、孤云,更增酸楚接着写送者独倚高楼,愁眼望尽天际,查找漂泊的亲人,看到的也只是萋萋芳草下阕由芳草池塘边的离别写起,再写行人因忆伊人心迹恁时”以下三句,回忆旧日两人在一起的赏心乐事接下三句以芳草年年常绿常新比衬人之朱颜改换、青春逝去之无可奈何最终以遍野的绿草与嬉笑酣醉的游人作比照,突出须趁青春年少准时行乐的主旨 【原文】 《凤箫吟·锁离愁①》 :韩缜 锁离愁、连绵无际,来时陌上初熏②绣帏③人念远,暗垂珠露④,泣送征轮长行长在眼,更重重、远水孤云但望极楼高,尽日目断王孙⑤ 销魂池塘别后,曾行处、绿妒轻裙⑥恁⑦时携素手⑧,乱花飞絮里,缓步香茵⑨朱颜空自改,向年年、芳意长新遍绿野,喜游醉眼,莫负青春。

      【解释】 ①凤箫吟:词牌名又名《芳草》、《凤楼吟》 ② 陌上初熏:路上散发着草的香气陌:道路熏:花草的香气浓烈侵人 ③绣帏:绣房、闺阁 ④暗垂珠露:暗暗落下一串串珠露般的眼泪 ⑤目断王孙:汉淮南小山《招隐士》:“王孙游兮不归,芳草生兮萋萋 ⑥绿妒轻裙:轻柔的罗裙和芳草争绿 ⑦恁(nèn):那恁时:即那时 ⑧素手:指女子雪白如玉的手 ⑨香茵:芳草地 【翻译】 陌上芳草萋萋,草香微微,沁人心脾,远方归来的游子,好像闻到了那熟识的气息;想到还要别离,这连绵无际的碧草,又将离愁紧紧锁起相逢正缱绻,又要思念远离,闺中人暗暗垂泪,幽咽抽泣,如碧草之神洒下晶莹的露珠,含泪目送远去的车轮,长长的征途上,青草相伴随行,令游子触目难过;山水重重,踯躅的身影恰如天涯的一片孤云登楼远眺终日,但愿看到游子影,望穿双眼只见绿草如茵 愁别离,默然伤神长叹息!忆从前同游池塘畔,看她姗姗而行,罗裙轻拂,竟使碧草生妒意那时候,携着她白皙的纤手,在花繁柳絮飞的季节,闲逛于如茵绿草间,真是花草馨香两情相依依年年春风吹,芳草年年生新绿;相逢无期,空叹年华渐老,愧对芳意。

      待等春回大地,绿满田野时,还须放怀宴游,醉眼芳草地,且莫辜负了这美妙的青春,又何必触景伤情空悲凄! 【简析】 该词为留别词前五句从咏芳草锁住离愁破题,直到临歧佳人送别的尴尬与凄苦接下三句写行人远去,芳草却时常在眼前,加上远水、孤云,更增酸楚接着写送者独倚高楼,愁眼望尽天际,查找漂泊的亲人,看到的也只是萋萋芳草下阕由芳草池塘边的离别写起,再写行人因忆伊人心迹恁时”以下三句,回忆旧日两人在一起的赏心乐事接下三句以芳草年年常绿常新比衬人之朱颜改换、青春逝去之无可奈何最终以遍野的绿草与嬉笑酣醉的游人作比照,突出须趁青春年少准时行乐的主旨 【赏析】 《凤箫吟·锁离愁》借咏芳草以寄予别离心情全词以芳草为中心,尽管字面上没有“草”的字眼,而“连绵无际”、“陌上”、“珠露”、“长亭”、“王孙”、“池塘”、“绿妒”、“香茵”、“芳意”、“绿野”等词,无一不写草,所以离情也到处由芳草带出词中表现上用了正比和反比手法,即描写芳草越繁华茂密,带出的离愁越浓越沉重;描写芳草越生气勃勃,反映仆人公的心绪越萧瑟悲凉 起首二句先从游子远归即赋别离说起春风如醉,香气似熏;陌上相见,情意绵绵,此处系用江淹《别赋》句意:“闺中风暖,陌上草熏。

      圆满的是游子来去匆忙,才相见又将赋别离,惜别者的眼中,那连绵不断的碧草,好像深锁着无限离愁,使人触景伤情接着“绣帏”三句,形容游子归来以后旋即匆忙离去这里主要点出深闺思妇垂泪泣送的形象,同时还表达出露滴如珠泪的碧草之神,所谓“春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何《别赋》)真是深闺念远,南浦伤别,可以说是相见时难别亦难了此处用拟人手法将碧草化作多情之人,亦似为离别而垂泣,如此以来化静为动,增加了伤离的黯然气氛   “长行”两句,将镜头从深闺转到旅途中的游子经受他行行重行行,不见伊人倩影,但见遍地芳草,远接重重云水,这里以云水衬出春野绿意一“孤”字示意了睹草思人的情怀下面随即折回描写思妇形象,“但望极”两句,是写她独上危楼、极目天际,但见一片碧色,却望不到游子的身影此处即用“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”句意,道出了思妇空自怅望的别恨 下片“销魂”三句,是回忆当年池塘生春草,园柳变鸣禽”,本为谢灵运的名句,词人忆及从前同游池畔,旋赋别离,句中不仅深有沧桑之感,而且也没有离题记得那时她姗姗而行,罗裙轻拂,使绿草也不禁生妒;这是反用牛希济“记得绿罗裙,到处怜芳草”词意,以绿草嫉妒罗裙之碧色,来衬托出伊人之明媚得意,从而由草及人,更增加了对她的思念之情。

      恁时”三句,仍是回忆恁时”即“那时”,连上“曾行处、绿妒轻裙”时事他轻携素手,絮飞花乱的暮春季节里,闲逛于如茵绿草之间而眼前的如茵绿草,又使他兴起无限感喟朱颜”两句,从刘希夷诗“年年岁岁花相像,岁岁年年人不同”化出,时间消逝,人事已非,相逢不知何日自己年华已经渐老,只有芳草却是春风吹过而新绿又生结末照应上文,愿人们毋须触景伤情,当春回大地、绿满田野之时,可以放怀宴游,到那时可不要辜负了青春好时间这首词妙巧用拟人手法,把点点离愁都化作可感之物全词颇具空灵之美 【介绍】 韩缜(1019~1097)字玉汝,原籍灵寿(今属河北)人,徙雍丘(今河南杞县)韩绛、韩维之弟庆历二年进士英宗时任淮南转运使,神宗时自龙图阁直学士进知枢密院事曾出访西夏哲宗立,拜尚书右仆射兼中书侍郎,罢知颍昌府绍圣四年卒,年七十九,谥庄敏,封崇国公《宋史》、《东都事略》有传《全宋词》录其词一首 【宋词英译】 HAN Zhen – Pheonix Flute Chant Enshrouded in parting sorrows, immense and infinite, Nearby fields and paths begin to melancholy appear, Through the embroidered screen I stare at the faraway, I cry silent tears as I see off your wheels off on a long march. Far you have gone, though I still hope to the sight of you gather, Yet among remote waters and lonely clouds, many obstructions exist. Staring into the distance, on a tower I linger till day”s end, Not seen is any sight of you nonetheless. Saddened is my spirit since our parting by the pond, Along where we used to walk, the verdure my soft dress envy. How we used to hold hands then, Amid drifting petals and catkins, stroll on fragrant grass we did. My visage has since aged little by little, Yet year after year, fresh are blossoms that bloom before me. All over fields that are green roam intoxicated tourists, May they know not to fritter away youth and spring. 【词牌简介】 《凤箫吟》,词牌名,又名《凤楼吟》、《芳草》。

      《芳草》这个词牌名是当时人依据韩缜借咏芳草离别的《凤箫吟》词演绎出来的 。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.